— Я знаю, не устраивай истерику. На выходных Поттер его достанет — успеете побеседовать. А теперь — пей зелья. На следующей неделе заседание Визенгамота. Если хочешь обелить свое имя, то ты должен быть полностью адекватным. Заодно и про Дамблдора расскажешь, как он своего невиновного союзника пожизненно в Азкабан упрятал, чтобы отправить Поттера жить к магглам. Мне другое непонятно, как ты, наследник тёмного рода, мог купиться на этот бред с кровной защитой в исполнении Лили?
— С ЧЕМ? Какая еще «Кровная защита»? И при чем тут Лили?
— Ну как же, наш пресветлый утверждал, что она, пожертвовав своей жизнью, наложила на дом своих родственников Кровную защиту…
— Что за бред! Лили не могла этого сделать, она же не некромант!
— Вот об этом тоже не забудь сказать в Визенгамоте.
Ну вот, со школьными делами покончено. Пора и к Люциусу наведаться, обрадовать старого (хм, теперь действительно, старого) друга.
— Экспекто Патронум, — взмахнул я палочкой. Появившийся серебристый туман несколько секунд нерешительно клубился и, наконец, принял форму… ворона?
«Вот оно как, — подумал я, глядя на сидящего птица. — Ворон, значит. Спутник Смерти. Интересно…»
— Люциус, — стал надиктовывать я послание, — жди у себя в меноре через час. Будь один!
Ну, а теперь, чашечка хорошего кофе и подумать… Люциус ведь не единственный, кто захочет избавиться от метки. Но и всем поголовно ее убирать нельзя. И вот тут возникает обширное поле для размышлений… Уложив в голове будущий разговор, я подошел к камину, взял горсть пороха и назвал адрес.
— Северус, — встретил меня недовольный голос, стоило мне только покинуть камин. — Я надеюсь ты с важными новостями, потому что… кх-м. Северус?
— Здравствуй Люц, — как можно обворожительней улыбнулся я.
— Северус, скажи мне что ты сделал это?
— Да, Люц!
На сегодня у Малфоя были запланированы еще дела, но ради такой новости он отменил все. Уж сильно ему нетерпелось избавиться от метки.
— Люц, ты же понимаешь, что многие захотят от нее избавиться. Вот только…
— Ты прав, со всех снимать нельзя. Только те, на кого нет реального компромата. Заодно можно будет и репутацию светлейшего еще больше попортить. Упирать на то, что метки никогда и не было, а все обвинения — происки Дамблдора.
— Рецепт не мой, но зелье буду варить я. А работа Мастера стоит денег.
— Тысяч пятьдесят… Меньше — глупо, больше — могут не наскрести. Половина моя, как плата за помощь в доставке ингредиентов.
— Кого позовем?
Список выдался не слишком длинным, всего пятнадцать фамилий.
— Надо бы еще Каркарова позвать. Но как его вытащишь из Дурмстранга не привлекая внимания? — задумчиво спросил я.
— М-м-м, есть у меня мысль. Турнир Трех Волшебников — слышал про такой? — спросил Малфой. — Я завтра с министром встречаюсь, могу подкинуть ему идею…
— И про Блэка ему напомни. Он уже адекватен и в Визенгамоте много что рассказать сможет.
— Ты его нашел?
— А чего его искать — сам пришел. Да и крыса Петтигрю в Хогвартсе обитает. Завтра, думаю, устроить им свидание.
— Афишировать нахождение Блэка в школе не самая хорошая идея, Северус.
— И не надо. Скажи, что он у себя на Гримо обитает. Все равно я его туда спровадить хочу. Пусть дом к Рождеству подготовит.
— Зачем?
— Гарри к нему отправлю, пусть учится вассалом командовать.
— А если наоборот будет?
— Не будет. Ты просто давно не видел наследника Поттера…
========== Глава 17 ==========
Из больничного крыла Гарри отпустили этим же вечером. Свернув в коридор, ведущий в гостиную, он увидел Невилла. Он умолял сэра Кэдогана пропустить его, но тот со всей твёрдостью ему отказывал.
— Я записал их на бумажку. — Невилл чуть не плакал. — И где-то её выронил!
— Свежо предание! — громыхал сэр Кэдоган. Увидев же Гарри, милостиво улыбнулся: — Приветствую вас, мой юный йомен! Поспешите заковать в железо этого бездельника. Он хочет силой ворваться в замок!
— «Острый кинжал», — сказал сэру Кэдогану Гарри, и тот разочарованно, с большой неохотой подвинулся в сторону, пропуская их в гостиную.
Головы присутствующих тотчас обратились к ним, гостиную наполнил взволнованный шёпот.
— Гарри, тут тебе кто-то подарок оставил! Смотри — это «Молния» — восхищенно сказал Рон.
— Рон, — недовольно скривился Гарри, — Если это был мой подарок, то зачем ты его трогал?
— Ой, да ладно. Ведь сразу было понятно, что это метла! Мы её только развернули. — улыбнулся Рон и протянул метлу. — Видишь, с ней всё в порядке!
— А могло быть и не в порядке? — бросил Гарри, поднимаясь в спальню.
Краем глаза он отметил, что другие ученики заметно стушевались и только Рону было все нипочём. Уже наверху от услышал возмущенный голос Уизли:
— Да что тут такого? Я просто посмотрел! Ну не хотите, я сам её отнесу! Мне всё равно надо пойти дать лекарство Коросте.
Взяв свою сумку с книгами, Гарри спустился вниз в гостиную, встретившись на лестнице с Роном, что нес наверх «Молнию», как будто она была сделана из хрусталя.
Подсев за стол к Гермионе Гарри оглядел заваленный книгами и сочинениями стол.
— Как ты всё это успеваешь? — спросил Гарри.