Читаем SS501 полностью

– Без него. При чем здесь Мин Хо? Только сами. Хоть подурачимся от души, как мы это умеем делать. Скоро нам придется попотеть в Японии. Нам просто необходимо отдохнуть.

<p>Глава 11</p>

Самолет из Сеула приземлился вечером в японском аэропорту Кансай.

Откуда-то с моря дул холодный осенний ветер, от него становилось неприятно и холодно.

– Да, это вам не Корея, – заметил учитель, поднимая воротник на пиджаке. – У нас в это время погода намного приятнее.

– Да такая же, – возразил Кю Джон. – Мы не так и далеко находимся сейчас от дома. Что-то нас никто не встречает в этой стране.

– Встретят, все оговорено, – заверил Мин Хо и направился в терминал аэропорта, увлекая за собой весь состав группы из одиннадцати человек.

На лице Ен Сена была грустная усмешка. Он быстро шел следом за всеми ребятами и иногда оглядывался по сторонам.

«Япония, Япония, что же ты нам приготовила на этот раз? – думал он. – Хорошо, что мы еще не так далеко – пару часов на самолете, и мы в Осаке». Он в очередной раз вглядывался в лица пассажиров и хотел приметить, чем же отличаются корейцы от японцев: «Такие же, как и мы, ничего особенного. Сможем ли мы их снова удивить своими выступлениями? Вряд ли…. У них запросы тоже о-го-го! Продвинутая нация, и видят все не меньше нашего».

Ен Сен взглянул на Чон Мина, который сосредоточенно шагал вперед и тоже изредка оглядывался.

– Смотри вперед, – предупредил Ен Сен. – Страна чужая, ты можешь споткнуться о незнакомые камни.

– Я за тебя беспокоюсь, чтобы не потерялся, – улыбался Чон Мин.

– Минни, ты когда-нибудь бываешь серьезным?

– Я всегда серьезный, разве не заметно?

– Заметно, и даже очень.

Чон Мин остановился и дождался друга.

– Что такой грустный? – спросил он.

– Честно?

– Как всегда.

– Что-то мне не по себе немного в этой Японии, – признался Ен Сен. – Страна чужая, и я чувствую себя здесь беззащитной молекулой.

Чон Мин рассмеялся.

– Вот выступим, поставим на уши японскую публику – она нас еще долго будет помнить.

– Болтаешь, как всегда. У них и свои группы не хуже нас есть.

– Это у них, а мы из Кореи. Только это уже о чем-то говорит.

Ен Сен пожал плечами.

– Самое главное – что мы все вместе, – продолжал Чон Мин. – Мне ничего не страшно. Если бояться, то на сцену можно и не выходить.

– Я не про страх. Просто мне как-то немного неспо-койно.

– Посмотри на Хён Чжуна или на Кю Джона… Они уверены в себе. Ты в чем-то сомневаешься?

– Абсолютно нет.

– А Хён Джун? Он, я и ты – вместе мы сила.

Ен Сен откровенно заулыбался.

– Я в этом не сомневаюсь и согласен с тобой полностью. Только ты не подумай, что я чего-то боюсь. Это я так, просто от растерянности.

– Я и не думаю. Нам бояться поздно. Этой боязнью надо было заниматься раньше, а сейчас тот период давно позади. Нужно пожинать плоды наших стараний и выкручиваться перед назойливым зрителем. В последнее время, помнится, у нас получилось очень хорошо.

Учитель вывел молодых людей через терминал, и они вышли из здания аэропорта. Тут же к ним подбежала девушка и представилась.

– Я сразу вас узнала, – взволнованно сказала она. – Вас нельзя было не заметить. Автобус совсем рядом, я буду сопровождать вас до отеля. Свою программу помните?

– Конечно, – заверил Мин Хо. – Завтра с утра репетиция, а вечером выступление.

Девушка улыбнулась.

– Я встречусь с вами в отеле, поедем в концертный зал, где вы будете вечером выступать.

В большом зале гостиничного ресторана молодые люди заняли самый дальний стол, чтобы их не особо замечали, но, несмотря на это ухищрение, они сразу обратили на себя пристальное внимание. Высокие и стройные парни мгновенно бросались в глаза многочисленным посетителям.

Кю Джон тяжело опустился на стул и сразу взялся за меню.

– Что же нам предложат японцы? – вслух поинтересовался он. Японский он знал очень плохо, поэтому передал меню Чон Мину. – Ты у нас в этом деле профессионал, угощай гостей.

Чон Мин относительно неплохо знал японский язык, поэтому сразу взял все в свои руки.

Вскоре стол был уставлен национальной японской едой.

– Хотелось бы немного и вина попить, – мечтательно протянул Хён Джун.

– Это мы сделаем завтра, после выступления. – Мин Хо осмотрелся, заметил, как много внимания уделяют их столику другие гости ресторана, и улыбнулся. – Завтра, мальчики, завтра. Сейчас у нас должны быть совсем другие планы и мысли. Надо хорошо отдохнуть. Первый концерт станет нашей визиткой в этой стране. Как выступим, так все и пойдет дальше. Нам по-другому никак нельзя.

Он обвел ребят внимательным взглядом и заметил на их лицах смущение.

– Интересно, наши плакаты уже в городе висят? – спросил Хён Чжун. – Чего они все на нас уставились?

– Поэтому вы и называетесь артистами, – напомнил Мин Хо. – На артистов всегда смотрят особенно, а на знаменитых – тем более.

– Значит, получается, что мы знаменитые, – сделал заключение Хён Джун. – Это уже приятно слышать.

– Точно, весь город в наших плакатах, – решил Чон Мин.

Перейти на страницу:

Похожие книги