Читаем SSN полностью

SSN

By

Tom Clancy

Preface: Prelude to War

    Though the name may sound obscure, the Spratly Islands have been a cause of conflict in East Asia for quite some time. Sovereignty over all or part of this potentially resource-rich archipelago in the South China Sea is presently contested by Vietnam, China, Brunei, Malaysia, the Philippines, and Taiwan. Although the Manila Declaration by the Association of Southeast Asian Nations in 1992 promised to resolve this dispute peacefully, the nations involved have yet to arrive at a consensus about the future of this territory. In the past few months, tensions have mounted between the East Asian nations, and the need to have the United Nations serve as a mediating force has been suggested. At this point in time, many of the countries have stationed troops on the islands and some have begun to build their own infrastructures, causing further disagreements.

    "The dispute over the Spratly Islands has served as a further impediment to healing many of the rifts existing within East Asia. This issue needs to be addressed on an international level before it escalates into higher forms of conflict. The Special Political and Decolonization Committee will attempt to consolidate the interests of all parties involved and hopefully diminish a source of growing regional conflict in the world."

    -The New American

    "China's aggressive search for oil near the Spratly Islands of Vietnam's coast has become the most serious threat of war along China's frontier."

    Jim Landers, The Dallas Morning News

    Chinese leader dies, power struggle anticipated

    July 19, 1997

    Web posted at: 12:00 P.M. EST (1700 GMT)

    From Beijing bureau chief Julie Meyer

    BEIJING (TCN)-Chinese leader Deng Xiaoping died today at the age of ninety-two. Having suffered multiple strokes in the previous two years, Deng had reportedly been living in a military hospital for the past eighteen months and was said to have been barely able to speak for much of that time.

    Deng's successor, President Jiang Zemin, was chosen by Deng himself over a year ago, yet could not assert full leadership rights until Deng, as "paramount leader," had died. Now that Deng is dead, many experts feel that Jiang's position will be challenged by his peers among the Chinese government, and that a power struggle will ensue.

    Among the suspected challengers to Jiang is Premier Li Peng, a Marxist conservative who played a major role in the quashing of the 1989 Tiananmen Square demonstrations. Li is said to be intent on scaling back China's economic growth, which he feels to be unstable, should he take control.

    Another possible contender is Zhu Rongji, senior vice premier and the liberal economist responsible for much of China's economic growth under Deng. However, Zhu has alienated much of the Chinese bureaucracy with his infamous temper and acidic comments, and experts believe that he does not enjoy the support necessary to win the leadership battle.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер