Читаем Стадия Алчности полностью

Чувствительность тела вернулась, но я не спешил покидать уютный ящик. Да на двести процентов уверен, что старт произойдёт в безопасной зоне. За прошлую Стадию я не смог как следует выспаться, так что, почему бы и да?

Я втянул свежий хвойный запах, улыбнулся, даже почавкал для порядка и перевернулся на бок – спину я уже отлежал.

Несмотря на то, что моё сознание пребывало в отключке, в сон я провалился мгновенно. А Турнир, пф-ф-ф, что с ним станется – потерпит.

Глава 1

М-да.

Разбудило меня какое-то фырканье. Даже не так, кто-то словно нюхал меня, с силой втягивая воздух у самого уха. И сам процесс больше всего походил на распознавание съедобности объекта.

Мне это сразу как-то не понравилось, и я отмахнулся от того, кто мне мешает спать. Он или оно – не знаю – резко дёрнулся, отпрыгнул, видимо, испугался от неожиданности, считая, будто я мёртв.

Затем послышалось низкое утробное рычание. Здесь уже пришлось вскакивать мне. Не столько от страха, сколько из-за отсутствия желания подохнуть в самом начале. Может, эта зона не такая и безопасная, как в Унынии. Да и в той я не задерживался надолго, чтобы с уверенностью такое утверждать.

– А-а-а, значит, это ты мне спать не даёшь? – пробормотал я, увидев в паре метров волка.

Сердце сразу начало успокаиваться. Даже если он голоден, то всё равно пережить его нападение проще, нежели Химеры. К тому же я человек, а значит, априори являюсь более страшным животным.

Я поднялся и сел на край ящика. Провёл ладонями по лицу и внимательно посмотрел на гостя.

– Ну, и чего рычим? – поинтересовался я у него. – Жрать хочешь?

Волк обнажил клыки и зарычал ещё громче, несколько раз дёрнулся в мою сторону, но это скорее потому, что я взял в руки обрез. В углу ящика со стороны ног катались четыре патрона и один баллончик ингалятора. Вот и всё добро.

– Ну зае**сь, приехали, – выругался я. – А где Скипетры, а всё остальное?!

Само собой, ответа не последовало, кроме волчьего рычания, конечно. Он нервничал всё сильнее, одно неверное движение и животное бросится.

– Я бы на твоём месте попробовал найти себе кого-нибудь другого, – посоветовал я волку. – Мной ты, скорее всего, подавишься.

Но что ему человеческая речь – словно с иностранцем общаться. Однако мой голос раздражает его, пожалуй, похлеще.

Волк сорвался с места без подготовки, в один миг. Вот вроде бы мгновение назад он просто рычал, как вдруг прыгнул вперёд, раскрыл пасть, чтобы непременно порвать мне горло.

Обрез, конечно, не заряжен, но как ударный инструмент его применять никто не запрещал. Пистолетная рукоятка, по которую собственно и отпилили приклад, врезалась животному прямо по морде, сбивая направление атаки, а хороший пинок в бочину отбросил немаленькую тушу в сторону.

Волк рухнул в метре от ящика и снова рванул в атаку, но на этот раз я уже крепко стоял на ногах и нанёс тому удар по макушке. Он взвизгнул, словно дворовый пёс и отскочил в сторону, где вновь принял угрожающую стойку и обнажил клыки.

Я терпеливо ждал: будет продолжение или животное передумало? Здравый смысл и желание жить дальше победили урчание живота. Волк, продолжая скалиться, попятился задом и через пару минут исчез в кустарнике.

– И почему меня никто никогда не слушает? – пожал я плечами и почесал макушку.

Так, ладно, что мы имеем в итоге? Четыре патрона и один ингалятор, значит. А где рюкзак? Ну, допустим, даже не мой, а тот, что я у мужика забрал. Мясорубка моя хотя бы где или та же мачете?

С другой стороны, четыре патрона имеются, значит, разживусь – не страшно. Да хоть бы пустой рюкзак положили в самом-то деле, хорошо хоть одежду оставили. Так, стоп, а почему? Что-то мне там писали по поводу всего этого?

Вроде как все мои предметы перейдут, про статистику я помню, что там «болты». Ну а если уж совсем по-русски выражаться – хер, притом по самое колено. Но шмотки-то за что?

Видимо, речь шла лишь о том, какие конкретно вещи находились прямо на мне в тот момент, когда Турнир остановили. Ладно, будем знать. Хоть бы предупредили, уроды, мать вашу, я бы, глядишь, деньжат немного в трусах припрятал.

Так, а со статистикой что?

Я всё же решил проверить правдивость того, что остался с голым задом и сфокусировал взгляд на шестерёнке в левом верхнем углу.


Уровень – 0

Прогресс – 0/100

Сила – 0

Выносливость – 0

Интеллект – 0

Ловкость – 0

Капля крови – 0

Очки опыта – 10


Ого, очков опыта в этот раз насыпали, тоже не так плохо. Это мы сейчас распределим, вот только вид таблицы изменился: она стала больше походить на ветку или какой-то график – не знаю, как лучше назвать.

Теперь я видел взаимосвязь развития всех параметров, примерно до десятого уровня. Но впоследствии откроют что-то ещё, об этом намекало свободное место.

Так вот оно что, каждый первичный навык работает в паре с любым другим, а не так, как мне подсказала система вначале. Ну, мог бы и догадаться в принципе, ведь Кнопка в основном качала Выносливость и Ловкость, хотя и в Силу вкладывала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чистилище (Вальтер)

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман