Читаем Стая Пекла (СИ) полностью

Голова — крупная, лобастая, принадлежала явно млекопитающему, но лично Тапок такого не видел — массивные зубы хищника, умные, проницательные, чуть ли не человеческие синие глаза, усы-вибрисы и кисточки вместо ушей. Существо издало звук, напоминающий нечто среднее между звуком засоренной трубы и рыком глушителя мотоцикла на прямотоке, показав как минимум сотню острых, как ножи, зубов в пасти, а затем, махнув обрубленным хвостом, отвернулось от гостей, медленно потрусило прочь.

— Это что за херобора такая была? — спросил Тапок.

— Реклама продукции, — хмыкнул Бес,– не переживай. Штука эта выглядит стремно, но на деле вряд ли опасна.

— Ага. Зубы вставные, мышцы на самом деле — ботокс, — хмыкнул Тапок. — Мне-то не надо втирать. Эта скотина нас бы сожрала, потом собак, потом забор с воротами, и еще добавки бы попросила.

Гера и Ари, к слову, толклись рядом с Бесом, прижимались к хозяину, словно боясь, что он пропадет, смотрели на существо с явной ненавистью в глазах и угрожающе рычали.

Что бы это ни было, у собак оно вызывало первобытный ужас и ненависть.

Пока вся четверка «гостей» оставалась на месте, существо потрусило до дверей, а затем обернулось и практически человеческим жестом мотнуло головой, мол, идите за мной.

— Ну, пошли? — спросил Тапок.

Игнорировать такое приглашение явно не стоило.

Пройдя мимо большого количества контейнеров для биоматериалов, в том числе помеченных знаками биоугрозы, Бес, Тапок и доберманы вышли на площадку, на которой буквой «П», обращенной к ним «опорами», располагалось сверхсовременное здание, которое, судя по всему, и являлось биолабораторией.

Тапок с любопытством рассматривал его, ну а Бес просто видел это здание и раньше.

Доберманам это было вообще «до фени», разве что место вызывало у них безотчетную неприязнь, поэтому они шли, настороженно зыркая по сторонам.

А еще место это было переполнено сотнями запахов, идентифицировать которые было откровенно невозможно — в слишком уж плотный клубок они сливались, чем бесили доберманов.

Пахло тут самыми разными животными, а еще кровью и экскрементами, химикатами.

Монстр, сопровождавший их, мотнул головой на дверь с надписью «Блок W» и ушел куда–то за здание. Тапок, пожав плечами, подошел к двери, и прежде чем он успел что-то предпринять, створки гостеприимно разъехались в стороны.

За дверьми был короткий коридор, упиравшийся в еще одни, на этот раз прозрачные створки.

Когда компания добралась и до них, то даже не будь у них с собой доберманов, стало бы понятно, кто за этими дверями. Из помещения доносился лай вперемешку с воем. Когда же двери раскрылись, то эта какофония усилилась раз в двадцать.

Посреди этого хаоса стоял человек в черном прорезиненном халате, склонившись над столом с установленным на нем микроскопом. Он махнул рукой в жесте «ждите» и продолжил глядеть в окуляр.

Тапок принялся ходить по помещению, но, к сожалению, ни на одной из клеток не имелось маркировок, понятных обывателю. Только цифро-буквенные коды. Разглядывать однообразные контейнеры ему быстро наскучило, а заглядывать внутрь оказалось попросту бесполезно — ничего не видно.

Тапок пошел к диванчику, на котором уже устроился Бес. Доберманы, вопреки своему обыкновению, не разлеглись вокруг него, а заняли охранную позицию, готовые в любой момент или драться за хозяина, или бежать вместе с ним. Было видно, насколько неприятно им это место.

Наконец, хозяин кабинета удовлетворенно пробурчал что-то себе под нос и обернулся к посетителям.

— О, какая прекрасная работа! — заявил он, разглядывая доберманов. — Моя, если не ошибаюсь? Парочка доберманов-сибов, причем спецзаказ: с сохранением репродуктивной системы. Прекрасно! Вижу, животные в порядке. У вас есть претензии? Нужна доработка? Нет? Вы довольны результатом? Так что же привело вас ко мне?

— Нет-нет, у нас все прекрасно, благодарю вас, — поспешил с ответом Бес. — Моему другу, — он кивнул на Тапка, — уже много лет блажит идея обзавестись модификантом, и он считает, что в его случае вы можете пойти на исключение и подобрать готовый вариант.

— М-м-м…а ваш друг самонадеян. Что же подвигло его на такое мнение? — лаборант окинул Тапка скептическим взглядом.

Тапок решил, что это прекрасный момент для вмешательства в диалог и не заставил себя ждать.

— Деньги, хефе, деньги, — заявил он. — Я готов заплатить вдвое против вашей стандартной цены.

— Какой щедрый клиент! — рассмеялся ученый. — Старый Азам давно таких не видел. А ведь будущий «хозяин» тоже непростой, ох, непростой…

— В каком это смысле?

— Ну, судя по всему, — мужчина в плаще наконец-то сдвинул вверх свою систему окуляров, открыв лицо: он оказался стариком восточной внешности с хитринкой в глазах, — у вас в башке торчит биопроцессор, все тело пронизано дополнительными модулями связи человек-компьютер. Кто-то филигранно поработал с вашим мозгом, сращивая его с компьютером так, что даже незаметно следов совмещенной работы ИИ и мозга. Вы, друг мой, сами модификант.

— Да кто сейчас обходится без имплантов? — хмыкнул Тапок.

Перейти на страницу:

Похожие книги