— Эм… у нас есть немного латука? Я имею в виду, салат. — Рейвен сжала ручку в руке. Она застонала внутри. Она отстой в этом. Она давно достигла вершины своей служебной карьеры, когда забота и потребность зарабатывать деньги намного превзошли её гордость и презрение к широкой публике. С тех пор она катилась под откос, имея всё меньше и меньше деликатности.
Веганка закатила глаза.
— У вас есть отдельные фритюрницы?
— Жир у нас во фритюрнице загрязнён продуктами животного происхождения.
Она отпрянула. Её друзья вздрогнули.
— Вы знаете, что одну из ваших фритюрниц можно использовать только для продуктов на растительной основе, верно?
Рейвен сдержала слова, которые хотела сказать — ты же знаешь, что это закусочная с жирными ложками, круглосуточная, верно? Вместо этого она заставила себя улыбнуться, повторила свою мысленную мантру «будь милой» и сказала:
— Мы подаём преимущественно еду в стиле пабов и обслуживаем более плотоядных членов общества. Всё может пойти проще, если вы просто скажете мне, чего вы хотите, и я найду способ принести вам это.
Нос и рот женщины сморщились, и она без слов открыла меню, держа его достаточно высоко, чтобы закрыть лицо.
— Могу я предложить кому-нибудь из вас что-нибудь выпить для начала?
Если кому-то сейчас и требовался прохладительный напиток, так это Рейвен.
— Эм.
Одна из посетительниц-брюнеток взглянула на своих немых друзей.
— Я думаю, что сначала мы взглянем на меню.
— Конечно.
Рейвен сохранила свою фальшивую улыбку и приказала ногам унести её подальше от женщин. Они планировали свалить. Рейвен знала, что у клиентов бывает такой беглый взгляд, когда они хотят уйти, но у них не хватало смелости сказать официанту, что они планируют поесть в другом месте.
Рейвен повернулась к женщине, одиноко сидевшей за столиком у окна. С тёмными волосами, ниспадающими на спину, и тёмными разрезами бровей, её суровое выражение лица никого не приглашало присоединиться к ней. Резкие черты лица посетительницы и сжатый рот создавали у Рейвен впечатление, что она замышляла кровавое убийство всех в ресторане, включая её, менее чем талантливую официантку.
Рейвен встряхнула себя и своё чрезмерное воображение. Может быть, у таинственной женщины просто был тяжёлый случай спокойного лица суки. Как бы то ни было, работа Рейвен означала, что она должна была не только подходить к клиентам, но и обслуживать их.
Кожу Рейвен покалывало, когда она подошла к столику на двоих, и лёд сковал её позвоночник.
— Вам что-нибудь понравилось?
Женщина повернулась к Рейвен. Её тёмно-карие глаза изучали Рейвен сверху вниз по её прямому носу.
— Вовсе нет.
По крайней мере, она была честна. Однако наличие двух столов подряд, отказывающихся от меню, означало, что средний показатель посещаемости Рейвен ещё больше снизился.
— Мне жаль это слышать, — сказала Рейвен с очередной фальшивой улыбкой. — Я могу вам что-нибудь предложить?
Женщина поджала губы и продолжила оценивать Рейвен с головы до ног.
— Не сейчас.
Она зажала уголок ламинированного меню между наманикюренными указательным и большим пальцами и помахала им в воздухе, как будто это была действительно дохлая крыса.
Рейвен выхватила меню у высокомерной женщины.
— Хорошего вам дня.
Женщина ухмыльнулась, прежде чем соскользнуть со стула и выйти из закусочной, не ответив и даже не оглянувшись. Странно.
Ну, это была «Закусочная Дэна». Странности здесь не были побочным эффектом потрясающего. Нет. Здесь это также может быть требованием для обслуживания… например, рубашка и туфли.
После того, как она вручила счёт пожилой паре за третьим столиком, спустившейся с повышенного, и выгоревшие к третьему раунду, она вернулась к окну подачи за стойкой. Пока она стояла спиной, столик с женщинами «выскользнул» из ресторана. Она могла бы повернуться и окликнуть их, чтобы задать им вопросы. Наблюдать за тем, как они съёживаются, было бы забавно, но не сегодня. Ей просто было всё равно.
Со своего места у гриля Майк оглянулся через плечо и рассмеялся.
— Хороший хмурый взгляд.
— Хорошо, лисёнок. Продолжай лекцию. Научи меня, о, мудрейший.
Он оторвался от гриля и повернулся к ней.
— Никаких лекций. Просто догадка. Автор оригинальной ссылки или, по крайней мере, самой старой ссылки, которую я смог найти, был поэтом, а не историком.
Она постучала пальцами по гладкой стойке. Майк, в конце концов, доберётся до сути, если у него будет время. Было ли у неё достаточно терпения, чтобы дождаться его, был более важный вопрос.
— Я думаю, что в данном случае глефа это метафора чего-то другого, — сказал он.
— Это не аналогия?
Майк закатил глаза.
— Ты
— Итак, мы оба правы?
Майк издал долгий, громкий, страдальческий вздох. Ей нравилось нажимать на его кнопки. Может быть, ей следует назвать метафору следующим и посмотреть, как его лицо покраснеет.
— В любом случае, я думаю, что глефа это
— Для чего?