Читаем Сталь полностью

Я лишь успела посмотреть вперёд и увидеть кричащего из-за приоткрытого окна машины Спиро, а Тристан уже успел подняться на ноги и поднять меня. Закинув мою руку себе за шею, он потащил меня к выходу – буквально потащил, потому что мои ноги предательски не успевали за его скоростью.

Как только мы вышли на улицу, мне полегчало от первого же глотка прохладного воздуха, но сразу же подурнело от увиденного: десятки Блуждающих бежали прямиком в нашу сторону и нас уже разделяло меньше двухсот метров.

Тристан затолкал меня на пассажирское сиденье, сам быстро обежал машину, вынул заглохший шланг из бака и, закрыв его, нырнул за руль. Всё это заняло у него не больше пятнадцати секунд. Между нами и Блуждающими оставалось всего лишь сто метров. Наблюдая их стремительное приближение в зеркале заднего вида, я чувствовала, что мне снова начинает становиться дурно. В момент, когда Тристан выжал газ, я закрыла глаза и уперлась затылком в подголовник, надеясь, что это поможет мне не потерять сознание снова. И это, в сумме с глубоким дыханием, действительно помогло. По крайней мере, мне так сначала показалось, а потом я снова пришла в себя и поняла, что какое-то время пребывала в повторной отключке.

<p>Глава 71</p>

Исходя из слов Тристана, оба раза я теряла сознание не больше чем на минуту. Но этот факт никого из нас совершенно не успокаивал: с чего вдруг мне терять сознание, да ещё и дважды? Впрочем, вариантов ответов было немного. Я осознавала, что это действительно очень сильно походит на нервный срыв, осознавала, что во время первого обморока ударилась головой, поэтому я в принципе понимала, почему меня сейчас выворачивает в кустах. Благо мой желудок был пуст, так что рвотой я страдала недолго. Мы отъехали от города приблизительно на километров пять, не больше, и, по моему призыву, съехали на гравийную дорогу, ведущую в горный лес. Пока я отходила в кустах, Тристан был рядом, готовый в любой момент подать мне воду.

Наконец отдышавшись, прополоскав рот водой и сделав несколько мелких глотков, я поняла, что теперь со мной точно всё в порядке. Как будто у меня прочистился не только желудок, но и разум.

– Мне точно показалось? – отстранив бутылку от губ, покосилась на правую руку Тристана я.

– Точно, – уверенно произнёс он, и сразу же взмахнул передо мной атласом. – Мы здесь, – уверенно ткнул пальцем в карту он.

– Вот ведь… – я едва смогла сдержаться и в итоге так и не выплюнула через рот всю ту нецензурную брань, которая вдруг возникла в моей голове. Сдержать же я себя заставила потому, что не хотела, чтобы Тристан счёл, будто я всё ещё нахожусь в нестабильном эмоциональном состоянии. Я сама боялась того, что моя нестабильность всё ещё может быть правдой. – Ведь это катастрофически далеко от трассы О2! Нам срочно нужно вернуться на неё, Беорегард неспроста настаивал на том, чтобы мы подъезжали к нему именно по этой дороге.

– Да, нам определённо точно нужно выехать на О2. Только загвоздка заключается в том, что для того, чтобы подъехать к О2, нам понадобится попасть вот на этот мост, который может оказаться непроездным, – Тристан начал водить пальцем по карте. – Если мы проедем здесь, тогда считай, что наш путь увеличился лишь на полтора часа. Если же мы не пролезем здесь, тогда, считай, минимум плюс пять часов по просёлочным дорогам.

Это было слишком. Я не смогла себя больше сдерживать и всё-таки разразилась нелицеприятными словами. Отойдя в сторону, я продолжительное время говорила куда-то в лес громкое и эмоциональное: “Бл*ть-бл*ть-бл*ть!…”. Чтение этой странной псевдомантры продолжалось до тех пор, пока мне наконец не стало вроде как легчать – то есть приблизительно пару минут. После мне понадобилась ещё минута и пол-литра воды, чтобы восстановить дыхание и эмоциональное равновесие. “Мы никогда не доедем до этого места…”, – крутились в моей голове мысли, которые я боялась озвучивать вслух, чтобы не выглядеть в глазах Тристана сдавшейся. – “Оно заколдовано! Мы кружим по кругу, петляем туда-сюда уже шестые сутки, хотя должны были доехать из пункта “А” в пункт “В” спустя одни сутки после выезда из “А”! Ладно одни сутки задержки, но шесть! Это уже приговор…”.

– О чём ты думаешь? -

Я не заметила, как Тристан подошёл ко мне сзади, и от неожиданности вздрогнула.

– Только не говори, что теперь ты ещё и мысли умеешь читать, – с неприкрыто агрессивным сарказмом отозвалась я.

– Не скажу, – скрестил руки на груди Тристан. – Так о чём ты думаешь?

– Давай так: ещё сутки. Я буду борцом ещё сутки, отсчёт возьмём с этого часа. Если завтра в это время мы не будем в убежище Беорегарда – я сдаюсь.

– Не сдаёшься, а берёшь перерыв, – внимательно заглянул сверху вниз прямо в мои глаза Тристан. – Если завтра в это время мы не будем в убежище Беорегарда, я позволю тебе поныть несколько часов, и пока ты будешь ныть, борцом за себя, детей и за тебя буду я. Но потом ты снова должна будешь возложить себя и других на свои плечи.

– У нас ужасающе несуразная компания для выживания в условиях зомби-апокалипсиса, – смотря прямо перед собой, задумчиво произнесла я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Metall

Неуязвимая
Неуязвимая

Канада, середина последнего десятилетия двадцать первого века. Человечество пережило столь многое количество глобальных потрясений мирового масштаба, что люди прекращают удивляться новым потенциальным угрозам и быть готовыми к их последствиям. Поэтому когда мироустроение в считанные часы меняется из-за аномальных звуковых атак неизвестного происхождения, выживают только сильнейшие, злейшие и те, кому повезло больше остальных. В новом мире, погрязшем в анархии и жажде к выживанию, пытается найти баланс и верный путь Джекки. В попытке спасти своих близких и себя, Джекки идёт на серьёзный риск - ставит на кон всё, что у неё есть: относительную безопасность, собственную жизнь и жизни, за которые она в ответе. Путь, который она избирает, в итоге определяет не только её судьбу - он кардинально влияет на множество человеческих судеб.

Anne Dar

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер