Читаем Сталь над волнами полностью

А от командования все не поступало никаких распоряжений.

«Ждать указаний» — недвусмысленно приказали сверху.

И всё!

Тогда майор и пригласил эсбэушника.

— Слушай, может быть, хоть ты сможешь, наконец, выяснить — какого черта мы тут торчим?

— В порту снуют какие-то международные инспекции. Засвечивать перед ними наш груз мы не имеем права. Будет крупный скандал, нам только его сейчас и не хватает… и так уже кто только на нас бочку не катит!

— Так что ж мы такого везём-то?

— А я знаю? — пожал плечами собеседник. — Оружие и запчасти к нему — больше ничего и сам сказать не могу.

Оружие?

Что такого могло лежать в ящиках?

Стволы пушек? А какой смысл их так прятать?

Бомбы?

Нет, ящики слишком большие, да и видел Харченко раньше, в какой упаковке перевозят авиабомбы.

Ракеты?

Ну… так ведь и там тара иначе выглядит.

Эшелон продолжал стоять. Сменился тепловоз, подогнали новый.

Внезапно эсбэушника вызвало его начальство — за ним прикатил джип. Тот, недоумевая, что такого срочного стряслось, уехал.

Вернулся ближе к вечеру, задумчивый и озадаченный.

— Вот, что, майор… — присел он на стул перед начальником эшелона. — Тут новая вводная нарисовалась…

— Ну?

— Первое — сдать все средства связи, кроме специальной радиостанции. Все — включая собственные мобильники офицеров. Мой тоже, если это тебе интересно. Рацию я уже получил, а всё прочее мы должны передать водителю джипа. Пароли с телефонов снять, не выключать, зарядные устройства передать вместе с аппаратами.

— Так…

— Второе. Любое общение с местным населением будет приравнено к воинскому преступлению. За выпивку — трибунал и неслабый срок. Нарушителей разоружать и передавать в комендатуру. Они прибудут по первому же вызову.

— Ну, с выпивкой мне все понятно, а вот общение… тебе не кажется, что твои шефы малость перегнули палку? — прищурился майор.

— Как мне сказали — так тебе и передаю. Приказано повысить бдительность и быть в режиме готовности к немедленному отбытию.

Начальник эшелона побарабанил пальцами по столу. Что ж, у верхнего начальства могли быть свои резоны… тем боле, что пока в порту работают эти соглядатаи, вагоны все равно разгрузить не выйдет. Надо полагать, что и тут не обошлось без предательства. Кто-то точно слил этим контролерам информацию о грузе. Иначе, с чего бы они продолжали торчать на причалах? А здесь, похоже, придумали какой-то выход и страхуются от возможной утечки информации…

— Я понял, — кивнул Харченко. — Ладно, капитан, посмотрим, как будет разруливать эту ситуацию твоё ведомство.

При всём скептицизме майора, он не мог не отметить тот факт, что упомянутое ведомство взялось за дело сразу — и без лишних экивоков.

Эшелон быстро перебазировали на соседний полустанок, где расцепили полувагоны и попрятали их в различные укромные места. Можно подумать, что этот полустанок был специально оборудован для проведения таких мероприятий. Полувагоны загнали в различные технические постройки таким образом, что обнаружить их было можно, только войдя непосредственно в указанное помещение. Туда даже и рельсы были подведены! Причём — достаточно давно…

Дабы не привлекать внимания посторонних, охрану разместили не снаружи зданий, а непосредственно около въездных ворот. Полувагоны же заставили всякой устарелой рухлядью. Для каких целей её тут сберегали, так и осталось навсегда тайной.

Эшелон словно растворился в воздухе. Неведомо куда исчезла и его охрана. Пришлось, правда, раздергать офицерский состав — чтобы контролировать как можно большее число постов. И при этом — не маячить на улице! Интересно, те высокие руководители, что отдали подобный приказ, сами-то себе хоть представляют, как в таких условиях надобно работать?

Но так или иначе, а задачу выполнили. Проходившие внутрь помещений по своим делам немногочисленные станционные рабочие с удивлением косились на вооружённых солдат, и особист посоветовал их спрятать внутрь каких-нибудь комнат, которые тут имелись в достаточном количестве. Ведь все равно, выгнать теперь наружу любой из вагонов незаметно было невозможно ни при каких обстоятельствах. Да и заняло бы изрядно времени. Впрочем, осмотр вагонов производился регулярно — всё было в порядке.

Так прошел день.

Второй.

А на третий день пришла команда — доставить эшелон на подъездные пути порта. Надо полагать, назойливые контролеры убрались-таки восвояси.

Дорога до города не заняла слишком уж много времени, и вскоре под колесами загрохотали въездные стрелки.

Всё!

Прибывшая для встречи группа людей с оружием предъявила майору положенные документы, придирчиво осмотрела полувагоны… и вскоре стук колес растаял в предрассветной мгле.

— Ну, вот и шабаш! — вытер пот со лба Харченко.

— Да… — кивнул подошедший сбоку эсбэушник. — Отмучились, можно сказать…

А назавтра он исчез. Также незаметно, как делал это всегда. И майор, задёрганный повседневными делами, скоро про него забыл. Они так никогда более и не встретились. И странная чехарда с распихиванием полувагонов по всяким темным закоулкам постепенно изгладилась из памяти Харченко.

Телефонный звонок.

— Дмитрий?

— Да, Майки! Всегда рад тебя слышать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Музейный экспонат

Сталь над волнами
Сталь над волнами

С потоплением чужого корабля ничего не закончилось, и никто не поумнел. Все те же корыстные сиюминутные интересы подталкивают отдельных людей и правительства некоторых стран сотрудничать с теми, кто готов уничтожать всё и всех на своём пути. И вот уже работает разведка, пытаясь выкрасть или получить силой информацию о потопленном в Севастополе корабле. И даже временный союз перед лицом неизвестной угрозы не может отменить давних планов по сдерживанию России. А где-то на далеком острове происходит дооборудование «черных кораблей» с помощью вполне земных технологий. И никого не останавливает тот факт, что это оружие скоро будет стрелять по другим людям. И оно стреляет — систершипы потопленной «Наковальни» появляются на рейде Нью-Йорка. Война приходит на новые территории…

Александр Сергеевич Конторович

Боевая фантастика

Похожие книги