Тут надо отметить, что языковая ассимиляция евреев началась еще до революции, а в годы Советской власти резко ускорилась. Уже в 1926 году, при первой переписи населения СССР, в ходе которой собирались данные о родном языке и грамотности населения, было выяснено, что евреи далеко не поголовно владеют идишем как родным языком. Из 2,5 млн человек идишем владели как родным 1,8 млн человек[112]
. Высокая доля еврейского населения, для которого идиш был родным, отмечалась для районов бывшей черты оседлости. В Белоруссии — 89,8 %, на Украине — 75,9 %, в Западной области РСФСР — 80,4 %. Но и здесь, как видим, 20–25 % евреев, уже не владели идишем как родным. В тех же районах, где не было многочисленного еврейского населения, как в бывшей черте оседлости, доля владевших идишем резко падала. В Донецком районе она составила 46,3 %, в Ленинграде —44,2 %, в Центрально-Промышленном районе (Москва и прилегающие районы) — 38,8 %, на Северном Кавказе — 31,2 %[113]. В этих местах основной круг общения по работе или в быту для евреев уже приходился на русских, и потому владение русским языком становилось приоритетным, а детей учили говорить в первую очередь по-русски. По данным переписи 1926 года, русский язык стал основным языком еврейской грамотности даже в районах черты оседлости. Из 100 грамотных евреев умели читать по-русски 85 человек на Украине и 81 человек в Белоруссии. На идише — 65 человек на Украине и 85 человек в Белоруссии. Это говорит о том, что в 1920-х годах основная масса советского еврейства была грамотна и по-русски, и на идише. Причем по-русски умели читать примерно в одинаковых долях мужчины и женщины, тогда как идишем владели лучше мужчины, нежели женщины. Подобный гендерный разрыв создавал предпосылки к тому, что и языком общения в еврейских семьях часто становился тоже русский.Такое положение с языковой ассимиляцией было уже в 1926 году, то есть до всех этих масштабных программ по еврейской земледельческой колонизации и перетоку в промышленность. Все эти процессы только подстегнули темпы перехода советского еврейства на русский язык. Те евреи, которые шли в служащие или в рабочие, должны были хорошо владеть разговорным и письменным русским языком. Русский язык был нужен и крестьянам. Высшее образование было также по-русски. В силу этого обстоятельства потребность советского еврейства в идише все 1920-е и 1930-е годы неуклонно падала.
Так вот, без компактного расселения, хоть в чем-то сопоставимого с местечками бывшей черты оседлости, евреи не могли сохранить идиш в качестве своего основного языка. Потому раз в Биробиджане такой компактный район еврейского расселения создать не удалось, то там и не возникло сильной потребности в еврейской идишеязычной печати, хотя газеты, конечно же, издавались.
Далее, в Биробиджане в годы второй пятилетки значительная часть еврейских переселенцев отправлялась уже не в сельское хозяйство, а в промышленность и на транспорт. К 1935 году переселение стабилизировалось, большая часть приезжающих оставалась на месте. В этом году из 8344 переселенцев вернулось обратно около 170 человек, тогда как переселенцы прежних лет, уже устроившиеся, стали подавать заявления на приезд родственников. Например, были такие ходатайства:
«Я, Леван Моть, нахожусь теперь в Биробиджане и работаю в зерносовхозе; я устроился хорошо как в отношении жилища, так и в отношении работы, а также питания. Поэтому прошу разрешить затребовать моих родителей и сестру:
Леван Моисея, 45 лет, грузчика,
Леван Нахану Иосифовну, 42 лет, портниху,
Леван Сару Моисеевну, 22 лет, работает на фабрике»[114]
.В этом ходатайстве упоминается, очевидно, Биробиджанский зерносоевый совхоз им. Кирова, расположенный в Сталинском районе ЕАО.
По таким прошениям в 1935 году приехало 1088 человек, что покрыло возврат переселенцев, а также в местное представительство «Комзета» было подано еще 280 ходатайств о затребовании родственников.
Переселенцы могли устроиться по своим рабочим специальностям в бурно растущую промышленность. Биробиджан уже превратился в местный промышленный центр. Там действовали: три государственных строительных организации, два лесопильных завода, два кирпичных завода, швейная фабрика, механические мастерские, электростанция и типография. Строились и планировались и новые предприятия: новая швейная фабрика, деревообделочный завод, трикотажная и обувная фабрики, колбасный и хлебопекарный заводы, новая электростанция и большая типография[115]
. Велась подготовка к созданию металлургического завода, и НКТП СССР даже открыл в Биробиджане свой техникум.