Читаем Stalin's Library: A Dictator and His Books полностью

16. In making this point, Stalin doubtless had in mind what Lenin said in October 1920: ‘Proletarian culture is not something that springs from nowhere, is not an invention of people who call themselves specialists in proletarian culture. This is complete nonsense. Proletarian culture must be a logical development of those funds of knowledge which humanity has worked out under the yoke of capitalist society’ (R. K. Dasgupta, ‘Lenin on Literature’, Indian Literature, 13/3 (September 1970) p.21. See further: A. T. Rubinstein, ‘Lenin on Literature, Language, and Censorship’, Science & Society, 59/3 (Fall 1995). Stalin certainly read Lenin’s speech because he marked it in vol.17 of the 1st edition of Lenin’s collected works published in 1923 (RGASPI, Op.3, D.131, pp. 313–29). On Marx: S. S. Prawer, Karl Marx and World Literature, Verso: London 1976.

17. Bol’shaya Tsenzura: Pisateli i Zhurnalisty v Strane Sovetov, 1917–1956, Demokratiya: Moscow 2005 doc.196; S. Davies & J. Harris, Stalin’s World: Dictating the Soviet Order, Yale University Press: London & New Haven 2014 pp.250–1.

18. Stalin’s remarks are those recorded by the literary critic K. L. Zelinsky. RGASPI, F.558, Op.11, D.1116, doc.3, Ll.32–3; Mezhdu Molotom i Nakoval’nei, doc.38; C. A. Ruder, Making History for Stalin: The Story of the Belomor Canal, University Press of Florida: Gainesville 1998 p.44; Kemp-Welch, Stalin and the Literary Intelligentsia, pp.130–1. The authorship of the term ‘socialist realism’ is unclear. One possibility is that it emerged in exchanges between Stalin and the journalist Ivan Gronsky in 1932–3. According to Gronsky, he suggested the term ‘proletarian socialist realism’ but Stalin thought it sounded better without the first adjective (Kemp-Welch p.132).

19. RGASPI, F.71, Op.10, D.170, L.162.

20. Soviet Writers’ Congress 1934: The Debate on Socialist Realism and Modernism, Lawrence and Wishart: London 1977 pp.21–2. The quoted passage has been truncated and ellipses omitted.

21. Ibid., pp.252–5.

22. Clark et al., Soviet Culture and Power, doc.123.

23. Bol’shaya Tsenzura, doc.327.

24. RGASPI, F.558, Op.3, D.251. This connection was brought to my attention by ibid., p.455, n.11. The translation of Plekhanov derives from https://www.marxists.org/archive/plekhanov/1895/monist. Accessed 4 August 2021.

25. I. R. Makaryk, ‘Stalin and Shakespeare’ in N. Khomenko (ed.), The Shakespeare International Yearbook, vol. 18, Special Section on Soviet Shakespeare, Routledge: London 2020.

26. Clark et al., Soviet Culture and Power, doc.129.

27. Ibid., doc.131

28. On this whole episode, see M. Belodubrovskaya, Not According to Plan: Filmmaking under Stalin, Cornell University Press: Ithaca NY 2017 pp.41–2, 83–4, 192–3.

29. Davies & Harris, Stalin’s World, pp.254–5.

30. The transcript of the meeting may be found in G. L. Bondareva (ed.), Kremlevskii Kinoteatr, 1928–1953, Rosspen: Moscow 2005 doc.214. This is the key documentary collection of Soviet film-making during the Stalin era. See further, J. Miller, Soviet Cinema: Politics and Persuasion under Stalin, I. B. Tauris: London 2010 especially pp.60–9.

31. Clark et al., Soviet Culture and Power, doc.132. The last three sentences added and translated by me from the Russian transcript.

32. S. Yekelchyk, Stalin’s Empire of Memory: Russian–Ukrainian Relations in the Soviet Historical Imagination, Toronto University Press: Toronto 2004 pp.40, 54–5.

33. Clark et al., Soviet Culture and Power, doc.177.

34. Ibid., p.455. Stalin’s comments took the form of an anonymous report on the film that was published in Soviet newspapers.

35. S. Alliluyeva, 20 Letters to a Friend, Penguin: Harmondsworth 1968 p.129.

36. Cited by A. M. Ball, Imagining America: Influence and Images in Twentieth-Century Russia, Rowman & Littlefield: Lanham MD 2003 p.87.

37. A. Mikoyan, Tak Bylo, Moscow: Vagrius 1999 pp.533–4.

38. Clark et al., Soviet Culture and Power, doc.163.

39. Bol’shaya Tsenzura, doc.414.

40. Clark et al., Soviet Culture and Power, docs 153–5.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Голос как культурный феномен
Голос как культурный феномен

Книга Оксаны Булгаковой «Голос как культурный феномен» посвящена анализу восприятия и культурного бытования голосов с середины XIX века до конца XX-го. Рассматривая различные аспекты голосовых практик (в оперном и драматическом театре, на политической сцене, в кинематографе и т. д.), а также исторические особенности восприятия, автор исследует динамику отношений между натуральным и искусственным (механическим, электрическим, электронным) голосом в культурах разных стран. Особенно подробно она останавливается на своеобразии русского понимания голоса. Оксана Булгакова – киновед, исследователь визуальной культуры, профессор Университета Иоганнеса Гутенберга в Майнце, автор вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение» книг «Фабрика жестов» (2005), «Советский слухоглаз – фильм и его органы чувств» (2010).

Оксана Леонидовна Булгакова

Культурология
Культура древнего Рима. В двух томах. Том 2
Культура древнего Рима. В двух томах. Том 2

Во втором томе прослеживается эволюция патриархальных представлений и их роль в общественном сознании римлян, показано, как отражалась социальная психология в литературе эпохи Империи, раскрывается значение категорий времени и пространства в римской культуре. Большая часть тома посвящена римским провинциям, что позволяет выявить специфику римской культуры в регионах, подвергшихся романизации, эллинизации и варваризации. На примере Дунайских провинций и римской Галлии исследуются проблемы культуры и идеологии западноримского провинциального города, на примере Малой Азии и Египта характеризуется мировоззрение горожан и крестьян восточных римских провинций.

Александра Ивановна Павловская , Виктор Моисеевич Смирин , Георгий Степанович Кнабе , Елена Сергеевна Голубцова , Сергей Владимирович Шкунаев , Юлия Константиновна Колосовская

Культурология / История / Образование и наука
От слов к телу
От слов к телу

Сборник приурочен к 60-летию Юрия Гаврииловича Цивьяна, киноведа, профессора Чикагского университета, чьи работы уже оказали заметное влияние на ход развития российской литературоведческой мысли и впредь могут быть рекомендованы в списки обязательного чтения современного филолога.Поэтому и среди авторов сборника наряду с российскими и зарубежными историками кино и театра — видные литературоведы, исследования которых охватывают круг имен от Пушкина до Набокова, от Эдгара По до Вальтера Беньямина, от Гоголя до Твардовского. Многие статьи посвящены тематике жеста и движения в искусстве, разрабатываемой в новейших работах юбиляра.

авторов Коллектив , Георгий Ахиллович Левинтон , Екатерина Эдуардовна Лямина , Мариэтта Омаровна Чудакова , Татьяна Николаевна Степанищева

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Прочее / Образование и наука