Читаем Stalin's Library: A Dictator and His Books полностью

Stalin published five contributions on this matter in Pravda. In his final pronouncement he reiterated his view that eventually all languages would merge into a common world language. But that process would only take place after the global victory of socialism. In the meantime, hundreds of languages would continue to co-exist and there was no question of suppressing any of them or of asserting the superiority of any one language.

Boris Piotrovsky was among many Marr disciples who sensibly kept their heads down during the linguistics discussion. Doubtless that helped save his job as a deputy director of the Hermitage Museum. It didn’t save him from Stalin’s scorn. He ridiculed Piotrovsky’s contribution to a 1951 book on the history of ancient cultures and wrote ‘ha ha’ beside the editor’s claim that Piotrovsky had provided the first scientific account of the rise and fall of Armenia’s Urartu civilisation.236

Stalin’s articles on Marxism and linguistics were republished in all Soviet newspapers. They were read over the radio and reprinted as pamphlets with print runs in the millions. Linguistic programmes were revamped to include new courses on ‘Stalin’s Teaching about Language’. A wave of anti-Marrite discussions swept the country. Critical books and articles multiplied. One beneficiary of this counter-revolution, Vinogradov, was appointed head of a new Institute of Linguistics.

Worth quoting is Evgeny Dobrenko’s multi-metaphoric summary of these developments:

Stalin’s text is a discursive black hole that sucks in entire scholarly/scientific disciplines; they disintegrate at ever-increasing speed and produce more and more textual fragments. Put another way, one might compare this ever-expanding discourse originating from Stalin’s text to a progressive tumour that continually metastasizes to new organs and tissues. As a sacred object that gives birth to text and procreates discourse, this short text truly engenders oceans of literature.237

STALIN THE PLAGIARISER?

Various bets have been staked on which of Stalin’s writings were plagiarised from other authors. Trotsky’s claim that Lenin, not Stalin, was the author of Marxism and the National Question has already been dealt with. Stephen Kotkin writes that Stalin ‘plagiarized whole cloth’ his first major work, Anarchism or Socialism?, from a deceased Georgian railway worker-intellectual called Giorgi Teliya.238 The only cited evidence for this assertion is that in his 1907 obituary for Teliya, which was republished in his collected works, Stalin mentioned that his dead comrade had written a piece called ‘Anarchism and Social Democracy’.239 As Kotkin himself admits, ‘We shall never know how much of Teliya’s work Stalin borrowed or how much he may have sharpened it.’240 Or, indeed, if he made any use of it at all, except, perhaps, as an idea for his own series of articles.

Kotkin also repeats Roy Medvedev’s claim that Stalin’s 1924 lectures on The Foundations of Leninism – one of the key texts in the Stalinist canon – were heavily based on a manuscript by F. A. Ksenofontov on Lenin’s Doctrine of Revolution.241 Again, this was a hare set running by Stalin himself when he allowed a private letter he had written to Ksenofontov in 1926 to be published in the ninth volume of his collected works.242 Stalin’s purpose was to assert his authorship of the definition of Leninism as ‘the Marxism of the era of imperialism and of proletarian revolution’. Medvedev maintained that Stalin derived that definition from Ksenofontov, and he may be right. But Stalin’s elaboration of the definition in The Foundations of Leninism differs markedly from that of Ksenofontov. It is the broad strokes of the theory and practice of Bolshevism under Lenin’s leadership that interests Stalin, not the close textual analysis and careful formulations favoured by Ksenofontov.

Of several works by Ksenofontov that remain in Stalin’s book collection, the only text that he marked was On the Ideological and Tactical Foundations of Bolshevism (1928).243 Stalin seems to have skipped the first section of the book in which the author reprised his analysis of the nature of Leninism and nor did he show any interest in Ksenofontov’s history of Bolshevik strategy and tactics. Instead, Stalin homed in on his detailed reconstruction of Lenin’s thinking on the New Economic Policy and its relationship to socialist construction – a subject that was very much on his mind at the end of the 1920s, when NEP was in crisis and he was on the verge of breaking with that policy. As so often, Stalin’s reading interests reflected immediate and pressing political concerns.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Голос как культурный феномен
Голос как культурный феномен

Книга Оксаны Булгаковой «Голос как культурный феномен» посвящена анализу восприятия и культурного бытования голосов с середины XIX века до конца XX-го. Рассматривая различные аспекты голосовых практик (в оперном и драматическом театре, на политической сцене, в кинематографе и т. д.), а также исторические особенности восприятия, автор исследует динамику отношений между натуральным и искусственным (механическим, электрическим, электронным) голосом в культурах разных стран. Особенно подробно она останавливается на своеобразии русского понимания голоса. Оксана Булгакова – киновед, исследователь визуальной культуры, профессор Университета Иоганнеса Гутенберга в Майнце, автор вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение» книг «Фабрика жестов» (2005), «Советский слухоглаз – фильм и его органы чувств» (2010).

Оксана Леонидовна Булгакова

Культурология
Культура древнего Рима. В двух томах. Том 2
Культура древнего Рима. В двух томах. Том 2

Во втором томе прослеживается эволюция патриархальных представлений и их роль в общественном сознании римлян, показано, как отражалась социальная психология в литературе эпохи Империи, раскрывается значение категорий времени и пространства в римской культуре. Большая часть тома посвящена римским провинциям, что позволяет выявить специфику римской культуры в регионах, подвергшихся романизации, эллинизации и варваризации. На примере Дунайских провинций и римской Галлии исследуются проблемы культуры и идеологии западноримского провинциального города, на примере Малой Азии и Египта характеризуется мировоззрение горожан и крестьян восточных римских провинций.

Александра Ивановна Павловская , Виктор Моисеевич Смирин , Георгий Степанович Кнабе , Елена Сергеевна Голубцова , Сергей Владимирович Шкунаев , Юлия Константиновна Колосовская

Культурология / История / Образование и наука
От слов к телу
От слов к телу

Сборник приурочен к 60-летию Юрия Гаврииловича Цивьяна, киноведа, профессора Чикагского университета, чьи работы уже оказали заметное влияние на ход развития российской литературоведческой мысли и впредь могут быть рекомендованы в списки обязательного чтения современного филолога.Поэтому и среди авторов сборника наряду с российскими и зарубежными историками кино и театра — видные литературоведы, исследования которых охватывают круг имен от Пушкина до Набокова, от Эдгара По до Вальтера Беньямина, от Гоголя до Твардовского. Многие статьи посвящены тематике жеста и движения в искусстве, разрабатываемой в новейших работах юбиляра.

авторов Коллектив , Георгий Ахиллович Левинтон , Екатерина Эдуардовна Лямина , Мариэтта Омаровна Чудакова , Татьяна Николаевна Степанищева

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Прочее / Образование и наука