Читаем Стальная акула. Немецкая субмарина и ее команда в годы войны. 1939-1945 полностью

Бюлов щелкнул каблуками, выбросил руку в гитлеровском приветствии и выкрикнул:

— Матрос второго класса граф фон Бюлов, прошу разрешения покинуть бордель рядового состава по завершении лечения. — Затем он повернулся кругом и строевым шагом в кальсонах покинул комнату.

Вернувшись на корабль, они выпили. Они посетили до этого несколько баров, но сладкая бурда, которую там подавали, им не понравилась.

Им хотелось побыстрее опьянеть, и они стали пить шнапс и пиво — в основном, шнапс. Для них не было ничего лучше шнапса. Они не просто глотали его, а пили с благоговением и страстью. Они делали большой глоток и держали его во рту до тех пор, пока спирт не проникал в каждый уголок, горя и прижигая, и, чтобы поддержать огонь как можно дольше, они глубоко вдыхали, снабжая его кислородом. Когда жалящий шнапс выжигал все во рту, они позволяли ему медленно стекать в желудок. И словно проворная змейка, покалывая и щекоча, он двигался по пищеводу и попадал в желудок, где рассасывался, создавая ощущение тепла и благости. Но это было лишь начало. Потом они стали пить быстрее, тут же запивая шнапс большим глотком пива, и это понравилось им даже больше, чем медленное смакование.

Но лучше всего было то, что эта чистая, прозрачная жидкость, с виду похожая на воду, возвращала их в мир людей. Они размякли и забыли, что их учили убивать и что рано или поздно они тоже утонут в океане. Когда они пили, все казалось простым и ясным. Все пустяки и неизбежная скука повседневной жизни отошли на задний план и исчезли; острые углы сгладились. Женщины не смогут заменить алкоголь. Женщины — это совсем другое дело. Они становятся необходимы только тогда, когда ты надолго лишен их; они относятся к разряду мелких житейских помех, вроде еды, умывания, стрижки; для большинства мужчин — это просто необходимое зло, и ничего больше. Упоение приходит только с алкоголем и длится дольше, гораздо дольше.

— Высшее общество ходит на концерты и в театры, кули курят опиум, а солдаты пьют. В этом есть какая-то безысходность, а знаешь, что еще? Нет? Ну, тогда я тебе скажу…

— Герд, ты уже готов, — сказал Штолленберг, хотя у самого язык заплетался. — Какое отношение имеют концерты к безысходности? Ты можешь мне это объяснить?

— Да, могу… — Хейне рыгнул, но был еще недостаточно пьян, чтобы забыть извиниться. — Послушай, мой дорогой Эмиль — о Эмиль, о боже мой, ты так невероятно наивен, это правда, и это в тебе самое прекрасное, это делает тебя таким милым…

— Ты пытаешься исполнять роль Швальбера? — спросил Тайхман.

— Это — не перебивай меня — это делает тебя лучше большого сильного Тайхмана, грузного медведя, хи-хи-х-бу-у.

— Ты говорил о концертах, — напомнил ему Тайхман.

— Сейчас. Но сначала я хочу поговорить о тебе, — сказал Хейне, мигнув остекленевшими глазами, и снова рыгнул. — Извини меня, пожалуйста, мой желудок…

— Теперь он соревнуется со старшим квартирмейстером, — заметил Тайхман.

— Угомонись, Ганс. Не трогай меня. Я говорю о тебе, Ганс, да, именно о тебе. Я расскажу тебе, что ты за человек. Послушай меня, Эмиль. Правда в том, что у него есть что-то, чего нет у нас с тобой. Мы это утратили или никогда не имели — бесстрашие.

— Это верно, ты попал в точку, я заметил это еще в школе, — согласился Штолленберг.

— Я всегда говорил, что я — великий психолог. Это большая редкость в наши дни, я имею в виду — бесстрашие. Им обладают только киногерои. А замечательнее всего то, что он кое-что знает. Он вовсе не невежда — ни в коем случае; в нем есть несколько капель яда, этого нежного, медленного, смертельного яда, который называется разумом. Но только несколько капель. Кран закрыли вовремя, и его крупное, атлетическое тело легко переварит этот яд; оно прорвется…

— Ты говорил про концерты, — перебил его Тайхман.

— …и благодаря своему бесстрашию он не боится наказания. И еще одна вещь — он очень чувственный человек, ты только посмотри на его губы. Он просто излучает чувственность, он от нее лопается, и женщины это ощущают за километр, а потому он всегда будет любить жизнь, даже если она обойдется с ним очень круто.

— Я бы постыдился так напиваться, — попробовал урезонить его Тайхман.

— Видишь, Эмиль? Он вспомнил о морали, потому что я заглянул в его нутро. — Хейне на секунду задумался и как бы про себя пробормотал: — А дело в том, что я самый умный из всех вас, и поэтому самый слабый. — Он пробубнил еще что-то, но никто не разобрал, что именно. Но Хейне взял себя в руки и обратился к Штолленбергу:

— Так вот, насчет концертов. Жил-был великий человек, и был этот великий человек художником. Но, услышав одну из бетховенских симфоний, поймите меня правильно, когда упоение иссякло, — он пошел и повесился.

— В самом деле?

— Это факт, Эмиль.

«Возможно, он чувствует свое ничтожество перед лицом смерти, — подумал Тайхман, пока еще был способен думать. — Как бы то ни было, парень, видимо, разбирается в музыке…»


Перейти на страницу:

Все книги серии За линией фронта. Военный роман

Похожие книги