Читаем Стальная (СИ) полностью

— Слава богу, — проговорил Тихонов негромко. — У меня есть мысли…- прибавил он громче.

— Излагай, — проговорила Рогозина.

========== Глава 6. Часть 3. ==========

— Этих жертв ничего не связывает, — проговорила Рогозина, устало откладывая уже десятое по счету тело.

— Должно связывать, — проговорил Иван. — Кроме того, что все убитые — дети…

— Нет, — проговорил Гарри, — их обязательно должно что-то связывать… Вань, давай, ты займешься сетью, а я попробую поискать по своим зарубежным каналам заказы на органы…

— Добро, — проговорила женщина, — я собираюсь в морг, наш еще не работает…

***

Разговор с Валентиной не получился. Она была слишком занята работой по дому и собственными детьми. И отказалась вступить в команду, посоветовав подруге искать помощи у своего учителя…

***

— Добрый день… Вы — Ромашин Петр Сергеевич? Это я вам звонила, от Вали Антоновой…

— Уже работаем… — взглянули на нее яркие голубые глаза. — Есть следы от веревок — на запястьях и щиколотках, органы вынуты аккуратно… Больше никаких следов я не обнаружил…

— Зашиты они профессионально?

— Да, шов и нить… Все говорит о том, что Органист — медик по образованию…

— Ну хоть что-то… Круг подозреваемых сузился до сотни тысяч… Лет через сто найдем, — с некой досадой проговорила женщина.

***

Иван запустил анализ, и ждал, развлекаясь выдвижной указкой. Круглов кидал на него самые мрачные взгляды, на которые только был способен. Гарри наверху сидел, листал дела и параллельно обзванивал всех, кого знал. Чаще всего он разговаривал на родном английском, отмечая в своем списке то или иное.

Компьютер пищал, ища и анализируя страницы.

— Есть! Все дети и родители… упоминаются в газете Элленика. Так, это греческий язык. Сейчас переведем…

Круглов подошел ближе.

— «Группа русских туристов из сорока восьми человек подала в суд на греческого туроператора за то что тот не выполнил ранее заявленные в договоре требования относительно бронирования номеров в гостинице…»

— Хороший след… — проговорил Гарри. Но он был вынужден отвлечься, так как его телефон зазвонил у него в руке.

— Жертв пока шестнадцать. Имя, телефон, адрес семнадцатой жертвы…

— Что тут у вас? — приехавшая Рогозина заглянула в компьютерный отдел.

— Поехали! — резко проговорил Круглов, скидывая с себя белый халат. — По дороге объясню!

Гарри кивнул, подтверждая его слова, что-то снова записывая в свой список. Галина быстро пошла следом за майором…

***

Они зашли к матери и отцу семнадцатой предполагаемой жертвы — девочки. Родители были уверены, что она точно в школе, о чем и рассказали приехавшим к ним милиционерам. Но все же отец начал звонить при них в школу, и классной руководительнице на телефон.

Самое страшное подтвердилось. Девочка до школы не дошла…

Рогозина велела привести Овечкина в ФЭС…

***

— Далась вам эта девочка… — мрачный, растрепанный и с блуждающим взглядом мужчина восседал напротив Рогозиной.

Гарри с Кругловым присутствовали за стеклом допросной. Гарри что-то не нравилось в этом человеке, и он вскоре понял, что именно. И помчался прочь, в сторону компьютерного отдела, проверить подозрение…

— Девочкой больше — девочкой меньше… неважно.

— Она жива?

— Жива, — проговорил Овечкин зло. — Не тем интересуетесь, не тем…

Допрос продолжился бы, если бы не Гарри. Тот подозвал всех, и собрал за стеклом. Рогозина, безумно недовольная поступком своего мужа, что отвлек ее от допроса подозреваемого, мрачно уставилась на своего супруга.

— Вань, говори.

— После того случая, когда греки ободрали его как липку, он, похоже свихнулся. Первый раз его задержали за хулиганство у греческого посольства… В итоге, был поставлен диагноз: шизофрения…

— Полежал несколько месяцев в больнице, и вышел со справкой… — проговорил Гарри. -… и у него психотерапевт, свой собственный. Я, только по внешнему виду, тоже подтвержу правильно поставленный врачами диагноз…

— Врача оплачивает муж сестры, — проговорил Тихонов. — Вот…

— Надо бы с его врачом переговорить, — проговорила женщина, вставая прямее.

— Я его уже вызвал, — проговорил Иван.

— Молодец…

***

Мужчина, с сединами и довольно-таки импозантный шел рядом с Рогозиной-Поттер и рассказывал ей о своем пациенте.

— Он должен был пить лекарства, я ему их прописывал, каждую неделю…

***

— Иван, я извиниться хотел, — проговорил Николай Петрович.

— Извиняйтесь, — проговорил программист, холодно глядя на мужчину.

Гарри, который все еще продолжал анализировать клиники и прочее, в обнимку с ноутбуком и телефоном и чашкой какао, осторожно выглянул на них из своего угла.

— Ну ты и наглец… Все-таки ты здорово нашел в интернете про это… С Грецией.

— Сейчас все продается, покупается и узнается из мировой сети. — Подал голос из своего угла Гарри. Он аккуратно положил мобильник рядом с собой и подошел к мужчинам. — Мир на месте не стоит…

— Я… тут в вашем досье покопался… — осторожно начал говорить Тихонов.

— Понравилось? — спросил Гарри напрямик.

— У меня к вам только один вопрос: как? Как вы все это вынесли?

— Не знаю, — Гарри сделал глоток горячей жидкости. — Наверное, просто вера в лучшее меня спасла… В Чечне я уже с Галей познакомился… Так что…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену