Однако стоило всем показаться вне туннеля, как Барет тут же стлкнулся с ожидающим на улице Теодором. Заметив своего товарища в довольно «щикотливом» положении, генерал моментально выхватил из своего сюртука револьвер, направив его на атташе Гринна. Среагировав, парень прижал своё оружие к виску Фостер сильнее, злобно произнося:
– Без резкий движений!
– Отпусти её, – холодно ответил Гиббс.
– Ты один, как я погляжу. Должно быть, ты последний из всей вашей своры «Тёмных»? Или как вас там правильно…
– Я сказал, парень – отпусти её!
– Теодор, – произнесла Амелия. – Не стоит. У них есть «МБС».
– Что есть? – состроив недоумевающее лицо, спросил Барет.
– Боевая модифицированная собака, или же «БМС». Так солдаты называют таких вот псов, как у вас, – скромно ответил один из учёных.
– А, вы про Хьюго. Это дружок Софии, так что да, у нас есть такая.
– Фостер, ты же знаешь, я справлюсь с такой голыми руками, – усмехнулся Теодор, звякнув своей стальной челюстью.
– Не время для ребячества, болван! – огрызнулась генерал, вздыхая.
Но разговору было не суждено завершиться. Внезапно Хьюго залаял, затем рядом со всеми раздался сильный грохот. Не успев среагировать, Барет и часть учёных, включая Амелию, тут же отлетели в стороны. Практически сразу обрушилось несколько домов, часть каменного забора. В нескольких местах образовались небольшие выбоины. Теодор Гиббс, оказавшись более предусмотрительным, укрылся за небольшой аркой, став практически единственным свидетелем произошедшего. Когда пыль и грохот пошли на спад, а всё вокруг перестало сотрясаться, он быстрыми движениями оказался рядом с лежащей на земле Фостер, рывком поднимая её и приводя в чувство.
– Что, чёрт возьми, произошло? – мотая головой, спросила молодая женщина сбивчивым голосом.
– Исаак разнёс очередной дом, его часть обрушилась на нас. Я в последний миг успел это заметить, но не смог тебя вовремя предупредить. Ты цела?
– Бывало, конечно, значительно лучше, – стиснув зубы от боли, ответила Амелия.
– А ну стоять... – медленно произнёс Барет, откидывая с себя небольшие обломки.
– Упёртый какой, – нахмурился Гиббс, обращая на парня внимание.
Осторожно оставив Амелию на своём месте, генерал быстрым движением оказался рядом с Баретом, нанося ему сильный удар ногой. Получив пинок прямо в лицо, парень сразу отключился, роняя своё оружие. Хмыкнув, Гиббс вернулся к Фостер, и взвалив её на плечи, не взирая на её возражения, бегом скрылся в более безопасном месте. Спустя какое то время, приведённый в чувства выжившими работягами и учёными, атташе Гринна смачно выругался, трогая себя за челюсть, сожалея о том, что упустил настолько ценного заложника. Осмотревшись, Барет также заметил, что нигде не было Хьюго.
В это время, отчаянно стараясь добраться до Хейга, София Олдридж раз за разом выпускала свой гарпун, впиваясь в сталь боевой «сороконожки» безумного изобретателя, но тщетно. Каждый раз, когда Олдридж подбиралась к нему, Исаак дёргал рычаги, заставляя свою махину извиваться, как ненормальную, не обращая никакого внимания на разрушения и множество человеческих жертв под «своими» ногами. Улица, на которой они сражались, давно уже превратилась в руины, и постепенно, их битва смещалась всё ближе к центру столицы, порождая всё новые и новые ужасающие последствия. Осознавая это, Олдридж старалась из-за всех сил увести Хейга подальше от мирных, но тот, как будто специально, не давал ей этого сделать, продвигаясь вглубь города.
– Остановись, придурок армейский! Ты же столько людей уже убил! Столько всего разнёс в труху! И ради чего?! – яростно прокричала София, оказавшись на крыше очередного дома.
– Я оказываю им честь, Олдридж! Несколько сотен лишь пожертвуют своей никчёмной жизнью ради великой цели!
– Да ты больной! О какой «великой цели» ты твердишь, если всё, что тебя сейчас интересует – это разрушения в попытках противостоять мне!
– Мне кажется, дорогуша, это ты, несмотря на все свои потуги, лишь раз за разом терпишь фиаско, – рассмеялся Исаак, дёргая рычаги.
В следующее мгновение тело боевой махины резко сместилось, обрушивая на дом весь свой вес. Среагировав, девушка выпустила гарпун, цепляясь за ближайший дом и быстро уходя от атаки. Раздался звук удара, во все стороны полетели обломки, куски крыши, стёкла и прочие элементы несчастного дома. Вперемешку с какофонией разрушения раздались сдавленные звуки несчастных, не успевших покинуть это и соседние здание. Протаранив таким образом несколько построек, Хейг развернулся, делая полукруг.
Именно в этот момент, спустя столько времени в битве, София наконец увидела, что Хейга можно одолеть: от многочисленных столкновений с домами часть обшивки стала отходить, оголяя каркас «сороконожки». Твёрдо решив добраться до бреши, Олдридж в очередной раз зацепилась за тело махины, рывком подтягивая себя практически к груди «существа». Оказавшись рядом с брешью, девушка вцепилась в отслоившийся кусок брони перчаткой, оказываясь словно лист на ветру.
– Где ты!? – недоумённо вскрикнул Исаак, потеряв Олдридж из виду и начиная лихорадочно кружить на месте.