- Ты хотел сказать: «неудачно», - тихо заметил Лис, вспомнив вероломную горничную леди Валери Осорской.
- Да, нет… Как раз наоборот. Ей повезло, что мы не встретились, - прорычал барон. - Болезнь Валери ее рук дело, а подобное я спускать не хотел.
- Но герцогиня осталась жива, - возмутился светлоголовый оборотень, - к чему такие страсти?
- Жива. Но надолго ли.
Стафорд злился на себя, на своих волков и проклятую девчонку горничную, скончавшуюся так внезапно. С ее гибелью нить расследования оборвалась, так и не приведя оборотней к посреднику между исполнителями и Равийским ублюдком. К человеку, в чьей власти были средства способные незаметно шантажировать конюха лорда, отправить графа на опасную охоту, и сделать из молодого поэта любителя коркри, готового убить за порошок не только любовницу, но и родную мать. Что до горничной леди Осорской, именно Сафьяни была той мелкой пешкой, которая видела посредника лично и не только в этот раз. В день смерти Табира IV, коего Валери принимала в своих покоях, именно эта девушка прислуживала ей и именно она принесла бокал с отравленным вином. Прочие участники того заговора, как мелкие сошки, так и весомые фигуры были удалены с поля боя в первую же неделю после провала. И пока Гаро метался по деревням и лесам, скрываясь от преследования и теряя верных солдат, кто-то тщательно подтирал следы королевского убийства. Почему в живых осталась Осорская предположить не сложно, герцог благоволил бывшей любовнице. Использовал, как приманку и, не особо распространяясь при ней о заговоре, уберег от смерти. Но в счет каких заслуг в живых осталась горничная Сафьяни?
- Лис, а герцогиня в себя еще не пришла?
- Ариша написала, что это произойдет лишь через неделю. Настой брогада был слишком крепким.
Стафорд с подозрением воззрился на друга:
- Она прислала сокола?
- Да, только что получил, - светлоголовый оборотень выудил из-за пазухи многократно сложенный листок и помахал им.
- И что у нее нового?
- Ничего нового за последний месяц. Никто больше не злословит за спиной и обидеть не пытается. Тихо. Кстати, количество молодых мужчин в очереди к ней значительно уменьшилось.
Белый варвар кровожадно усмехнулся.
- Ну да, еще бы им не выздороветь, - согласился Дерек с хитрым прищуром, - после твоего письма к Увыру, всех страждущих встречают бесеки, а затем уже Ариша.
- Что еще было в ее письме? - набирая пригоршнями воду, барон смыл грязь с лица и груди, потянулся за полотенцем.
- Она хотела бы принять роды у Раты, второй жены ее дяди, но в этом случае…
- Что?
- Она не успеет до зимней Тосы привезти тебе подарок.
- Мне? Подарок… - полотенце в руках варвара застыло на полпути к его лицу, так и не стерев с себя воду глава белой стаи хрипло спросил: - Зачем?
- Она не написала.
- Тогда о каком подарке идет речь?
- Здесь не написано… - вздохнул светлоголовый, потрясая посланием. - Даже намека нет.
- Дай сюда, - получив листок, барон перечитал все дважды. И о том, что Морат привез красивые лисьи шкуры Рате, о том, как повзрослел и в то же время распоясался Севуня в свои неполные девять лет. Об Оле и уже замужней дочери ее Огейке. О том, как староста деревеньки кареглазую золотом отблагодарил за излечение старой хвори, а горные наемники договорились о новом рынке сбыта своих товаров.
- И словом не обмолвилась, - сердито буркнул оборотень и поднял тяжелый взгляд черных глаз на улыбчивого друга. Тот уже сел на сундук близ кровати и нагло потянулся к позднему завтраку Стафорда. - Перестань скалиться и объедать меня, свяжись с бесеками…
- Уже, - с ухмылкой ответил Лис, забирая себе самый прожаренный кусок мяса с тмином. - Ариша еще в прошлом письме, прочитав о наших злоключениях, подумала, что тебе без чего-то там не обойтись.
- Злоключениях… Ты ей писал о происходящем здесь?
Порыв придушить наглеца, барон сдержал, но полотенце с устрашающей скоростью полетело в Дерека.
- Баш на ба-ш-ш-ш, - Лис отфыркиваясь, снял с лица ткать, брезгливо отбросил ее двумя пальцами и спросил с улыбкой: - Не думаешь же ты, что малышке интересно делиться подробностями собственной жизни ничего не получая взамен?
На самом деле так и думал, но посвящать наглеца в свои чаяния не хотел. А потому он лишь отмахнулся, сердито прошипев:
- Лучше скажи, что ответил Хотский.
- М-м-м-м…, - наслаждаясь мясом, протянул Дерек и, проглотив кусок, оскалился: - Они тоже не в курсе. Малышка не рассказала.
- Проклятье! - Стафорд широкими шагами пересек комнату, выдернув из второго сундука новую одежду, начал переодеваться. - С каких пор наемники интересуются, будет ли она рассказывать? Давным-давно могли бы уже проверить!
- Да? - светлоголовый оборотень аж закашлялся от такой перспективы. Запил комок, ставший поперек горла, и спросил: - И ты был бы не против, начни они копаться в ее вещах?
Ответ прозвучал глухо: «Нет», и хитрюга оскалился:
- Рад, что наши мнения совпадают.