Читаем Стальной ястреб полностью

— Коготь! Реанимационный корабль запрашивает прием всех кораблей.

— Все равно. Всех туда! Майка в первую очередь.

Коготь сам едва не плакал. Он привязался к Майку.

— Остальных из группы тоже. И как можно быстрее.


— Ты, Беккерс?

Глаз пробрал озноб.

— Я.

— Как он?

— Жить будет. Я…

— Потом поговорим.

— Я не отступлюсь.

— Делай что хочешь, рэйнджер. Но учти, я тоже! — это звучало как угроза, — но пока это мелочи.


Глаз бежала по коридору сжав зубы. В глазах была злость.

— Стой!

— А, Коготь, это ты. Что тебе.

— Мне ничего! Но эта Эйнд!

— У тебя ни шанса.

— Это мы еще посмотрим!

— Послушай меня, дура! Сидни заложила два десятка из своих двадцати трех заведений чтобы вызвать это судно. Да и то, потому, что этого хватило. Иначе, она заложила бы все.

— Деньги — не все!

— Не все. Но чувства — все. Пойми же ты, что она сделала свой выбор. И теперь…

— Я не отступлюсь.

— Дура…


— Сид…

— Лежи и не двигайся.

— Что такое?

— Потом узнаешь. Пока, просто лежи, — Сидни улыбнулась.

— Все целы? — Майк дернулся.

— Все. Не волнуйся.

— Сид… Я….

— Спи…


Пока корабль летел на Хриоши, Беккерс старалась не сталкиваться с Эйнд. Но не всегда получалось.

— Постой, — окликнула Эйнд.

— Что?!

— Расслабься.

— И?

— Спасибо тебе. Ты его вытащила. Но на этом все.

— Я так и поняла.

— Сердцу мужчины не прикажешь. Но, запомни, ты проиграешь.

— Посмотрим.


— Глаз! Ты что, дура?

— Я?!

— Ты. Хоть на секунду бы подумала, что ты можешь в данный момент ему дать.

— Все!

— Нет. Не все! Сейчас Эйнд дает ему главное — жизнь. Ты даже представить себе не можешь, чего ей это стоит. Обожди. Пусть оклемается.

— Но он, с ней…

— Терпи.


— Майк…

— А, это ты, Афаро…

— Ну, теперь я Афаро, а не Джал, да?

— Прости. Я устал.

— Не просто устал. Я понимаю. А теперь слушай меня. Твоя невеста, мисс Эйнд, на такие жертвы пошла, что и наша контора не знает, что делать.

— Сид?

— Да, Майк. Она променяла бизнес на тебя. Я тебе это говорю как хороший друг.

— Ты, и хороший друг?

— Кончай ерепениться. Я понимаю, как тебе сейчас тяжело. Но я как всегда остаюсь в должности. Она, не смотря не на что, связалась с этой твоей Глаз.

— Сид? Не верю!

— Поверь мне. Она готова была тебя потерять, лишь бы ты жив остался.

— Странно. Коготь говорил совсем иное.

— А что ты хотел? Он ее кузен. Кузен этой твоей Глаз, или как ее там.

— Блин. Та же контора, только хуже.

— Я знал, что ты поймешь. Да, совсем забыл. Не знаю как, но все это дошло до твоих родителей.

— Уж лучше Сид и Глаз….


По прибытию на Хриоши, рэйнджерам пришлось разлететься. Работы хватало. Лишь Майк отлеживался в местном госпитале.

— Доктор. Почему сердце болит?

— Стравински. Теперь оно у вас болеть не может. Это фантом. У вас установлена биомеханика.

— Док. Я что, инвалид теперь?

— Вы? — доктор хохотнул, — нет, конечно же. Это новейшая модель. Она лучше оригинала.

— А электромагнитные помехи?

— А, ну да, вы же пилот. Не действуют. Хороший у вас спонсор. Защита установлена что надо.

— Док…

— Спите, Сравински…


Майк с трудом встал с койки. Нет, ничего не болело. Банально сил не было. Вспоминая прошлые отлежки, он просто накинул на себя одежду и выдвинулся из госпиталя.

— Сэр, а деньги?

— Ты дурак, да? В «Закате» тебе оплатят.

— Как скажете…

Спустя десять минут Майк был дома.

— Сэр?

— Секунду. Родригез! — Майк заорал так, что сотряслись стекла.

— Сэр? — как же управляющему не выбежать….

— Отдай господину деньги. Я пошел.


— Мистер Майк….

— Майк, просто Майк. Думаешь, я не знаю?

— Я… Я….

— Расслабься, Родригез. Ты молодец.

— Что изволите?

— Давай Ихор. И мы с тобой выпьем.

Родригез исполнил моментально.

— Садись.

— Да, сэр.

— Прекрати. Мы с тобой на равных. На данный момент.

— Хорошо, сэр.

— Родригез. Ты молодец. Я не сомневаюсь, что ты доложил Эйнд о том, что я тебе приказал.

— Я верен мисс Эйнд.

— Я знаю. Поэтому, ты теперь владелец «Синдиката».

— Я?

— Ты. Но, думаю, ты не забудешь, кто реальный владелец?

— Мистер Майк. Я не дурак. Спасибо. «Синдикат» хорошее заведение.

— Расслабься друг. Принеси мне выпить.

— Сейчас!

— Проверка пройдена. Но ты теперь мне не подчиняешься. Как и мисс Эйнд.

— Спасибо, Майк.

— Думаю, ты меня еще проклянешь.


Не смотря ни на что, жизнь, хоть и вновь обретенная продолжилась. Но очередной поход по лезвию не мог не сказаться на Майке. В последний раз обняв Сидни, попрощавшись с Родригезом он улетел с планеты, не оставив координат. Дело не в том, что он пережил. Он бывал на грани смерти не раз. Нет. Но когда в душе не понятно что, лучше побыть одному, пока все не прояснится.

Сам не зная почему, Майк отправил корабль в систему Энао. Туда, где эта синяя дребедень.

Просто, чтобы побыть одному.

По выходу из прыжка, Майк почти заглушил реакторы и на инерции отправился прямо к пятну…


— Афаро. Не нашли его?

— Нет.

— Ты начальник разведки или кто?! — Маха был не в духе.

— Послушай. Не с твоей ли санкции все это поставили ему на корабль? Я за это не отвечаю, но я был против.

— Афаро, ты как всегда. Сейчас говоришь одно, а делал совсем другое.

— И когда я был не прав?

— Опять за свое? Ты всегда прав, да! Но сейчас нам нужен твой Стравински. Нужен, понимаешь?

— Может, хоть теперь его можно оставить в покое?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже