Читаем Стальные псы (СИ) полностью

Удары здоровяка с молотом были просто чудовищны — даже крепкие бойцы в латах от них отлетали, гремя, как связка пустых ведер. Маг, держась за спинами нападавших, тоже поддавал копоти. Причем почти в буквальном смысле — набрасывал на врагов какие-то заклинания. Не привычные сгустки пламени из рук или там разряды молний — а какие-то облачка живого дыма, шевелящие призрачными щупальцами.

— It’s a trap! — в отчаянии завопил Турок. Он до сих пор был жив, и снова схлестнулся с Берсом.

— Отступаем! Это ловушка!

— Да их тут целый отряд!

— Fucking Russians!

Встроенный переводчик запаздывал с переводом фраз, а многие и вовсе пропускал — видимо, в этой кутерьме было сложно выхватывать из контекста конкретные слова.

Отступить, правда, мало кому удалось. Я и опомниться не успел, как все стихло, и мы остались посреди груды трупов. Последнего добил Берс, вонзив топор куду-то в область шеи, в зазор между пластинами доспехов. Лезвие застряло и он, упираясь ногой, закряхтел, выдергивая его обратно.

Стало неожиданно тихо.

— Мда-а-а-а… — окидывая взглядом жутковатый пейзаж, глубокомысленно протянул маг. — Ну, прямо-таки утро после Куликовской битвы.

— Да брось, Док! — отозвался с крыши лучник. — У нас в общаге наутро после каждой пьянки такая картина.

— Кончайте трепаться, лут собирайте! — скомандовал Терехов и сам первый склонился над одним из поверженных противников, осматривая его инвентарь. — И потом — быстро к менгиру. Может, успеем их еще раз прищучить. Главное — выцепить Турка еще разок. Платят нам за него.

Я по-прежнему стоял, как пыльным мешком ударенный, переводя взгляд с одного члена команды на другого.

Целый отряд? Да их же тут… пятеро. Ну, шестеро, если считать и меня.

— Кстати, знакомьтесь — новенький наш, — вспомнил про меня паладин. — Мангустом кличут. Ты тоже не робей, знакомься. Мы — Стальные псы.

Я кивнул.

Рядом со мной как раз возвышался, как башня, здоровяк с кувалдой. Он снял массивный округлый шлем с широким откидывающимся вверх забралом. Лицо у него, как ни странно, было простое и даже, я бы сказал, добродушное — нос картошкой, коротко стриженные волосы, ни усов, ни бороды.

Он был единственным из всей команды, кто носил тяжелые стальные доспехи. Не совсем такие, как показывают в кино про средневековых рыцарей — где каждый палец в отдельный сегмент запакован. Но торс был надежно прикрыт й кирасой, на плечах, еще больше расширяя и без того внушительный силуэт, красовались покатые наплечники. Пах и бедра защищала сегментированная латная юбка, ее стальные полоски ритмично лязгали при ходьбе.

— Ну, Берса ты знаешь. А это — Молот, — пояснил Терехов.

— Простой русский богатырь, — добавил Берс.

Простой русский богатырь неловко водил плечом, будто пытаясь почесть где-то под лопаткой. Но с его телосложением, да еще и в броне, это было затруднительно. Я глянул ему за спину и увидел обломок копья, засевший в зазоре между пластинами панциря. Ухватился за него и с трудом выдернул. Наконечник был в крови.

— О, спасибо! — кивнул здоровяк. — Данила.

Он протянул было мне свою стальную лапищу, но потом понял, что для рукопожатий мы слишком в разных весовых категориях, и сконфуженно убрал её.

— Вон тот извращенец на крыше — Стинг, — продолжил Терехов. — Эй, ты, кстати, слезать-то собираешься? Помогай давай!

— Сейчас, сейчас…

Стинг выглядел вполне привычно для лучника — легкая кожаная броня, не стесняющая движений, сразу пара объемистых колчанов за спиной. Лук у него был небольшой, с короткими, но круто изогнутыми плечами. А вот оперение у стрел — необычное. В каждый колчан будто разноцветных красок плеснули — перья были красные, синие, белые, желтые, зеленые и даже фиолетовые. В бою я толком этого не разглядел, но теперь видел, что из противников эти цветастые стрелы торчали, как стебли жутковатых цветков.

Чертами лица Стинг напоминал какого-нибудь хорька или выдру — вытянутое лицо, скошенный к шее подбородок, черные глаза — небольшие, близко посаженные. Не красавиц, мягко говоря. Либо из принципа взял реальную внешность, либо прикалывается так. Наверное, все-таки первое. Кто в здравом уме будет так уродовать себе внешностью — пусть и в игре. Здесь же, наоборот, есть шанс вылепить из себя Аполлона.

— Ну, а это — Док. Никита Сергеевич. Между прочим, в реале — врач по образованию, с огромным опытом. И у нас тоже должен был стать целителем…

— Но что-то пошло не так, — хохотнул Берс. — О! Глядите-ка! Кое-кто носит слишком много кэша при себе. Совсем страх потеряли!

Он подбросил на ладони увесистый кожаный кошель с монетами, выуженный из инвентаря одного из противников.

Доку я руку пожал. Он производил вполне приятное впечатление — открытая улыбка, внимательный, чуть насмешливый взгляд, но насмешливый по-доброму, а не как у того же Берса. Правда, если бы я не видел его диаграммы Ци, то сложно было распознать в нем мага — одет он был скорее как воин или лучник — в укрепленный кольчужными вставками кожаный дублет, высокие сапоги, короткий темный плащ с капюшоном.

— А что пошло не так-то? — спросил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература