Читаем Стамбул. История. Легенды. Предания полностью

В царствование султана Мехмеда IV его мать Туркан Хатидже возвела неподалеку от Ени-джами медресе. Как-то раз решила она взглянуть, чем там занимаются софты. Занятий у них в тот день не было, и, собравшись все вместе в одной комнате, они весело болтали: «Хорошо нам в этом медресе. Жаль только, что султанша не позаботилась о развлечениях для нас!». Услышав такие разговоры, Туркан Хатидже на другой же день разогнала студентов, а медресе повелела превратить в базар.

* * *

Возведение Египетского рынка осуществлялось на деньги, которые в качестве пошлины платили купцы из Каира (прежде всего торговцы пряностями). Строительство начал архитектор Касым-ага, а завершил в 1663 г. зодчий Мустафа-ага. До сих пор еще с внутренней стороны дверей, обращенных на север, видны два знака, указывающих, что здание обращено в базар из медресе. Формой своей этот рынок напоминает латинскую букву «L»; когда в 1943 г. здесь производились реставрационные работы, деревянные лавки были снесены.

Рынок, имеющий шесть входных дверей и 86 магазинов, теперь известен больше под названием «Базар пряностей»: это настоящий музей восточных запахов — смолы, лекарств, трав, специй, духов, благовоний — как будто все земли Азии собрали здесь свои экзотические ароматы. Стручковый перец, сахарный тростник, имбирь, мускатный орех, фисташки из Алеппо, смолистая мастика с острова Хиос, восточные притирания для бровей, хна для волос, ладан, сандаловое и кактусовое масло…

На «Базаре пряностей»

Рассказывают, что, когда султан Абдул-Азиз вернулся в 1867 г. из заграничного путешествия, народ стал роптать, что он безрассудно тратит деньги. Чтобы убедить подданных в богатстве казны, султан повелел выставить на Египетском базаре мешки с золотом…

Над одним из входов в Египетский базар расположен знаменитый ресторан «Пандилли», которому больше 450 лет. Ресторан выложен голубыми изразцами, перемежающимися синими полосами. На стенах небольших, соединяющихся между собой залов висят тарелки; с высоких куполообразных потолков спускаются люстры; через окна, пробитые в невероятно толстой стене и забранные решетками, доносится несмолкаемый шум стамбульских улиц. «Пандилли» знаменит на весь мир: сюда специально приезжают любители восточной кухни из Франции, Испании, Южной Америки, Японии и других стран.

В районе Эминеню добавляет свои ароматы к запахам пряностей, бастурмы и рыбы и Цветочный рынок. Рядом с ним разместился небольшой Птичий базар, потому что многие стамбульцы являются поклонниками птичьего пения и нередко в старых чайных, кофейнях или парикмахерских держат в клетках певчих птиц. Сохранился и обычай покупать птиц, чтобы выпустить их на волю: в старое время богатые турки, покупая раба, облегчали свою душу, давая свободу нескольким птичкам.


Очищение в хаммаме

Подобно мечетям и рынкам, неотъемлемую часть облика Стамбула составляют хаммамы — общественные бани. В начале XIX в. один из путешественников отмечал, что «после мечетей первые предметы, поражающие приезжающего в турецкие города — здания, увенчанные свинцовыми куполами, в которых сделаны шахматном порядке отверстия с выпуклыми стеклами. Это «хаммамы», или общественные бани. Они принадлежат к лучшим произведениям архитектуры Турции, и нет городишка… где бы не было общественных бань, открытых с четырех часов утра до восьми часов вечера. В Константинополе их до трехсот».

Чистота для мусульман — неукоснительно соблюдаемое правило, потому что оно предписано Кораном. Без частых омовений ничего не значит и молитва Аллаху, поэтому ни для одного религиозного обряда нет таких подробных правил, как для «авдеса» (омовения). Оно бывает разных видов: иногда моют все тело (это называется «гусль»), иногда же ограничиваются мытьем только «семи членов» («тегарет»). В странствиях по степям и пустыням и в других случаях, когда нельзя было достать воды, обряд омовения производился песком, а иногда приходилось довольствоваться одними движениями, совершаемыми при «авдесе». Обряд омовения считается до того важным, что отдельным пунктом включается в брачный договор. Согласно ему, муж обязан был давать жене деньги на баню, а если он отказывался, она могла пойти к кади (судье) и попробовать судом добиться признания своих прав. В противном случае могла потребовать и развод…

Хаммам — турецкая баня 

Тип турецкой бани сложился под непосредственным влиянием византийских, с которыми турки познакомились еще в сельджукский период. Завоевав Константинополь, они сначала пользовались византийскими банями, потом построили свои — почти в том же стиле и часто на тех же самых местах. Турки строят свои бани по прямоугольному плану; каждое отделение ее, как указывалось выше, покрыто куполом, усеянным маленькими круглыми отверстиями со стеклянными колпачками, сквозь которые и освещается внутренность помещения. В боковых стенах окон нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны знаменитых городов

Замки баварского короля
Замки баварского короля

Людвиг II Баварский — трагичная, величественная, оболганная фигура… Зачем он возводил непостижимо прекрасные замки, тратя на это колоссальные средства? Потому, что был безумен? Автор этой книги доказывает, на материалах личного исторического расследования, что заключение о психической неполноценности было лишь жалкой клеветой на венценосного монарха, основанной на ложных донесениях слуг. Людвиг II, с детства одаренный талантом архитектора, постигший орденские предания о Святом Граале, духовный сподвижник Рихарда Вагнера, созидал своими замками Небесную Баварию — земное воплощение сокровенных таинств, завещанных ему подвижниками прошлого. И сами обстоятельства жестокой гибели «лебединого рыцаря», как называл себя Людвиг II, фальсифицированные современниками и похороненные в закрытых архивах, предстают на страницах этой книги совсем иными, чем принято считать.

Мария Кирилловна Залесская

История / Образование и наука

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Публицистика / История / Проза / Историческая проза / Биографии и Мемуары