Читаем Стамбул. История. Легенды. Предания полностью

До настоящего времени в Галате сохранилось довольно значительное число памятников архитектуры XIV в. Среди них следует назвать старинную церковь, которую турки впоследствии обратили в мечеть (Араб-джами), церковь Святого Петра и монастырь Святого Венедикта. Но самым замечательным по архитектуре зданием в районе Галаты являлось Российское посольство (ныне Генеральное консульство).

В середине XIX в. по распоряжению российского императора из Петербурга в Стамбул прибыл придворный архитектор Фоссатти (швейцарец по происхождению). Он-то и создал прекрасный образец дворцовой архитектуры, гениально вписав его в сложный и своеобразный ансамбль европейской части города. Новое здание Российского посольства произвело на турок и европейцев такое сильное впечатление, что султан пригласил Фоссатти возглавить реставрационные работы в знаменитом храме Святой Софии (об этом говорилось ранее). А послы Голландии и Швеции пригласили архитектора для сооружения новых зданий своих дипломатических миссий. И случилось так, что «петербургский швейцарец» задержался в Стамбуле на целых двадцать лет.

Стамбул расположен на двух материках сразу, и здесь много людей, которые живут в Азии, а работают в Европе, или наоборот. Поэтому бухта Золотой Рог и Босфор всегда были запружены сотнями лодок, впоследствии — паромов и катеров; люди тратили много времени на переправу с одного берега на другой, автомобили часами стояли в очереди на паромы.

Еще во времена Константина Великого жители Константинополя думали о построении моста, который соединил бы берега Золотого Рога. При византийцах в районе нынешней мечети Эйюба существовал деревянный мост. Движение по нему из Стамбула в Галату и обратно было беспрерывным, к тому же к его пристаням пароходы беспрестанно подвозили публику с азиатского берега и из окрестных местечек. Мост был устлан деревянными плашкоутами, так что ходить по нему следовало осторожно. Когда же проезжал экипаж, то настил моста уподоблялся клавишам фортепиано — колеса подпрыгивали, и пассажир ежеминутно ощущал пинки.

Но картина на мосту была необыкновенно живописной и разнообразной; за какие-нибудь полчаса здесь можно было познакомиться со всем многоязычным населением Стамбула. А уж пестрота костюмов и человеческих типов просто неописуема! Многочисленные разносчики, предлагающие свои незатейливые товары; тут же менялы со своими столиками и важные духовные лица в восточных костюмах, армянские и греческие монахи, дервиши, носильщики, нищие…

Возведение нового моста планировалось еще в правление султана Баязида II (1481—1512), обращались даже с предложением о составлении его проекта к Леонардо да Винчи. В исторических документах говорится, что великий Леонардо, спроектировавший мост в 1502 г., предлагал возвести его на берегах Золотого Рога. Но тогда дело как-то не сложилось, и проект не был реализован.

Когда население Галаты и Перы увеличилось до 200 000 человек, мост сделался еще необходимее, но многочисленный цех лодочников всячески препятствовал его сооружению. И правительство ради их выгод жертвовало общей пользой жителей столицы и даже всей Османской империи. Но султан Махмуд II решился попрать интересы корыстолюбивых лодочников для общего благоденствия, чтобы оживить промышленность и торговлю Стамбула. На открытии «Бююк-чекменжде» (Большого моста) 20 октября 1837 г. присутствовали сам султан, сын его и весь гарем — в европейских экипажах и в самых пышных одеждах.

Когда султан Абдул-Меджид переселился из Топкапы на берег Босфора, то в 1845 г. он приказал построить деревянный понтонный мост, соединивший берега Золотого Рога. Но такой мост не мог служить долго, и поэтому его деревянные понтоны стали постепенно заменять железными. Сооружение нового моста (длина его равнялась 480 м, ширина — 14 м) закончилось в конце июля 1875 г. Настил моста покоился на 24 понтонах, четыре из которых раздвигались, освобождая путь судам.

Позже этот мост несколько раз ремонтировался и расширялся, однако и он не мог обеспечить возрастающий объем перевозок. В 1910—1912 гг. его заменил железный понтонный мост, возведенный одной немецкой фирмой. 27 апреля 1912 г. этот мост, который держится на 22 плавающих понтонах, был торжественно открыт: длина его равняется 466,8 м, ширина — 95 м, высота от уровня воды до проезжей части — 5,5 м.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны знаменитых городов

Замки баварского короля
Замки баварского короля

Людвиг II Баварский — трагичная, величественная, оболганная фигура… Зачем он возводил непостижимо прекрасные замки, тратя на это колоссальные средства? Потому, что был безумен? Автор этой книги доказывает, на материалах личного исторического расследования, что заключение о психической неполноценности было лишь жалкой клеветой на венценосного монарха, основанной на ложных донесениях слуг. Людвиг II, с детства одаренный талантом архитектора, постигший орденские предания о Святом Граале, духовный сподвижник Рихарда Вагнера, созидал своими замками Небесную Баварию — земное воплощение сокровенных таинств, завещанных ему подвижниками прошлого. И сами обстоятельства жестокой гибели «лебединого рыцаря», как называл себя Людвиг II, фальсифицированные современниками и похороненные в закрытых архивах, предстают на страницах этой книги совсем иными, чем принято считать.

Мария Кирилловна Залесская

История / Образование и наука

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Публицистика / История / Проза / Историческая проза / Биографии и Мемуары