Читаем Стамбул. Подслушанное убийство полностью

Лекционная аудитория располагалась на шестом этаже. Солнце заливало комнату через окна, тянущиеся вдоль стены. В креслах с откидными столиками уже расположились студенты. Кто-то достал ноутбук, кто-то по старинке приготовил тетрадь и ручку.

В первом ряду словно специально для них оставалось четыре свободных места, парни сели по бокам, Ника со Светой в центре.

Преподавательский стол находился на небольшом возвышении, позади него висел экран, справа разместился флипчарт. На столе стоял штатив с телефоном, а перед ним позировала та самая девушка с длинными рыжими волосами.

– Это Катрин, – шепнула Света. – Похоже, сторисы записывает.

– Да, я поняла.

Света, поглядывая на Катрин, достала из сумки тоненький серебристый «Макбук», Юрис водрузил на стол модный «Леново», чёрный ноут Манчини тоже был явно не из дешевых. Глядя на них, Ника порадовалась, что оставила в комнате свой громоздкий «Делл»: старый, тяжёлый и жутко тормознутый. Она купила его на «Авито» полгода назад – лучшее, что смогла себе позволить.

Позади что-то обсуждали две девушки. Ника уловила мягкие мурчащие звуки. Француженки? Чуть правее рыжий парень говорил по телефону на английском: «sure… yes… no problem3». Сидящие рядом Света и Юрис перешёптывались на русском:

– А ты давно в рекламе работаешь?

– Шесть лет. Я иметь свой бизнес, реклама сильно нужна.

Ника жутко волновалась. Дело было не только в проблемах с английским, но и в том, что первую лекцию будет вести сам Ред Макс.

Гуру, написавший три бестселлера о рекламе. Кумир всех маркетологов, копирайтеров, работников отделов брендинга и пиара. «Новый О’Гилви», «маркетинговый Стив Джобс», «законодатель рекламных трендов» – какие только прозвища не давали ему журналисты. Ника читала все публикации Ред Макса, покупала лекции на его сайте, следила за ним в соцсетях.

Особенно подкупало, что Макс начинал свой путь в России. Когда-то он был Максимом Красновым – копирайтером в питерском рекламном агентстве. Позже агентство вошло в холдинг Creative Word, и Макс перебрался в Лондон. В двадцать восемь он увлёкся разработкой маркетинговых сервисов и приложений. Ещё пару лет спустя запустил баннерную сеть RTB-Creative, которая впоследствии стала крупнейшей в мире.

Дверь в аудиторию уже в который раз открылась, Ника ожидала увидеть своего кумира, но вместо Ред Макса по проходу бодрым шагом шла женщина в зелёном платье: чёрные волосы собраны на затылке в узел, кожа смуглая, фигура не то чтобы толстая, скорее пышная. Кьяра Грассо, руководитель отдела диджитал-рекламы в итальянском офисе Creative Word. Её лекции были самыми нудными, но Ника стойко пересмотрела все до единой и даже законспектировала важные моменты.

– Good morning!4 – Грассо остановилась у преподавательского стола рядом с Катрин, всё ещё позирующей перед телефоном.

– Ой! – Катрин вздрогнула, обернулась и, заметив Грассо, широко улыбнулась: – Сори!

Подхватила со стола штатив и юркнула на кресло во втором ряду. Грассо обвела аудиторию взглядом.

– Добрый день! Меня зовут Кьяра Грассо, добро пожаловать на курсы управленцев в сфере маркетинга от Creative World.

Пока всё было понятно, ярко-выраженный итальянский акцент даже помогал угадывать смысл. Будь на преподавательском месте англичанин или американец, Нике пришлось бы туго, всё-таки на родном языке люди изъясняются небрежно: тараторят, проглатывают окончания, про грамматику забывают. Итальянка же говорила старательно и чётко, словно специально для Ники.

– Раз, два, три, четыре… – Грассо водила в воздухе пальцем, пересчитывая студентов. – …четырнадцать, пятнадцать. Все на месте!

Пока она считала, в аудиторию с камерами на плечах вошли парень и девушка. Ника подобралась. Их предупреждали о видеосъёмке, Creative World обычно проводили курсы для начинающих маркетологов и впервые запустили учёбу для управленцев. Поэтому планировали пропиарить это событие по всем рекламным каналам.

Операторы прошли между рядами. Девушка встала справа от сцены и направила камеру на Грассо, парень – слева, повернув объектив к аудитории. Ника только теперь разглядела небольшой микрофон, приколотый к воротнику Грассо.

– Это Стив и Нора, – пояснила она. – Наши операторы.

Более контрастную пару ещё стоило поискать: Нора – чернокожая, низкая, полная, с короткими обесцвеченными волосами; Стив же, наоборот, белоснежный, как швед или норвежец, волосы тоже светлые, собранные в низкий хвост, а очки на носу точь-в-точь как у Гарри Поттера.

Дверь снова открылась. На этот раз в аудиторию вошел бывший начальник Ники, а следом – Ред Макс.

– Теперь точно все в сборе, – обрадовалась Грассо. – Знакомьтесь, Игорь Варламов, Ред Макс, ваши преподаватели.

Эта парочка смотрелась не менее контрастно, чем Стив и Нора: здоровенный и довольно толстый Макс был выше Игоря на целую голову. У обоих на вороте висел микрофончик.

– Всем привет! – Макс помахал аудитории и встал рядом с Грассо.

Игорь ограничился кивком.

– Давайте обсудим оп…то..ки.. вместе. Ня…ту…лап… меньше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман