Читаем Становление Героя Щита 15 полностью

Но моя рука не дотянулась до Атлы… которая использовала всю свою жизненную силу, чтобы сначала Фокусом перенаправить пламя на себя, затем Стеной зафиксировать поток и выпустить его туда, где никого не стояло.

При этом она выпустила из себя в разы больше энергии, чем это мог бы сделать я.

— Атла!

Девочка ласково улыбнулась в ответ. По её лбу пробежала струйка пота, кожа на руках начала обгорать, но она усилием воли продолжала при помощи Ци направлять апокалиптическое пламя… и пламя покорилось ей.

Невероятный грохот взрыва оглушил нас, а из-за света я не мог открыть глаза. Даже когда вспышка погасла, я ничего не видел из-за дыма.

— Гхе-гхе! Атла! — крикнул я, пытаясь разогнать дым. Затем обернулся и спросил: — Как вы?! Все уцелели?!

Когда дым развеялся, я увидел, что все позади меня сидят обессилевшие.

Хотя Атле удалось изменить направление взрыва, часть пламени всё-таки нанесла армии огромный урон.

Но сейчас меня больше волновала Атла. Я бросился на поиски девочки, которая выскочила вперёд меня, решив отклонить огонь.

А затем… я посмотрел вверх. На землю падало нечто, похожее на лохмотья.

Я тут же поймал их.

— А…

Упавшее нечто показалось одновременно тяжёлым и лёгким… У меня ушло несколько секунд, чтобы признать в “лохмотьях” Атлу.

— Атла! — подбежал Фоур.

— Кви-и-и-и-и-и-и!

— Кви-и-и-и-и-и-и!

Почти в ту же секунду в небо взмыли две огромные птицы.

— Наофуми! Скорее назад! — крикнул Рен, потому что я стоял в растерянности.

— А… но… если я отойду… — промямлил я, не включая голову, и Рен ткнул пальцем в усиленного Фэнхуана.

— Смотри, у них нет ореолов. Скорее всего, сразу после перерождения Фэнхуаны не сражаются в полную силу. По сути, они дали нам передышку.

Я и сам заметил, что птицы летают как-то неуклюже. Передышка после воскрешения, значит…

— Ты сейчас не в состоянии сражаться! Тебе как минимум нужно исцелиться! И… и её тоже нужно вылечить как можно быстрее! Помимо неё тоже есть раненые. У тебя среди нас лучшие заклинания исцеления, так что иди в тыл и помоги нашим перегруппироваться!

Я не знал, что говорить… Что мне делать? Что я должен делать?

— Живее! Мы здесь справимся сами.

— Л… ладно.

— Рафталия-сан! Уведите отсюда Наофуми и Атлу! Фоур, ты тоже отойди!

— Есть! Фиро!

— Угу!

По команде Рена меня оттащили в тыл. В голове по-прежнему царила пустота.

— А-а…

Я не мог говорить.

Атла в критическом состоянии.

Ей не просто сожгло дотла ноги. Вся её нижняя половина тела обуглена. Я удивлён, что она вообще ещё жива.

— Ха-а… ха-а… ха-а…

Я уложил Атлу в одной из тыловых палаток, где примкнул к лекарям, которые спасали раненых.

Самое тяжёлое состояние у Атлы. А остальные… похоже, сюда просто стащили всех, кто ещё жив.

Я почти на автомате обдумывал услышанное.

— Атла! Держись! — умолял её Фоур, держа за уцелевшую руку.

Атла что-то шептала в ответ.

“Не нервничай… — убеждал я себя. — Сейчас ты должен лечить. Ты должен спасти как можно больше людей. Ты ведь Герой, к тому же Щита. Во всём этом мире никто сравнится с тобой по показателю защиты и по мощности усиливающих и исцеляющих заклинаний”.

Я никак не мог сосредоточиться. Но я не могу позволить им умереть, особенно Атле.

Изо всех сил заставив себя успокоиться и собраться, я прочитал сильнейшее доступное мне заклинание лечения:

— Либирейшн Хил!

Сияющая магия полетела в Атлу… но даже этот свет не смог вернуть ей потерянные части тела.

— Почему?!

Разве исцеляющая магия не всесильна?!

Кстати, а ведь когда заклинатели из тыла исцеляли нас магией, она тоже не работала на Атлу, только на меня. А может, всё-таки работала, просто раны Атлы слишком серьёзны?..

Я видел, как она вкладывала в атаку всю свою жизненную силу, не жалея себя. Чудо, что она вообще выжила, и я должен быть благодарен этому чуду!

И раз дошло до такого… Я достал из щита зелье Иггдрасиля и растёр им Атлу.

Я уверен, что это зелье может работать как мазь, а его сила такова, что оно умирающего на ноги поднимет. А потраченную энергию можно восполнить зельем Силы жизни!

Однако…

— Ну почему?!

Раны Атлы не заживали.

— Почему не работает?! — обратился я к ближайшему лекарю, уже не сдерживая злость.

— Её раны за гранью того, что можно исцелить, — пробормотала подошедшая Рато.

— Как… это понимать?

— Можно назвать чудом, что Атла-сан до сих пор жива. Граф, твоей магии, лекарств и помощи лекарей хватит лишь на то, чтобы поддерживать в ней жизнь. И даже это… — Рато замолкла, словно не хотела заканчивать речь.

— Рато-сан, вы говорите, что Атлу-сан не спасти? — уточнила Рафталия.

— Неужели ничего нельзя сделать?! У тебя ведь в лаборатории есть аппараты жизнеобеспечения!

— Монстры не похожи на полулюдей. При большом желании я могу восстановить руки и ноги при помощии технологии создания гомункулов, но у этой девочки сгорели внутренние органы. Алхимия тоже не панацея.

— Но…

— Технология тоже не поможет. У нас не хватит времени собрать инженеров. Я слышала, существует древнее искусство переноса души, но мы не сможем освоить его достаточно быстро.

— Я не верю!

Я отказываюсь верить! Должен быть способ спасти Атлу! Где он?! Где Щит, который мог бы помочь ей?

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги