Читаем Становление Героя Щита 2 (ЛП) полностью

Сделав круг по деревне, Фиро остановилась перед конюшней и присела, позволив мне спуститься.

— Вы в порядке?!

Рафталия подбежала ко мне с беспокойным видом.

— А-ага. Я в норме. Ух и быстрая она.

Фиро, которая, судя по всему, ни капли не устала, принялась чистить пёрышки.

Я сильно удивился, когда она побежала быстрей, чем я даже мог себе представить. С её продажи выйдет немалая сумма.

— Хорошо, на сегодня достаточно, вернёмся в комнату.

Но тут кто-то схватил меня за воротник доспеха.

Когда я обернулся, оказалось, что это Фиро вцепилась в воротник клювом.

— Что такое?

— Гва-а-а!

Она сумела меня остановить, и голос её теперь напоминал вой.

— М?

Ну, ничего так ничего.

Но когда я попытался уйти, она снова меня схватила.

— Да чего же ты хочешь?

— Гвва-а! — воскликнула Фиро так, словно вот-вот начнет бить лапами оземь от возмущения.

— Что, не наигралась? — спросила Рафталия, и Фиро замотала головой.

Она её понимает, что ли?

— Одиноко?

Та кивнула.

— Гва-а-а!

Она расправила крылья в попытке убедить нас остаться.

— Тебе легко говорить…

Неохота мне что-то спать в конюшне, а в гостиничный номер такую дылду не протащишь.

— Давайте посидим с ней, пока она не заснёт.

— М-м… ну, ладно.

С виду она такая большая, но всё же с её рождения не прошло и двух дней. И пусть это животное, ещё рано оставлять её одну на ночь в конюшне. Поэтому сегодня мы с Рафталией остались учить алфавит здесь.

Фиро спокойно наблюдала за нами, отдыхая в гнезде.

Щёлк.

— Аргх… да об эти письмена чёрт ногу сломит!

— Других способов не предвидится, так что ничем не могу помочь. Я не думаю, что, если вы будете во всём полагаться на Легендарный Щит, это пойдёт вам на пользу, Наофуми-сама.

— …Ты, я погляжу, ничего так выражаться научилась, да, Рафталия?

— Да. Поэтому давайте учить магию и язык вместе.

…Чёрт. Значит, короткие пути — это не по-нашему? С мольбой о том, чтобы время и силы не были потрачены впустую, мы продолжили учиться в конюшне, пока Фиро не заснула.

Вернувшись в комнату, я попробовал сделать лекарства из новых трав.

…А поскольку мы до сих пор не расшифровали рецепты, лучше не спрашивайте, что у меня получилось.

<p>Глава 5. Бей и беги</p>

На следующее утро.

Сегодня Рафталия проснулась пораньше и пошла в конюшню вместе со мной.

— Гва!

Завидев нас, Фиро испустила радостный вопль и побежала навстречу.

— А теперь-то ты совсем выросла?

Кажется… со вчерашнего дня она стала выше ещё на голову, хотя точно сказать не могу.

Фиро теперь выглядела примерно так же, как Филориалы, которых я видел в городе или по дороге.

Оперение побелело… впрочем, оставался слабый розовый оттенок. Красиво получилось.

— Сегодня уже не такая голодная?

— Гва? — прощебетала Фиро, наклонив голову.

Ага. Период бурного роста миновал.

Щёлк…

А эти звуки от неё раздаются по-прежнему. Возможно, после такого неспокойного периода ещё не всё срослось.

Потом мы позавтракали и принялись обсуждать, что нам делать теперь.

Деревня активно отстраивалась.

— Гва…

Фиро с завистью наблюдала за проезжающими деревянными повозками.

— Думаешь, она хочет запрячься в повозку?

— Думаю, да.

— Вам что-то нужно, Герой-сама?

Пока я разговаривал с Рафталией, указывая пальцем на телегу, к нам подошёл селянин.

— Да вот, мой Филориал от повозок глаз оторвать не может, и я как раз интересовался: ей, наверно, охота запрячься в них?

— Ну… Филориалы — они такие.

Мужчина понимающе кивнул и посмотрел на Фиро.

— Сейчас наша деревня в процессе восстановления, и людей не хватает. Герой-сама, согласны ли вы помочь, если я предоставлю вам телегу?

— М-м…

Предложение неплохое. Раз уж у меня теперь есть такой монстр, то грех им не воспользоваться. Если всё пройдёт удачно, можно будет заниматься делом даже в пути.

— Что от нас требуется?

— Мы добываем древесину в соседнем лесу и хотели бы, чтобы вы привезли её в деревню.

— Лес…

А ведь мы в нём раньше не бывали.

— Ничего, если мы поздно вернёмся?

— Ничего.

Но тут в наш разговор вмешался знакомый тип, въехавший в деревню на повозке, запряжённой ездовым драконом.

Надетый поверх кольчуги серебристый нагрудник, заметное издалека копьё.

Да, из повозки вышел не кто иной, как Мотоясу с той шлюховатой девицей.

— Э-эй! Слушайте меня, жители этой деревни!

В центре отстраиваемой деревни собралась целая толпа. Рыжая сучка развернула пергамент и принялась зачитывать от имени всей группы:

— Я обращаюсь к вам, жители страны, чтобы сообщить, что за доблесть, проявленную в битве с волной, Герой Копья Мотоясу Китамура-сама назначается правителем этой земли.

А? Мотоясу — правителем?

Но не успел я толком задаться этим вопросом, как Мотоясу с самодовольным видом провозгласил:

— Итак, я — Китамура Мотоясу, Герой Копья, и теперь я ваш новый правитель. Удачи в восстановлении деревни! Приятно с вами познакомиться! Помните — сначала обеспечьте финансовую стабильность, а потом закупайте материалы!

Со стороны селян послышалось дружное «Э?!», и все они озадаченно нахмурили брови.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы