Читаем Становление (СИ) полностью

Ум и осторожность владельца гарантировали клиентам сохранение в тайне их маленьких слабостей и пристрастий – Кайрас понимал, что пытаться шантажировать высшую аристократию, которая и составляла большую часть посетителей, не просто глупо, а смертельно опасно. С магами (а аристократы были очень сильны в этом – если не каждый, то за редким исключением) такие шутки очень плохо заканчивались. Зато обеспечение конфиденциальности своим клиентам (мало у кого в глухом, тщательно ограждённом от постороннего внимания дворе, располагался стационарный телепорт, позволявший особо высокопоставленным посетителям приходить в его заведение без лишних свидетелей) дало ему такие знакомства и связи, что мужчина мог ничего в этой жизни не опасаться.

И самым главным правилом было – никогда не ссориться с магами и ни в чём им не перечить. Честно предупредить о возможных последствиях и ответственности за порчу «имущества» – да, но если кому из них что придёт в голову… Рабов, конечно, готовить сложно, покупать специально обученных – дорого, но только их Кайрас предоставлял для особо извращённых клиентов. Со свободными проблем гораздо больше. А клиенты всегда извещались о правилах заведения: никаких летальных исходов. Само собой, нельзя исключить непредвиденных обстоятельств, но на этот случай каждый посетитель подписывал магический контракт, раз в год, что обязуется выплатить неустойку при смерти живой игрушки в размере, двукратном принесённой ею прибыли за предыдущий год. А это очень и очень немалые деньги! Владелец «Обители», конечно, и сам подстраховывался: пусть это и дорого, но в штате у него состоял лекарь-маг. Но… Мало ли? Не успеет, да просто выходной у того будет – и всё.

А ещё в заведении был один раб, которого он использовал в основном с проверенными людьми, теми, кто если и мог попортить «шкурку» ценному имуществу, то не критично или, по крайней мере, не непоправимо. Единственный раб, не принадлежащий ему в полной мере. Весь заработок, полученный через Лидара, Кайрас, само собой, забирал, но очень скоро должна объявиться его хозяйка и источник немалой доли прибыли уплывёт из рук. Жаль. Но с магами, как уже было сказано, спорить себе дороже.

Правда, существовал шанс сорвать куш за счёт раба – по условиям соглашения, лирт мог продать того до истечения установленных контрактом двух лет (и магичка не станет предъявлять претензий!), если покупатель согласится уплатить трёхкратный размер среднегодового дохода с одного работника борделя. И Лидар об этом условии тоже знал. Несомненно, со стороны владелицы раба это была весьма изощрённая пытка – дать неосуществимую надежду на освобождение от её власти тому, кто ненавидел и боялся магичку.

И надежда, в самом деле, казалась неосуществимой: потратить столь значительную сумму на, пусть и не простого, но раба, дураков не найдётся. Так что у Кайраса оставалось совсем немного времени, чтобы получить максимум прибыли от игрушки магички. Ограничений по использованию Лидара у него не было, обучаемость и послушание раба гарантировались магическим ошейником, потому приходилось бедолаге удовлетворять как женщин, так и мужчин. И совсем не факт, что с женщинами было проще – в силу невозможности совершения им обычного соития, клиентки тоже были с весьма специфичными вкусами. Ну да рабская судьба такова.

Размеренное течение мыслей прервал тихий вежливый стук, и в открывшемся проёме показалась короткостриженная тёмная макушка одного из охранников.

- Лирт дисꞌЛандар! К вам посетительница.

Ничего удивительного в происходящем не наблюдалось – Кайрас всегда лично встречал клиентов и помогал им с выбором. Но едва увидев миниатюрную, плотно закутанную в плащ фигурку (вернее, ауру, окружавшую женщину), еле заметно передёрнулся. Он сам был весьма слабым магом (зато менталистом, а потому мог хотя бы понять степень мощи того или иного одарённого), что всё равно здорово помогало в работе, а перед такими, мощными и опасными, всегда возникало некоторое чувство робости и опасение неприятностей. Мужчина поспешил подняться навстречу гостье и согнуться в поклоне.

- Госпожа, безмерно рад видеть Вас вновь в моём скромном заведении.

Обращение не было случайным – всего лишь один из моментов соблюдения той же конфиденциальности. Равное вежливое обращение ко всем посетителям позволяло тем оставить в тайне не только имя, но и социальное положение. Мягкий девичий голосок сопровождался шорохом снимаемого плаща – тайна тайной, но сам лирт должен видеть, с кем имеет дело.

- Полно, лирт Кайрас… Так ли и рады?

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелительница Вселенной

Похожие книги