Читаем Станция «Гермес» полностью

– Помнится мне, был разговор про какую-то станцию?..

Никто не ответил.

Богиня задумчиво почесала нос.

– Твое имущество? – спросила она Надежду, не поворачивая головы.

Девушка отрицательно покачала головой.

– Ладно, вот мы и поглядим, – сказала Богиня и втащила ящик на стол.

– Э-э-э… я бы не рисковал, – сказал он, словно между прочим. – Вдруг там какая-нибудь зараза…

Но Богиня уже разрывала хлипкую веревку, обвязывающую коробку крест-накрест.

Послышался треск отрываемого картона. Сладкий ванильный запах распространился по комнате, отчего у Антона в желудке заскребло когтями, словно там вдруг проснулся раздраженный зверек вроде небольшого барсука.

Иностранец озабоченно потянул воздух носом.

– Чем это пахнет?

Глаза всех обратились к открытой коробке.

Ящик был наполовину заполнен мясистыми листьями с фиолетовыми прожилками. Между листьями были устроены гнезда, в которых покоились четыре цилиндрических стеклянных контейнера со сферическими крышками. Дно каждого контейнера было устлано листьями, и в каждом контейнере лежало по обрубку человеческого пальца, рассеченного посредине средней фаланги. Четыре контейнера – четыре пальца.

В первую секунду Антону показалось, что эти обрубки представляют собой превосходно выполненные муляжи для каких-то учебно-медицинских целей. Уж слишком идеальными они показались ему в желтом свете свисающей над столом старинной лампы. Еще некоторое время потребовалось ему, чтобы разглядеть все мельчайшие детали и с ужасом осознать, что таких муляжей просто не может существовать.

Самое пугающее было в том, что пальцы выглядели так естественно, словно в их сосудах до сих пор циркулировала кровь и обрубки до сих принадлежали руке, а вовсе не были отрезаны и навсегда отделены от человеческого тела. Характер разрезов не оставлял сомнений, что пальцы кромсали криво и наспех. Это не напоминало плановую медицинскую операцию. Тем не менее, отрезанные места были залиты чем-то, напоминающим прозрачную смолу и выглядели свежими, будто этот несчастный случай с пальцами произошел буквально только что.

Подавив брезгливость, Антон взял в руку один из контейнеров и заметил, что палец облеплен черными движущимися точками. Крошечные насекомые деловито сновали по розоватой коже, обгоняя друг дружку, как муравьи по древесной коре, а некоторые перелетали с места на место. Это было странно и непонятно.

Несколько секунд потребовалось ему, чтобы прийти в себя и осознать главное. Он уже понял, кому принадлежат эти обрубки.

– Что это за гадость? – с отвращением спросил иностранец.

– Это пальцы Феликса, – машинально сказал он и тут же пожалел о сказанном.

Надежда растерянно спросила:

– Не понимаю… Что значит… пальцы? А где же он сам?

Богиня сумрачно посмотрела на на контейнеры, почесала нос, что-то неразборчиво пробормотала и сплюнула.

– Нет, вы объясните, – чуть не плача, потребовала Надежда. – Пожалуйста, я должна знать, – она жалобно посмотрела на Антона.

Он неловко пожал плечами. Скрывать то, что произошло, уже не имело смысла.

– Они допрашивали его, чтобы узнать тайну. И вот…

Надежда побледнела, и взгляд ее медленно переместился на Богиню.

– Кто это сделал? – тихо спросила она. – Кто его… допрашивал?

Богиня нахмурилась.

– Я тут ни при чем. И нечего на меня пялиться… Это моей матери работа, – вырвалось из нее с неожиданной злобой. – Ух, и гнида же… Ее сейчас с фонарями ищут, хоть бы поймали и посадили. Так небось прячется сейчас, забилась в какую-то щель… Но это и к лучшему.

Тут ее прорвало.

– Думаете, почему я хочу сама в этом деле разобраться? Как только эта гадина сюда заявится, то никто из вас живым не уйдет. Лишние свидетели ей не нужны. Она всех вас на салат порежет, как огурцы, и еще по банкам разложит. А я по справедливости хочу, по-хорошему. Со мной вам бояться нечего, – примирительным тоном заключила она. – Все с наваром будем, понятно? Главное, что Феликс ваш след нам оставил… Я так думаю, что с головой у него непорядок. Хотел пальцы схоронить, а в них жучки завелись. Но ясно теперь, где он прячется. На станции, вот. А где у нас тут станция?..

Тут Антона по-настоящему проняло. А ведь прав был Решкин, совершенно прав. Графиню могла застрелить ее собственная дочь. И очень даже запросто. И возможность у нее имелась, и мотив, и оружие, все по учебнику криминалистики. Тут его из жара бросило в холод. Если он прав, то Богиня вполне могла застрелить его вместе с матерью, за компанию, как лишнего свидетеля. Но почему она этого не сделала? А очень просто. Раз Антон до сих пор жив, то у девчонки есть на него планы. Но как только нужда в нем исчезнет, она пристрелит его при первой же возможности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер