Читаем Станция - Плешь Ведьмы (СИ) полностью

Помассировав виски, а то голова разболелась, я перечитал свои записи и задумчиво, не понимая, что делаю, обвел последнюю строку ручкой, поставив рядом жирный восклицательный знак.

Расспрашивая людей в деревне об окрестных лесах, и опасностях что там поджидают, один из охотников с которым я разговорился, сболтнул информацию о старом змеином дереве, указав мне направление, где искать. Я тогда промолчал, но сам вспыхнул надеждой. Старое змеиное дерево… Какова вероятность что за свой большой срок жизни оно сумело поймать в свои сети хотя бы одного мага?

Решено. Завтра, с самого утра направлюсь туда, а пока схожу в деревню, есть у меня там парочка дел.

Одевшись, и не забыв вооружиться, как и поддеть под тулуп бронежилет, я выдвинулся в путь. Пока шел, подобрал на тропе выпавший у кого-то из сумки пирожок и убрал его в карман. Как вернусь, нужно не забыть положить его в кормушку к птицам.

— Кай! — Крикнул мне хозяин второго по улице дома со стороны железной дороги. Дед, который даже с клюкой плохо ходит. Любит выходить на крыльцо своего дома и с высоты осматривать округу, заглядывая за заборы к соседям. Вот и меня углядел. — Эгей!

Я махнул ему рукой, приветствуя в ответ, но он покачал головой и показал мне знаками, чтобы я зашел. Пришлось подчиниться, не отказывать же старику?

Открыв калитку, я проскочил мимо собаки, что начала ластиться ко мне и подошел к крыльцу. Из сарая неподалеку показалась голова мужика, одного из сыновей Панкрата, но узнав меня, он только кивнул мне и снова спрятался в сарае, очевидно занятый скотиной.

— Чего звал, дед? — Уважительно обратился я к хозяину дома, что сам просил называть его дедом или по имени — Панкратом, не упоминая фамилию — Глыба, которая сейчас ему совсем не подходила. Усох от старости, да и дети у него пошли в жену и не напоминают тяжелоатлетов.

Он по-стариковски покряхтел.

— Тревожно мне, Кай. Кхе.

Я нахмурился.

— Что случилось?

— Тот дом, что через один от нас, заклятый, с ведьмой который. Снится он мне. Уже не первую ночь.

Я еще больше насторожился.

— Что снится?

Он пошевелил губами, словно проговаривая про себя что-то, и только потом заговорил. Смотрел он при этом «сквозь» меня.

— Как ведьма выползает из него. Черная, что та ночь. Как она крадется по земле. Ползает вокруг и заглядывает в окна. Сперва к соседке — чтобы у нее молоко скисло, а потом и к нам.

Нехорошие у меня предчувствия. Панкрат хоть и надоедливый старик, но он не умалишенный. Его слова в любом случае надо проверить.

— Я посмотрю, — постарался я успокоить старика.

— Спасибо, Кай.

Распрощавшись, я покинул двор Панкрата и прошел по утоптанной дороге до заклятого дома, окруженного пустырем, где не было ни одного дерева, а вокруг только один сплошной сугроб. Снег тут никто не убирал, и дом был по крышу завален им. Как мне не хотелось, взгляд, который я не отрывал от дороги пришлось поднять, посмотрев прямо на ту часть дома, что была видна из-под снега и на краешек вырезанных на нем рун. Голова сразу же разболелась, а внутри черепа зазвучали чужие голоса, распознать которые не удавалось. Сквозь резь и слезы, выступившие в глазах, я попытался разглядеть что-то. Не знаю. Опасность, грозящую нам, но ничего не получилось. Я не знал ни этих рун, ни того, как распознать, что заклятый дом вот-вот разрушится, выпустив на волю не живую не мертвую и уже не ведьму, а мерзость, у которой осталось лишь одно желание. Месть всем вокруг.

— Эм-м, — простонал я, дернув голову в сторону и отведя взгляд. Из носа на снег упала капля крови, расплывшись на нем зловещим пятном. Я затер ее валенком, прежде чем идти дальше.

Эту проблему я буду решать позже, когда пойму как.

На перекрестке перед магазином мне повстречалась компания детей, собравшаяся вместе и играющая в мяч, пиная его друг другу и азартно кричащая на тех, кто по их словам нарушил правила. Тут была и Роза. О! Она меня заметила. Подбежала в своей шубке на несколько размеров больше и которая волочилась за ней по снегу. Ее рыжий кот тоже был здесь и бежал рядом с ней. Хвост трубой.

— Привет, дядя, Нос!

Я только вздохнул, уже устав напоминать ей как меня зовут, но ее радость была заразительна и я против воли улыбнулся.

— Привет, Роза. Привет, Зефир. Играете?

— Ага. В мяч.

Роза взяла жалобно мяукнувшего у ее ног Зефира на руки, и он начал довольно урчать, поглядывая на меня и выковыривая из подушек на лапках льдинки.

— Как у вас дела? Папа снова пьет, да? — Поинтересовался я.

Ответ я уже знал. Соседи, Розы и ее мамы — Даны, уже жаловались мне на него, ну а что я мог сделать? Поговорить с ним? Так пытался. Не помогло.

Она грустно кивнула.

— Он тебя или маму не обижает?

— Нет! — Выпучила девочка глаза. — Вы что, дядя, Нос! Он хороший. Правда. Просто у папы охота выдалась неудачная. Артель папки и дяди Павы потеряли одного человека. Его муравьи утащили.

И об этом я тоже знал.

— Ну, ты не грусти, — потрепал я ее по голове, поправив шапку. — Держи, — порыскав в кармане, я вручил ей леденец, который испек сам, пожарив сахар на сковородке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези