Читаем Станция "Самосуд" (СИ) полностью

Телефонная трель раздалась меньше, чем через две минуты. Извинившись, мужчина поднял трубку и ласково поприветствовал девушку на том конце провода.

— Аврелия, пожалуйста, я работаю! Давай обсудим это позднее! — тихо ответив на пару бытовых вопросов, настойчиво попросил мужчина, не заметив, как сбоку от сдерживаемого смеха хрюкнула Рида.

Однако поток речи из трубки не прекратился, и министр лишь неловко улыбался посетительницам, коротко отвечая сестре. Покачав головой, Илинея взяла перо и проставила на документе свои подписи, после чего положила все на стол. Министр, прикрыв трубку рукой, кивнул и тихо попросил:

— Мне еще нужно кое-что уточнить у вас. Не могли бы вы немного подождать за дверью?

Девушки наперебой проговорили что-то согласное и вышли за дверь, оставляя министра решать его семейные проблемы.

— Десять минут, да? — ехидно произнесла Рида, опираясь на стену у входной двери и приветливо улыбаясь секретарше.

— Кто ж знал, — пожала плечами колдунья. — Интересно, что еще ему нужно.

— Скоро узнаем, — вздохнула Рида и внимательно посмотрела на что-то старательно пишущую женщину.

Немного помявшись у стены, девушка подошла ближе, покашляла, привлекая внимание, и, смущенно извинившись, тихо спросила:

— Нам сейчас еще нужно заглянуть к саро Мауэру… — секретарша подняла на нее вопросительный взгляд. — Я много разных вещей о нем слышала, и мне немного боязно. Может, вы сможете мне что-то рассказать? Успокоить…

— Девушка, — устало выдохнула женщина, — я не вмешиваюсь в частную жизнь сотрудников и не распространяю сплетни. Могу лишь заверить вас, что в рабочих вопросах вам совершенно не о чем беспокоиться.

— Вот как, — задумчиво покачала головой Рида. — Благодарю!

— Однако, — Рида притормозила, а Илинея навострила уши, — я советую вам очень внимательно следить за речью в его присутствии, — вполголоса проговорила женщина. — Должность позволяет ему… многое, и он этим охотно пользуется.

Рида еще раз пробормотала слова благодарности и изрядно загруженная вернулась к такой же задумавшейся подруге. Высказывание не было слишком информативным, но отлично будоражило подсознание с его догадками. Создавалось ощущение, что не хватает лишь одного или двух кусочков, чтобы собрать картинку целиком. Спустя несколько минут дверь кабинета вновь открылась, и Аврил позвал девушек продолжить разговор. Пока Рида прикрывала дверь, Илинея подошла к столу министра. Перед ним лежала рукописная версия доклада колдуньи об эффекте «зеркала», раскрытая ближе к концу, где девушка высказывала некоторые из своих гипотез.

— С вашего позволения, сиера, мы бы хотели убрать из финальной версии предположение о том, что рассматриваемый эффект от сильных чар может распространяться не только на заклинателя, но и на ближайшие живые объекты, — глядя в глаза колдунье, спокойно произнес Аврил.

— А в чем проблема? Мне кажется, доказательная база для этой гипотезы достаточна, — со смесью непонимания и возмущения, присущего творцу, защищающему свое произведение, произнесла Илинея. — В конце концов, это даже не утверждение!

— Я понимаю ваши чувства и не сомневаюсь ни в вашей компетенции, ни в качестве работы. Просто, — он глубоко вдохнул, прикладывая ладонь ко лбу, — этим предположением очень нездорово заинтересовался другой член комиссии, — девушки переглянулись и вопросительно посмотрели на колдуна. — Министр внутренней безопасности, — сдался Аврил. — Реймонд… очень непростая личность с такими же непростыми отношениями с магическим сообществом. Мне бы не хотелось лишний раз раздувать опасения среди недостаточно осведомленных масс. Они могут счесть подобный эффект чрезмерно опасным, и я не сомневаюсь, что мой коллега охотно поддержит эту позицию. Хотя я не могу винить его после случившегося с его женой…

— А что с ней произошло? — осторожно спросила Рида.

— Она пропала около полугода назад, — неохотно выдавил из себя Аврил, отводя взгляд. — Ходят разные слухи, одни абсурднее других, но все сходятся на участии в этом магов. К счастью или увы, мы не были близко знакомы, я видел ее здесь пару раз и мне трудно представить, кому было бы выгодно ее исчезновение. Впрочем, я не расскажу вам чего-то, что было бы скрыто от общественности, — слабо улыбнулся он. — Если вам это так интересно, вы можете полистать любое официальное издание. О пропавших обычно пишут рядом с некрологами, — пожал он плечами и посмотрел на Илинею. — Так как? Мы можем вырезать эту часть текста? — и протянул ей еще одну бумажку-согласие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези