Читаем Star Wars: Байки из кантины Мос Айсли полностью

Гридо аккуратно перелез через стенку, держа Гоа на прицеле. Подойдя к распростертому телу Горма, он взглянул на дырку, которую его выстрел оставил на спине. Порванные провода, сломанная электроника.

– Это дроид? – спросил Гридо.

– Можно и так сказать, – ответил Гоа. – Вернемся к пушке – давай мы взамен поделимся с тобой наградой за инспектора? Ты заслужил.

– У меня есть идея получше, – сказал Гридо. – Я помогу вам, парни, заработать кучу денег.

5. Контрабандист и вуки

– Спурч Боевой Свин Гоа? Почему его так зовут?

Анки Фремп, уличный приятель Гридо, сидел на краю парковочной платформы, болтая ногами над каньоном на мили глубиной. Он был сионианский скуп, близкая к гуманоидам раса, с маленькими, близко посаженными глазами, волосами, хрупкими как стекло, и кожей цвета сырой дианоги. Анки бросал одну бутылку за другой вниз в пропасть. Расстояние от самой высокой башни космопорта до поверхности планеты так велико, что они никогда не слышали звука падающих бутылок. Но иногда бутылки ударялись о такси или грузовые суда, отскакивая от стенок проездной трубы, и это было смешно.

– Зачем ты это делаешь? – спросил Гридо пренебрежительно. – Это одна из глупых игр, в которые играет мой младший брат. Если тебя поймает кореллианский портовый контроль, тебя назначат грузить руду.

– Ага… Ты прав. Староват я стал для этого. Ну ладно, последняя.

Шаланда спустилась по трубе на семь уровней вниз, и снаряд Фремпа ударил пилота прямо в шлем. Он посмотрел вверх и затряс кулаком. Когда шаланда полетела прямо вверх, Гридо и Фремп решили, что они уже достаточно тут сидят и быстро направились к гаражу Шуга Нинкса – одно из их любимых мест, где они торчали часами.

– Так, рассказывай в чем дело, Гридо. Эти охотники за головами сделают тебя богачом?

– Ага, я рассказал им о мятежниках, занимающихся оружием на восемьдесят восьмом уровне. Империя заплатит кучу денег за подобную информацию. Дииз и Боевой Свин сказали, что я в доле.

– Здорово. А со мной поделишься?

Гридо произнес с чувством собственного превосходства:

– Ага… подкину тебе пару кредиток, Фремп. Но сам я хочу купить собственный корабль. У Нинкса есть отличный маленький инкомовский «корсар», который он продаст мне за четырнадцать тысяч. Все, что нужно – это новую муфту.

– Это ерунда, мы запросто украдем ее!

– Точно. Я запросто украду муфту.

Гридо удостоил своего восторженного друга родианской версии снисходительного взгляда, когда они дошли до секретной двери в гараж Нинкса. Фремп не должен считать, что хоть какая-то часть моего нового корабля принадлежит ему.

* * *

Ассистентом Шуга Нинкса был механик-кореллианин по имени Варб, свободно владеющий и правой, и левой рукой. Он узнал двух юношей, увидев их на входном мониторе.

– А, это вы… Анки… Гридо. Нашли мне горячие термонасосы?

– Извини, Варб. Завтра найдем что-нибудь.

– Что ж, тогда до завтра. Шуга нет, а я занят.

– Я хотел показать Анки тот инкомовский «корсар», который собираюсь купить.

– Мм-м… ну ладно. Заходи. Но ежели что пропадет, я знаю с кого спросить.

Варб провел их в гараж Нинкса и вернулся к работе: он помогал какому-то контрабандисту осмотреть световой двигатель разбитого грузовика ИТ-1300, который тот выиграл в сабакк.

Глубокая и похожая на пещеру мастерская представляла собой беспорядочную смесь разобранных кораблей и грязных беспорядочных жизней – всюду детали, целые их собрания, свисающие на лифтах и рамах, и яркие вспышки потоков ионной сварки, которые используют технические дроиды, работающие высоко на лесах, окружающих массивный, скоростной фрахтовик, который, казалось, занимал полгаража. Гридо и Анки пробрались сквозь кучу упаковочных ящиков к тому месту, где стоял на посадочных салазках «корсар», сверкающий, как арканийский драгоценный камень. Выглядел он как новый!

– Вот он, – сказал Гридо с гордостью. – Я назову его «Охотник на манка». Неплохо, да?

– Всего четырнадцать тысяч? – проговорил с сомнением Анки. – Я не верю. Наверняка Шуг подменит его какой-нибудь дырявой посудиной, как только получит деньги.

– Только не мой дружище Шуг. Он знает, что я собираюсь стать охотником за головами. И знает, что охотнику нужен хороший корабль.

– Ты собираешься охотиться за головами?

Гридо гордо выпятил грудь.

– Ага. Мой друг Боевой Свин Гоа сказал, что научит меня ремеслу. Он говорит, что некоторые из лучших охотников за головами были родианцами.

Анки тут же во все поверил:

– А меня он не научит, как ты думаешь?

– Ну… я не думаю, что скупы когда-либо знали толк в охоте за головами.

Анки пал духом. Его родная Сиония была знаменита только своими ворами.

– Давай, Анки. Пошли глянем на то, каков мой корабль внутри.

Перейти на страницу:

Похожие книги