– Хэн, Хэн, - скорбно вострубил он. - Ах, если бы тебе не пришлось бросить тот груз! Ты же понимаешь… Я не могу делать исключений. Где я окажусь, если каждый мой доблестный контрабандист примется бросать груз, едва заметив вдали имперский корабль? А когда я начну требовать компенсацию, просто продемонстрирует свои пустые карманы! Это плохой бизнес. Я могу быть великодушен и щедр, Я могу все понять и простить. Но не на грани банкротства!
– Знаешь, Джабба, - задумчиво проговорил Соло. - Даже меня можно взять на абордаж. Ты что, решил, будто я бросил спайс, только потому что мне надоел его запах? Я хотел доставить его ничуть не меньше, чем ты - получить. У меня просто не было выбора.
Все в той же благородной задумчивости он обошел Джаббу кругом; идти пришлось долго, но дело стоило того. Оказавшись у хатта за спиной, Соло тщательно прицелился и с особым старанием наступил на его толстый короткий хвостик. Джабба заорал. Его мальчики перевозбудились. Появившийся в проеме люка Чубакка приготовился рвать, метать и кусать. Хэн, наслаждаясь произведенным эффектом, спокойно продолжал:
– Ты сам сказал: я слишком дорого стою, чтобы жарит меня задаром. Но сейчас мне подвернулся один чартер, и я смогу заплатить тебе долг плюс что-нибудь сверху. Мне просто нужно немного времени. Я отдам тебе тысячу сразу, остальное - через три недели.
Джабба погрузился в размышления. Потом махнул пухлой ручкой своим лакеям.
– Уберите пушки… Хэн, мальчик мой, - он изловчился и цепко обнял Соло за талию. - Я иду тебе навстречу, исключительно потому что ты - лучший, и когданибудь можешь мне понадобиться еще раз. Итак, благодари мое нежное сердце и доб-рую душу, - он покрепче прижал Соло к себе; Хэн сцепил зубы, решив, что если его сейчас вывернет наизнанку, это будет далеко не та благодарность, которую от него ждут. - Процентов, скажем, за… двадцать я дам тебе три недели. Но это - в последний раз. Если ты позволишь себе вновь разочаровать меня, если мне донесут, что ты рискнул посмеяться над моим великодушием, я назначу такую цену за твою голову, что за всю оставшуюся очень короткую жизнь ты не осмелишься близко подойти к любой из населенных планет, потому что на каждой из них твое имя и твое лицо станут известны любому, кто с радостью выпустит тебе внутренности за одну двадцатую того, что я им пообещаю.
Хэн солнечно улыбнулся.
– Я рад, что мы оба так близко к сердцу принимаем мои интересы, - сказал он, аккуратно освобождаясь от объятий хатта. - Не волнуйся так, Джабба, я заплачу. Но не потому что ты так здорово умеешь угрожать. Я заплачу потому… скажем, мне это доставит удовольствие.
– Начали обыскивать помещения космопор-та Мос Айсли, - доложил командор; ему было не слишком хорошо, но он пытался успокоить себя тем, что чувство дискомфорта происходит из-за того, что ему то и дело приходится сбиваться на нелепый бег вприпрыжку, лишь бы не отстать от размашисто и широко шагающего Дарта Вейдера.
Погруженный в свои мысли Повелитель Тьмы, сопровождаемый несколькими офицерами, быстро шел по коридору боевой станции.
– Уже начали поступать рапорты, - продолжал командор, воспользовавшись краткой паузой (Вейдер остановился на пару секунд, возжелав повернуть закрытое маской лицо к группе замешкавшихся техников), чтобы перевести дыхание. - Дроиды вскоре будут в ваших руках. Это лишь вопрос времени.
Ситх пошел дальше, не заинтересовавшись паникой, возникшей среди техников.
– Пошлите еще людей, - прогудел он на ходу. - Не обращайте внимания на протесты. Мне нужны эти дроиды.
– Док девяносто четыре, вот он, - сказал Люк старому Бену и вновь присоединившимся к ним роботам, - и там Чубакка. Кажется, он чем то взволнован.
И в самом деле, здоровенный вуки, возвы шавшийся над толпой, махал им и что-то кричал. Никто из ускорившей шаг четверки не заметил маленькое, закутанное в широкие темные одежды существо, которое неотрывно следило за ними от транспортной стоянки.
Создание юркнуло в тень дверного проема и, порывшись в многочисленных складках своего одеяния, выудило из поясного кошеля крохотный передатчик. Коммуникатор с виду казался новым и в лапах столь потертого представителя грабительского отребья выглядел странно, однако владелец передатчика обращался с ним умело и в микрофон бубнил с привычной уверенностью.
Как: заметил Люк, док номер девяносто четыре ничем особенным не отличался от подавляющего большинства других претенциозно поименованных стартовых блоков и посадочных площадок; разбросанных по всему Мос Айсли. Он представлял собой попросту выбитую в скале громадную яму, в которую вела входная рампа. Из этих скальных чащ - своеобразных зон разгона - все космические корабли взлетали только на антигравитационных двигателях, а затем уходили из пределов поля тяготения планеты.