Читаем Star Wars: Возрождение тьмы полностью

Они прошли не более сотни метров, когда прибыл вызванный К'баотом транспорт с водителем: долговязый мужчина на старом восстановленном скоростном велосипеде Соро-Сююб с прицепленной позади замысловатой тележкой.

– Боюсь, что это не более чем переделанный фермерский самокат, – сказал К'баот, пропуская Люка в коляску и забираясь в нее следом за ним. Большая часть этого транспортного средства, казалось, была сработана из дерева, но на сиденьях лежали удобные подушки. – Народ чайну построил повозку специально для меня, когда я впервые появился здесь.

Водитель развернул коляску – что было поистине настоящим фокусом на такой узкой тропе – и покатил вниз.

– Долго ли вам пришлось пребывать до этого в одиночестве? – спросил Люк.

К'баот покачал головой.

– Не знаю, – сказал он. – Время не было чем-то таким, о чем я действительно беспокоился. Я думал, я погружался в созерцание. Вот и все.

– Вы помните, когда впервые здесь оказались? – упорствовал Люк. – После той миссии Дальней Экспедиции, я имею в виду.

К'баот медленно повернулся к нему лицом, в его взгляде был лед.

– Твои мысли выдают тебя, Скайвокер, – сказал он холодно. – Ты хочешь удостовериться в том, что я не был слугой Императора.

Люк заставил себя выдержать его взгляд.

– Мастер, который был моим инструктором, говорил мне, что я – последний Джедай, – сказал он. – Он не числил в их списке ни Вейдера, ни Императора.

– И ты боишься, что я такой же Темный Джедай, какими были они?

– Вы такой же?

К'баот улыбнулся и, к удивлению Люка, даже по-настоящему хихикнул. Было страшно услышать подобный звук, видя, как напряжены черты лица старика.

– Давай начистоту, Скайвокер, – сказал он. – Ты действительно веришь, что Йорус К'баот – сам Йорус К'баот – мог перейти на Темную Сторону. – Улыбка растаяла. – Император не уничтожил меня, Джедай Скайвокер, по той простой причине, что большую часть периода его правления я находился вне пределов его досягаемости. А после того как я вернулся… – Он резко мотнул головой. – Есть еще одна, тебе это известно. Еще одна, не считая твою сестру. Не Джедай, еще нет. Но я чувствовал рябь, возникающую в Силе. Поднимающуюся, а затем падающую.

– Да, я знаю, о ком вы говорите, – сказал Люк. – Я встречал ее.

К'баот повернулся к нему, его глаза блестели.

– Ты встречал ее? – прошептал он.

– Ну, думаю, что да, – поправился Люк. – Полагаю, нельзя исключить вероятность того, что кто-то кроме…

– Как ее зовут?

Люк хмурил брови, изучая лицо К'баота и безуспешно пытаясь прочитать его настроение. Что-то во всем этом ему не нравилось.

– Она называла себя Марой Шейд, – сказал он. К'баот отстранился от спинки сиденья, его взгляд устремился в никуда.

– Мара Шейд, – тихо повторил он имя.

– Расскажите мне поподробнее о программе Дальней Экспедиции, – сказал Люк, решив во что бы то ни стало не отклоняться от темы. – Вы отправились из Йага Минор, помните, в поисках иной жизни за пределами галактики. Что случилось с кораблем и остальными Джедаями, которые были вместе с вами?

Взгляд К'баота унесся в неведомую даль.

– Они, несомненно, погибли, – ответил он прозвучавшим откуда-то издалека голосом. – Все умерли. Только я остался в живых и смог вернуться. – Внезапно он взглянул на Люка. – Знаешь, это очень изменило меня.

– Я понимаю, – тихо сказал Люк. Так вот почему К'баот выглядит таким странным. Что-то случилось с ним во время экспедиции… – Расскажите мне об этом.

Очень долго К'баот не произносил ни звука. Люк ждал, подпрыгивая на сиденье коляски, катившейся по неровной дороге.

– Нет, – сказал наконец К'баот, тряхнув головой, – не сейчас. Возможно, позднее. – Он кивнул головой в направлении движения коляски: – Мы уже на месте.

Люк посмотрел вперед. Перед ними было около полудюжины домов, их стало видно еще больше, когда коляска выкатилась из-под крон скрывавших обзор деревьев. Всего их оказалось не менее пятидесяти; небольшие чистенькие коттеджи, которые, казалось, сочетали в себе естественные строительные элементы и кое-какие детали более современной технологии. Десятка два жителей деревушки занимались какой-то работой; большинство из них прекратили ее, как только появилась велосипедная коляска. Водитель довез их примерно до середины деревушки и остановился перед напоминающим трон креслом из полированного дерева, установленным в маленькой беседке с куполообразной крышей.

– Я велел доставить его сюда из Высокого Замка, – объяснил К'баот, жестом показывая на кресло. – У меня возникло подозрение, что это кресло являлось символом власти для тех живых существ, которые покрывали его резьбой.

– Каково его назначение теперь? – спросил Люк. Этот замысловатый трон выглядел как-то не на месте в этом чисто сельском окружении.

– Сидя в нем, я обычно выношу судебные решения, – сказал К'баот, поднимаясь и выходя из коляски. – Но нынче мы не будем заниматься формальностями. Пойдем.

Перейти на страницу:

Похожие книги