Читаем Старая сказка на новый лад (сборник) полностью

— Есть у нас ещё одна царевна, но с нею я познакомлю тебя чуть позже, Роман свет Григорьевич, а сейчас прошу к столу. Стол у меня шведский, каждый берёт себе, что ему нравится и сколько съесть сможет, прошу!

Он разлил по чаркам мёд и поднял свою — За знакомство, за здравие, за успех твоей Миссии!

Я вздрогнул — "Совсем ведь из головы вылетело".

Мы осушили чарки, Карла тут же наполнил их снова и, не дав закусить, продолжил — А теперь мы выпьем за нашего гостя, за принца заморского, за Романа свет Григорьевича.

Мы осушили по второй и приступили к трапезе.

Мёд был крепок, и я ощутил это сразу — окружавшие меня люди, казались давно знакомыми, добрыми, милыми.

Я обратился к Карле — Откуда у вас такая одежда?

Чтобы стало понятно, почему она меня поразила: Карла был одет в брюки и рубаху, кроя, современного моему времени, а на женщинах, кроме Людмилы, были платья, как у современных мне женщин!

— Аааа — заулыбался Карла, довольный тем, что ему удалось удивить заморского принца — есть у меня портной, чудной человек, но богат на выдумку и женщинам — он поднял палец вверх — женщинам(!) нравится его одежда. Как примерили в первый раз его наряды, так и забыли про портки.

— А как звать-величать твоего портного?

— Да простое, русское имя — Зайцеслав, вот только, чудак-человек — Карла заулыбался — не называй, говорит, меня портным, я… - он поднял глаза, вспоминая слово — ааа, я, это он про себя говорит, я — кутюрьма!

— Кутюрье — поправил я с улыбкой.

— О! Точно! Кутюрья. А что означает это слово? Ты знаешь, принц?

— Да, так и переводится с иносранного — портной.

— Ну не чудак ли он?! Да, вот помянул ты иносранное, принц, а ты заметил, обратил внимание, что много этого иносранного и к нам, в наш, исконно, так сказать, русский сказочный мир проникло. Заметил, аль нет?

Я усмехнулся, чувствуя подвох и, вспомнив разговор с Наташкой.

— Дааа, как-то не заметил я ничего такого, Карла Петрович.

— Ну как же, как же — загорячился он — вот возьмём, к примеру, Алёшу Поповича — былинный русский богатырь, вроде бы(?), а фамилия откуда такая?

И он сам себе ответил — Поп! От попа его фамилия.

— Или вот возьмём другого былинного богатыря, Илью Муромца! А имя то, как его произносится — Илия — да разве ж это русское имя?

— А, Микула Селянинович? — спросил я.

— И Микула, и Святогор, и Вольга — исконно русские былинные богатыри!

— А вот твоё имя, принц — Роман — оно русского происхождения, али нет? Сдаётся мне, что нет. Вот как фамилия твоих дедов?

— Швецов.

— А второго?

— Один у меня дед.

Мой ответ не столько удивил, сколько обескуражил Карлу.

Он вскинул на меня глаза — Да ты и в самом деле голубых кровей..

— Карлуша — это обратилась к нему Шемаханская — хватит донимать принца философией, может пора уже познакомить его с нашей несчастной царевной?

— И то верно, совсем из головы вылетело! Идём ка принц и он, подхватив меня под руку, подвёл, к отдельно стоявшему, невысокому столику, на котором сидела лягушка!

Но лягушка — я присмотрелся — была не простая, не говоря уже о размерах, чуть больше жабы, она имела нарост золотистого цвета в виде короны на голове!

— Царевна-лягушка?!

— Да! — подтвердил Карла.

— Какая-то она большая и… а это что? — я увидел золотое тату на её спине и, наклонившись, прочёл — Made in China? Тут только я заметил, что и кожа у лягушки, изжелта!

Я выпрямился и обвёл всех взглядом.

Ответил Карла — Да тут такая история; Иван-Царевич смастерил себе лук, который стреляет так далеко, что… ну, в общем стрельнул он, как полагается, и пошёл искать свою стрелу. Год искал! И нашёл!

Он помолчал и продолжил — А теперь вот мается бедный, вроде бы и лягушка, и царевна, а заклятие не спадает с неё. Ну, никак не спадает. Уж что только мы не перепробовали: и в молоко, кипящее, её бросали, и мёртвой водой поливали, и Емелю приглашали — нивкакую! Уж и лекари мои всякие настои трав на ней опробовали — ничего! Только подросла ещё немного, а как была лягушка, так и осталась!

— Так мож она настоящая лягушка? — они уставились на меня — в смысле, не царевна она.

— Да как же это принц, а корона, а тату?

И тут промелькнуло в моём подсознании, словно огнивом, кто чиркнул.

То ли мёд был крепкий, то ли моча в голову ударила — я задрал исподку и, зажав её подбородком, спустил портки.

Ну, кого мне было стесняться: Забавы? Людмилы? Руслана или Карлы? А перед женщинами, я никогда не стеснялся.

Я опустился на колени и ткнул залупой лягушку — она раззявила свой рот и засосала её, да так смачно, да ещё и глазки прикрыла от удовольствия. И когда она стала заглатывать головку, член возбудился и встал, приподняв и лягушку, но она не отцепилась и продолжала засасывать, болтая в воздухе лапками.

И меня словно озарило! Я обхватил тельце лягушки, оттянул её от члена, перехватил за задние лапки и, раздвигая их, прижал клоакой к залупе и…

Натянул лягушку!

По залу пошёл стон, все замерли в оцепенении, кожа на лягушке с треском разошлась и на полу, передо мной, появилась женщина, стоящая раком, которую я натягивал в жопу.

Она стонала, а я, вошедши в раж, ебал её, пока не излился спермой!

Перейти на страницу:

Похожие книги