– Понимаю вашу позицию, иерарх Артанис, – говорил адмирал, когда вошел Валериан. Он поймал взгляд императора и жестом руки пригласил того подойти ближе. – Я передам ваши комментарии и предложения императору Валериану, как только он прибудет.
– Великолепно, адмирал Мэттью Хорнер, – раздался голос Артаниса из динамиков. – Удостоверьтесь, чтобы он понял, что мое терпение небезгранично.
– Несомненно, иерарх, – пообещал Мэтт. – Конец связи.
Экран погас.
– Император Валериан, – сказал он, поворачиваясь. – Рад видеть, что вы живы и невредимы.
– Я и сам этому удивляюсь, – Валериан кивнул в сторону станции связи. – Что говорят протоссы?
– Их терпение почти иссякло, они не могут больше ждать, – мрачно сказал Мэтт. – Артанис почти готов отдать приказ о полноценной атаке на Гистт.
Ладони Валериана сжались в кулаки.
– А наши люди все еще там.
– Как минимум исследовательская группа, – подтвердил Мэтт. – Силы Круикшанка латали свои транспортные корабли, когда прибыло подкрепление. Сейчас они возвращаются сюда, – он скривил губы. – Те, кто выжил.
– Да, – прошептал Валериан. – По крайней мере, мы потеряли меньше, чем протоссы.
– Только потому, что не находились на поверхности так долго, – заметил Мэтт. – Вы ознакомились с отчетом Круикшанка?
– В общих чертах.
– Тогда вам известна описанная им стратегия псиолисков.
Валериан кивнул.
– Навалиться на тамплиеров и неразимов по одному за раз, сломить их концентрацию и затем убить.
– Последнее делают другие зерги. И это не принимая во внимание эффект, который их псионные атаки имеют на наших людей. Относительно небольшая, по сравнению с оказываемым эффектом на протоссов, но все еще потенциальная угроза.
– Согласен, – кивнул Валериан. – Загара все еще утверждает, что ни она, ни мать стаи не стояли за атакой.
– То же она сказала и про потасовку с участием псиолисков и нашей исследовательской группы, – напомнил ему Мэтт. – Либо она лжет, либо… думаете, псиолиски сами организовали атаку?
– Это моя вторая теория, – сказал Валериан. – Проблема в том, что мы не можем доказать ни первое, ни второе. По крайней мере, без доступа к основной связи, используемой зергами.
– Чего нет ни у нас, ни у протоссов. Итак, каков наш план?
– Такой же, как и раньше. Исследовательская группа дойдет до третьей точки и попытается добыть образцы.
– А, – Мэтт замолчал. – Вы понимаете, что, какой бы ни была эта игра и кто бы ее ни вел, третья точка – довольно очевидный ход с нашей стороны. Если они захотят нейтрализовать отряд Холкмана, то это потребует
– Да, и я уже думал над этим, – сказал Валериан. – Я знаю, у нас на борту есть пси-дестабилизаторы, а их вариация пси-блокаторов установлена в костюмы Холкмана и Крэя. А есть ли у нас пси-излучатели?
Хорнер моргнул.
– Я считаю, что привлечение зергов к нашей позиции – очень плохая идея.
Несмотря на напряжение, Валериан улыбнулся официальному тону адмирала. Эксперты еще не знали, заставляли ли пси-излучатели Королев и матерей стаи посылать зергов в том направлении или они действовали только на зергов поблизости. Результат всегда был одинаковым: масса ужасных инопланетных существ окружала местоположение излучателя.
Устройства иногда задействовали во время войны. К ним также прибегал отец Валериана для уничтожения столицы Конфедерации на Тарсонисе, что позволило Арктуру захватить его и создать Доминион терранов. Очень опасные устройства, которые требовали осторожного обращения.
– Расслабьтесь, я еще не настолько спятил, – заверил он Мэтта. – Я думал сбросить одно в сотне километров от точки и посмотреть, удастся ли нам отвлечь местных зергов от команды.
– А, – снова произнес адмирал. – Хм. Сомневаюсь, что на кораблях имеется нечто подобное. Но я думаю, наши техники смогут сколотить что-нибудь на скорую руку до того, как команда доберется до точки.
– Сколько у нас времени?
Мэтт посмотрел на установленные на мостике часы.
– Примерно пять часов.
– Проинформируйте техников – пусть приступают к работе, – сказал Валериан. – И узнайте, сколько им примерно на это потребуется.
– Адмирал? – с напряжением в голосе произнес офицер, сидящий за сенсорами. – Вам захочется на это взглянуть.
Валериан подошел к станции, Мэтт последовал за ним.
– Левиафаны, сэр, – сказал офицер-надзиратель, указывая на экраны. – Те, которые наблюдали за нами и флотом протоссов. Они направляются к поверхности.
– И все в разных направлениях, – пробормотал Хорнер. – Думаете, матери стаи?
– Это логичное объяснение, – произнес Валериан, сдвинув брови. – Скорее всего, Загара всех предупредила об окончании переговоров. Они готовятся к возможной эвакуации.
– И заберут с собой бог весть что, – сказал Мэтт. – Если Загара выведет псиолисков, то у нас не получится перехватить все шесть левиафанов.
– Семь, сэр, – поправил офицер-надзиратель. – Включая тот, за которым мы следовали с Корхала.
– Я и забыл про него, – сказал адмирал, наклоняясь ближе. – А что он делает?
– Ничего, сэр. Просто сидит на месте.