Как известно, противоположности притягиваются: изысканная Рита, пленявшая окружающих огненно-рыжими локонами и оливковой кожей, и грубоватая, постоянно обгоравшая на солнце Рин, светлые волосы которой напоминали ей самой застиранные простыни.
Рин и Рита сразу же подружились и за годы дружбы натерпелись немало шуточек от развязных парней, предлагавших «попробовать два "Р"». В конце концов, они смирились с этим каламбуром и даже привыкли к нему.
Когда Рита окончательно рассорилась с родителями, Рин с отцом приютили ее и дали место помощника шерифа в их небольшой команде.
Когда шериф Шэрон-старший отошел в мир иной, именно Рита вытянула Рин из пучины отчаяния.
Когда Рита потеряла всю свою семью во время атаки зергов, так и не успев помириться с ними, настал черед Рин утешать подругу.
А когда оказалось, что Рита — единственная живая родственница своего пятилетнего двоюродного брата Джаспера, Рин всячески помогала подруге растить и воспитывать мальчика.
Как и любая другая девушка на Чоссе, Рин время от времени заводила романы с приезжими, но ни во что большее эти связи не переросли. Зато с ней была Рита, с которой они были ближе, чем родные сестры. А еще был Джаспер. Мальчик был ей таким же «сыном», как она — собственному отцу, но Рин не придавала этому значения. Вот так и жила эта странная семейка — две защитницы правопорядка и опекаемый ими сирота. Но Рин всем была довольна.
— А как там твой приятель Перли? — спросила Рита. — Он вроде заделался наемником?
— Ри, он же подался к рейдерам Рейнора. Из-за таких мелочей они шевелиться не будут.
Рита сразу притихла.
— Ри? — забеспокоилась Рин. — Пусть Джаспер пару дней посидит дома. Возьми пару голографических фильмов напрокат.
Рита кивнула; на ее лицо падал тусклый свет настольной лампы. Некоторое время они сидели молча. А потом, когда Рин уже собиралась идти домой, Рита сказала:
— Я просто подумала, что у него могут быть дельные знакомые. Он же чуть ли не полмира знает.
— Ядрена торпеда, да это же дочка Ретта Шэрона! Как поживаете, шериф?
— Хвастать нечем, Перли. У нас неприятности. А точнее, муталиски, — сказала Рин, глядя на покрытый статикой экран передатчика, на который она недавно поставила новую матрицу кодировки, чтобы связаться с
— Муталиски?!
— Их пока обнаружили только в нашем районе, Перли. Людям в Клиффсайд-рест придется несладко, — уточнила она. Все члены семьи Перли, включая ушедшего в отставку старика Арко, проживали в Бим-Баттуме на противоположной стороне Чосса. Рин понимала, что в первую очередь он будет заботиться о своих родных, а во вторую — об отеле на одном из склонов Кижадаса, который он спроектировал, прежде чем отправиться воевать.
Она подробно обрисовала ему ситуацию, и Перли слушал ее со вниманием, которое можно было ожидать только от лучшего друга ее отца. Когда она закончила, Перли откинулся на спинку кресла, пребывая мыслями за много световых лет отсюда, и глубоко вздохнул.
— Я знаю человека, который, возможно, подсобит тебе. Если хочешь, свяжусь ним сразу, как только договорим. Но предупреждаю, Рин, если наймешь его вытравить жуков, то он сделает это любой ценой. Всех до единого. А если у него на пути встанет преграда, то он снесет ее начисто. Сечешь? — Перли уткнулся лицом в самый объектив камеры, чтобы придать словам больший вес.
— Этот человек — настоящая находка, Перли.
— Как скажешь. Его зовут Брэг Шоу, и к пятнице он прибудет на планету.
В четверг вечером Брэг Шоу прибыл в Кижадас на потрепанном транспортном корабле, и Рин засомневалась в своем решении. Хаскинс сделал такое лицо, словно ему под нос сунули что-то вонючее. Но выбор у них был небогат. С тех пор, как Рин поговорила с Перли, муталиски убили еще двоих, и в городе нарастало беспокойство.
Когда осела пыль, они вошли в ангар, чтобы встретить наемника.
Шоу оказался неприветливым жилистым человеком, с ног до головы покрытым шрамами, словно его вырезал из сучковатого полена скульптор-недоучка. Наемник буравил их недружелюбным изучающим взглядом.
— Это вы здешний шериф? — его голос напоминал скрежет цепной пилы.
— Меня зовут Катрин Шэрон.
— А вы, значит, чиновник, — продолжил Шоу, оценивающе посмотрев на Хаскинса.
Хаскинс улыбнулся так, будто собирался откусить пончик, но вместо этого впился зубами в кусок мыла.
— Значит, у вас есть проблемы с муталисками, и вы хотите, чтобы я вам помог от них избавиться. Без проблем. Тридцать кусков, плюс ремонт оборудования за ваш счет, и небо снова станет вашим.
— Точно справитесь? — спросила Рин.
— О да.