Читаем Старичок – бодрячок, или хроники попаданца полностью

Что мы имеем фактически? От семидесяти франков, вырученных от продажи моего золотого кольца, осталось только сорок. Имеющиеся у нас германские марки в количестве 5000 и венгерские форинты — 2000 хождения в этом мире не имеют. Ювелирка: моя — золотой крестик на серебряной цепочке, наручные золотые часы; твоя — золотой крест на золотой цепочке, золотая печатка и золотые карманные часы с музыкальным боем. Приблизительные цены нам известны. Думаю, больше семьсот — восемьсот франков нам за всё это не получить. Ну, если торговаться, как перед смертью — максимум получим восемьсот пятьдесят франков.

Продать больше нечего. Имеющиеся у нас вещи здесь никому не нужны, а значит ничего не стоят. Если только старьёвщик возьмёт всё оптом франков за пятьдесят. Где достать ещё франки?

— Всё же, попытаемся поменять на рынке у менялы германские марки и венгерские форинты. Хоть какую-то сумму может быть получим? И только после этого будем думать о продаже нашей ювелирки. Оказаться в Америке без цента в кармане — прямой путь рабами на плантацию!

— Виктор! Я тебя не узнаю! Где твой оптимизм? Два молодых мужика, побитых жизнью, рукастые, головастые — и не найдут достойного применения своим способностям? Не верю!

— Надейся на лучшее — рассчитывай на худшее — никогда не прогадаешь! — так говорят у нас в Венгрии. Глеб, давай заплатим из оставшихся франков ещё за одни сутки в этом постоялом дворе — хоть ночь переночуем, как белые люди, а с утра пойдём на рынок к меняле. Как обычно — ты торгуешься, я — поддакиваю. Бог нам в помощь!

Попаданцы поужинали, оплатили ещё сутки проживания в этом постоялом дворе и улеглись спать. Хоть ещё одну ночь провести на чистых простынях! Это так приятно!

* * *

Как говорят: «Утро добрым не бывает!». Когда друзья проснулись — за окном висела осенняя хмарь: вот-вот пойдёт мелкий осенний дождик. Похолодало. Вылезать из тёплых носителей не хотелось совершенно! Но надо! Впереди столько дел, что страшно подумать. И все — эпические! Один поход к меняле — подвиг.

Встали, привели себя в порядок: умылись, побрились, оделись получше, позавтракали и отправились на рынок. Когда начинал работать меняла — не знали, но решили, что лучше прийти пораньше. Лавку менялы отыскали быстро. У её порога стоял сторож, с подозрением оглядывая ранних посетителей. Пришлось подождать около часа, пока появился хозяин.

Менялой оказался молодой мужчина чисто еврейской национальности с ермолкой на затылке. Он пренебрежительно окинул взглядом стоящих перед лавкой людей, и вошёл во внутрь.

Немного погодя, в лавку зашли Глеб и Виктор.

Меняла сидел за столом, на котором стояли лишь весы и коробка с гирьками. Руки у него были сложены на груди, взгляд устремлён на потолок: будто он там раньше ничего интересного не замечал. Глеб, не спрашивая разрешения, сел на лавку перед столом. Рядом устроился Виктор. Помолчали.

Наконец, меняла перевёл взгляд на них и, скривив губы, что-то проговорил по-французски.

Глеб поздоровался сначала по-английски, потом, заметив удивление у менялы, повторил приветствие на германском языке, и закончил общение с ним на русском (не матерном). У менялы от удивления широко раскрылись глаза, и он сказал с акцентом на русском языке: «Здравствуйте!».

Тут уж пришлось удивляться Глебу. Он не преминул тут же ответить меняле:

— Вы отлично говорите по-русски! Где так хорошо выучили русский язык?

Меняла польщённо заулыбался и сказал:

— Мой дедушка живёт в Орше в России. Я там провёл детство. А Вы из России? В Орше не бывали?

— Я — из России, часто бывал в Витебске — это рядом с Оршей.

— Как оказались во Франции?

— О, это длинная и трагическая история. Если у Вас имеется пять минут свободного времени, я расскажу Вам о наших приключениях.

Меняла благосклонно мотнул головой.

— Мы — представители русской экспедиции, отправленной в прошлом году в Испанию для изучения этой страны. Экспедиция организована Московским университетом и финансировалась Банком России. Всего нас было двенадцать человек. На морском паруснике мы добрались до Бильбао, это в Испании, высадились на берег, наняли проводников и повозки для путешествия. Загрузили их припасами и необходимым инструментом и отправились на юго-восток, выполняя предписания плана экспедиции.

Целый год мы изучали северную часть Испании. Наконец, выполнив программу исследований, мы отправились обратно в Бильбао, куда должен был подойти парусник и доставить нас в Россию.

Однако, на полпути на нашу экспедицию напал вооружённый отряд неизвестных нам людей. Из живых остались мы с Виктором. Экспедиция была разграблена, нам удалось бежать. С большими трудностями, сначала пешком, мы перешли Пиренеи, оказались во Франции. Сделали плот и на нём сплавились по реке Жер, а потом по Ла Гаронна до города Ажен. И вот мы здесь. Теперь нам необходимо добраться до России самостоятельно, так как парусник наверняка уже уплыл, не дождавшись нас.

Глеб замолчал, промокнув глаза платком.

— И что Вам от меня надо? — спросил меняла.

Перейти на страницу:

Похожие книги