Читаем Староград полностью

— Справедливо. Хорошо, начнём с этого авто, — сказала Варяг, направившись в сторону лежащего неподалёку тентового грузовика.

Он был завален на бок и явно пострадал куда меньше, чем другие участники конвоя. Я сразу же направился в сторону растерзанного кузова, в то время как моя напарница направилась осматривать кабину. Под тентом тут и там валялись человек шесть в военной форме, все они были убиты настолько внезапно, что, по-видимому, даже не успели достать оружие. При беглом осмотре видимых повреждений на телах мной обнаружено не было, однако все они были перемазаны кровью в районе горла и грудной клетки.

Их лица были искажены в странных гримасах, по которым было очень сложно сказать, что именно они выражали в последние мгновения. Но, скорее всего, это было нечто среднее между адской болью и... весельем? Да, они определённо выглядели так, словно смеялись в тот самый момент, когда их настигла смерть.

— Что там, в кабине? — спросил я, выйдя из кузова обратно.

— Я точно могу сказать, что вины водителя в том, что машина завалилась, нет, он явно умер до того, как это произошло, правда, видимых следов какой-либо борьбы нет. Выглядит всё так, словно он умер внезапно, будто бы от остановки сердца, перед этим захаркав кровью весь салон.

— Трупы в кузове такие же, есть предположения по поводу такой странной смерти?

— Может быть, какой-то газ... Но если это действительно он, то почему мы до сих пор живы?

— Успел улетучиться?

— Возможно. Тогда проанализировать его у нас вряд ли будет возможность. Вполне походит на какое-то боевое вещество, что быстро и незаметно убивает кучу людей, а затем бесследно исчезает, бесподобная работа. Возможно, если мы найдём капсулу, в которой он находился до применения, то можно будет его изучить и даже, возможно, найти владельца.

— Тогда давай осмотрим следующие машины.

Следующим транспортом был очень похожий на прошлый грузовик, и в нём повторилась та же история. Затем был небольшой автомобиль, в котором, судя по всему, ехал командир группы. Все в нём, как несложно догадаться, также были моментально убиты; единственным отличием было то, что прямо на месте головы человека, ехавшего на заднем сиденье, красовался странный цилиндр, сантиметров тридцать в длину, судя по отверстию в лобовом стекле, эту самую голову и размозживший.

Дав знак Варягу рукой, я указал в сторону этого странного объекта, произнеся:

— Вот и капсула, думаю, её лучше пока не касаться.

Она кивнула мне и жестом подозвала к бронемашине, которую она осматривала в тот момент. Приблизившись, я заметил то, чего не приметил издалека, а именно странную жижу, переливавшуюся через вырванную дверь отделения для пехоты и перевозки больных. По цвету она была в точности, словно нефть, а по консистенции скорее походила на желе или мазут.

Заглянув внутрь самого отделения, я удивился, не увидев ничего необычного, кроме этой жидкости, щедро разлитой по полу и размазанной по стенам. От жидкости всё ещё веяло каким-то теплом и пахло жжёной резиной. Сами стены были явно точно опалены, и никаких признаков живого внутри них не было.

— А вот это уже сложно объяснить, тем более газом... — заключил я.

— Да, — согласно кивнула Варяг. — Но, судя по тому, что в предыдущих машинах тело Ришар мы не наблюдали, то она, скорее всего, была именно тут, а теперь испарилась вместе с остальным экипажем.

— Или она могла быть в одной из предыдущих машин, но её забрали до нападения.

— Или после, а нападавшие в свою очередь забрали лишь её труп.

— И ни один из этих вариантов не даёт ответа, зачем кому-то понадобилось такое устраивать.

— Быть может, Салем таким образом попытался сорвать сделку? Или Глиммер...

— Какого же плохого вы обо мне мнения! И это после всего, что я для вас сделала? — внезапно в разговор вмешался третий, слишком хорошо знакомый мне, голос.

— Я смотрю вы, доктор, легки на помине? — язвительно бросила Варяг направлявшейся в нашу сторону женщине в неизменном белом халате, со слегка испачканными грязью полами.

— Ещё бы, как только я узнала, что вы допустили, чтобы такое случилось с моей дорогой Вивьен, я моментально отправилась сюда, бросив все свои дела. И я бы на вашем месте радовалась тому, что вам снова будет помогать один из величайших умов этой планеты, даже несмотря на то, что вы столь резки в своих высказываниях.

— С чего вдруг такая щедрость? — спросил я, подозревая, что здесь явно что-то нечисто.

— С того же, с чего и всегда. Я на вашей стороне, что бы вы там обо мне не думали. А ещё я на стороне милейшей Ришар, которую было бы неплохо найти и защитить, если ей сейчас угрожает опасность.

— Почему тогда ты просто не могла остаться в министерстве и работать вместе с другими яйцеголовыми? К чему все эти игры в самостоятельную науку?

Перейти на страницу:

Похожие книги