Он
(Она
(Он
. Безусловно.Она
. Как печально… Я не думала… Мне так нравилась эта чалма. (Он
. Чалма? Вы так считаете? А по-моему, шляпка… и довольно ехидненькая – себе на уме.Она
. Себе на уме?Он
. А зачем Вы надели ее? Из каких, простите, соображений? Понравиться хотите. Пленить чье-то воображение! А Вам о душе пора подумать. О душе, товарищ Жербер!Она
. Какая ерундистика!… И при чем тут душа! Нет уж, милый Родион Николаевич, настоящая женщина обязана до глубокой старости оставаться обольстительной. До последнего смертного часа!Он
. Так – договорились. Нечего сказать… До самого смертного часа… Вот ужас-то! Ну кому нужны в гробу красотки? Глупости говорите.Она
. А Вы – бесчувственный человек! Надо же до такого дойти – про гроб зачем-то упомянули. И не совестно Вам? А в заключение старухой назвали!Он
. Не называл я Вас старухой.Она
. Называли.Он
. Не называл. Неправда!Она
. Что неправда?Он
. Что Вы старуха.Она
. Что же я – молодая женщина? Опять беззастенчиво лжете!Он
(Она
. А о чем, интересно, мы должны с Вами сговариваться? О каких, собственно, делах? (Он
(Она
(Он
. Представьте себе.Она
. Тем более должны были бы в порядке находиться. Есть же у Вас знакомые женщины, которые Вас ценят, симпатизируют… благоволят, в конце концов…Он
(Она
. Непостижимо! Какую цель Вы преследуете, говоря мне неправду… Врач на курорте! И притом холостяк – заметьте… Несомненно, у Вас была бездна романов.Он
. Бездна? У меня?Она
. И это естественно. Вы вполне представительный мужчина. Я бы даже сказала – импозантный.Он
. Импозантный?… Товарищ Жербер, откуда в Вас столько цинизма?Она
. Не понимаю, что Вас ужасает. Любовь украшает человека. Мужчину – тем более.Он
. Невероятно! Где Вы набрались этой пошлости?Она
. При чем тут пошлость? (Он
. Какой ужас!Она
(Он
. Ваш тон!… Фривольный донельзя. Есть вещи, шутить коими преступно. Любовь – святыня. Я говорю это как очевидец. Я был однажды женат.Она
. И никогда никого, кроме нее, не любили?Он
. А зачем мне было любить еще кого-нибудь, если я всегда любил ее?Она
(Он
. Прошу меня извинить, но я ухожу. Должен заметить, что ничто так не претит мне в женщинах, как пошлость и цинизм. А Ваша духовная распущенность ужасает меня, товарищ Жербер! (Она
. А каково Вам будет без ваших леденцов?(
Он
(Она
(Он
. Добрый вечер.