Читаем Старс Unlimited полностью

— Этого более чем достаточно, госпожа, — я поклонился и ловко подхватил кошачью лапу, мягко целуя ее, как того требовал этикет. — И где же пройдет эта долгожданная церемония?

— Заброшенная гостиница Соллимы, — Марисса грациозно поднялась и подошла к стене, на которой в позолоченной рамке располагалась подробная карта Города Воров.

Я поднялся с места и встал рядом. Кошка указала на неприметное здание, находящиеся аккурат рядом с часовой башней. Практически в центре города, в паре улиц от главной площади, небольшой домик, едва поместившийся между двумя массивными постройками.

— Вот здесь — место нашей встречи, — постучал я костяшками по серому зданию в левом-нижнем углу карты.

— Вилонис? — Люминус бесшумно оказался за моей спиной. Высокий кот навис надо мной, разглядывая локацию. — Я ведь не ошибаюсь, госпожа? Это старое поместье Вилониса?

— Не ошибаешься, — с тревогой в голосе ответила королевская кошка. — Почему вы выбрали именно это место?

— Мы и не выбирали. Тот, кто нанял нас, назначил встречу именно там. А что, это какое-то особенное заброшенное поместье?

— Да нет, самый обычный старый полуразрушенный дом, — с ухмылкой ответил Люминус. — Давным-давно он принадлежал одному интересному персонажу, но того уж нет среди живых. Местные это поместье обходят стороной, поэтому, в некотором роде, это прекрасное место для тех, кто хочет спрятаться и не слишком суеверен.

— Как вы думаете? — неожиданно спросил я. — А можно как-то распознать среди союзников предателя, работающего на Маркабэ?

— Это вряд ли, — убил надежду Люминус. — Только если они сами решат раскрыться. Кукольники умеют не только вытаскивать знания из трупов, но и запудривать мозги подчиненным. Я бы на твоем месте лучше подумал, чего добиваются сами Маркабэ. Если считаешь, что они не твои настоящие наниматели.

— А если они и наняли мою группу?

— Тогда, как только ты выйдешь из моего особняка — тебя убьют, — промурлыкала Марисса. — Будь осторожен, человек по имени Кир. И удачи.

— Благодарю вас, госпожа, — я поклонился. Меня ее слова ничуть не испугали: что-то подсказывало, что до поместья Вилониса я доберусь безо всяких проблем.

Думаете, излишняя самоуверенность и эйфория от успешного «ограбления» Малой Сокровищницы? Может, отчасти, именно так все и было, вот только Надин даже не попыталась меня убить тогда, на крыше. Она ждала меня, хотела напугать и выяснить, действительно ли я собираюсь предать нанимателя. Как будто убедиться в моих намерениях было для нее важнее, чем попытаться насолить потенциальному союзу с Шариент. Интересно, почему, но у меня как раз была подходящая теория: семья Маркабэ узнала о готовящемся похищении и решила прибрать корону к рукам, пользуясь услугами наивных игроков.

Вот в этот дополнительный квест с предательством я не особо верил — и вывод мой был продиктован простейшей логикой. Если, по словам Нерпа, несколько человек получили предложение, то почему я не увидел никакого системного сообщения? Уверен, Гриша и Катя мне бы тоже рассказали о таком событии, да и Марьяна вряд ли бы сдержалась — она может и «темнила», но довольно точно понимала, что без моих способностей этот данж ей не закрыть. А вот стадо «остолопов» вполне могло согласиться на упрощенные условия и схватиться за предательство, как за спасательный круг. Вот к такому я пришел выводу — квест «предателя» достался только определенным низкоуровневым игрокам, задача которых была помешать мне доставить корону заказчику, но при этом помочь ее украсть. Хиленькая теория? К сожалению, другой у меня не было, а эта выглядела вполне правдоподобно, да и проверить я ее смогу, как только покину особняк госпожи Мариссы. Если королевская кошка Шариент права, то убийцы Маркабэ уже поджидают меня где-то на крышах. А если нет — значит я угадал.

— Вот, держи, — Люминус подошел ко мне, когда я уже попрощался с госпожой Мариссой и, под пристальным взором стражника Линкольна, спустился на первый этаж особняка.

Там меня поджидали еще несколько высоких, коренастых стражников с такой же серой шерстью, как у Линькольна. Они передали мне сумку, в которую положили все мои конфискованные инструменты и еще подкинули несколько новых предметов, видимо, в качество бонуса или извинений. Люминус появился в последний момент: окликнул меня практически в дверях. Стражники же со мной почти не разговаривали — походу им еще придется ответить за то, что проворонили грабителя.

В общем, черный кот протянул мне темную картонную коробку, украшенную позолоченным рисунком, повторяющим стиль гравировки на дверях Малой Сокровищницы. Я недоуменно уставился на магистра, но тот только ухмыльнулся.

— Подарок от госпожи. Твою обувь стянул кто-то из стражников и, скорее всего, уже успел продать на черном рынке. «Обувь неизвестного грабителя, в одиночку покорившего Малую Сокровищницу». Сам понимаешь, такой предмет оценивается в пару миллионов ворлеонов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Старс Universe

Старс Unmatched
Старс Unmatched

Пришло время Третьего Глобального Уровня! А это значит, что наши друзья отправляются в Рейд!И честь выбирать, какой именно сюжет им подойдет лучше всего, конечно же, ложиться на плечи Кира. Ведь у него все в порядке с удачей и он сможет без труда подобрать лучшее из решений и команда легчайше пройдет рейд безо всяких проблем и осложнений. Ведь так?Так ведь?Конечно, именно так все и будет, ведь в «Эпохе Звезд» все и всегда идет по плану, дорогие читатели. Ребятам только осталось подобрать двадцать верных союзников, выслушать пожелания Виридия и, скрепя сердца, попытаться не умереть в рейде, который по праву считается одним из самых сложных на третьем глобале.А там уже и до Четвертого Глобального Уровня недалеко. Который будет ничем не легче. Да и когда вообще отдыхать? [ ± _ ± ]

Алекс Кин

Фантастика / ЛитРПГ / РПГ / Боевая фантастика

Похожие книги