Читаем Starsight полностью

Alien pilots of many varieties had landed here, and appeared to be gathering at the far end of the platform near a building. I remained in my cockpit for a moment, looking at my hands. I still wasn’t accustomed to seeing them with the light purple skin tone, though other than that they looked the same.

“Spensa?” M-Bot said. “I’m worried about this test. About the politics we’re getting involved in here on Starsight.”

“I am too,” I admitted. “But Sun Tzu, the Old Earth general, said that opportunities multiply as you seize them. We have to seize this chance.”

All warfare is based on deception, I thought, taking a deep breath. That was another quote from Sun Tzu. Never had I felt so unprepared to follow his advice. I checked my hologram again, then hopped down onto M-Bot’s wing, lowered myself to the ground, and walked over to the gathering of aliens.

Here, a Krell stood on a small dais, speaking with an electronically amplified voice, telling the crowd of pilots to wait and be calm until everyone arrived. A variety of creatures gathered around, blocking my view. I wasn’t the shortest one there—that distinction went to a group of small gerbil-like creatures in fancy clothing—but I was well below the average. Figured. I’d traveled light-years from home, but still had to stand in everyone’s shadow.

I looked for a better vantage, and eventually climbed up onto some cargo containers. There were maybe five hundred aliens here. Most wore some kind of flight suit, and a large number carried helmets under their arms. I counted several pairs of the squid-faced race, and a group of floating spiky-balloon aliens. There was a spot over on the left that people were avoiding for some reason, but there was nothing I could see there. Some kind of invisible alien? Or maybe people were just worried about stepping on the group of gerbil-like aliens, which were situated nearby.

No humans, of course, I thought. And no Krell except the officials on the stage . . . nor any diones. I supposed that wasn’t odd. They might not want to mingle with “lesser” species . . .

Wait. There. A tall figure had just stepped up to join the back of the crowd. The muscular being wore a flight suit, and their face was split straight down the center. Crimson on the right, blue on the left. It was a dione.

“M-Bot,” I whispered. “What does that two-tone face mean?”

“Oh!” he said in my ear. “That’s a combined individual. I told you about it. Two diones enter a cocoon, then emerge as a new person. If they were to have a child together, this individual is the one that would be born to them. It’s kind of like an experiment to see what their family would be like, if they did decide to give birth.”

“That’s really weird,” I said.

“Not to them!” M-Bot said. “I’d suspect that to diones, not knowing your child’s personality before birth would be strange.”

I tried to wrap my mind around that, but soon the Krell standing on the dais started to speak again, their voice projected across the crowd by speakers. As usual with their species, the armored creature gestured wildly as they spoke, getting everyone to quiet down.

I narrowed my eyes, noting the green coloring to the armor, and the voice the translator used. “Is that the same one?” I asked M-Bot. “The Krell we met yesterday at the embassy?”

“Yes!” M-Bot said. “Winzik, head of the Department of Protective Services. Though varvax genders are complex, you would refer to Winzik as a ‘he.’ I’m surprised you recognized him.”

I didn’t spot Cuna in the crowd, but I suspected they were watching somewhere. I had stumbled into something important here among them. Scud. Politics made my brain hurt. Couldn’t I just be shooting things instead?

“Welcome,” Winzik said to the crowd. “And thank you for responding to our request. It must be difficult for many of you to accept this burden, and the aggression it could inspire in you! My my, yes. Unfortunately, even amid peace, we must be wise and take care for our defense.

“Know that if you join this force, you might be called upon to enter actual battle, and might need to fire weapons. You will not be flying remote drones in this program, but will be piloting actual fighters into combat.”

A voice called out from the crowd—and the translation popped into my ear. “It’s true, isn’t it? A delver has been spotted out there, in the deep somewhere.”

This caused a rustle through the crowd, and I tried to pick out the one who had spoken. A squid-faced creature with a deep voice that my brain interpreted as masculine.

“My, my!” Winzik said. “You are aggressive, but I suppose we asked, didn’t we! Yes indeed. But we have no reason to believe a delver is near to any Superiority planets. As I said, it is wise to prepare in times of peace.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Во все тяжкие
Во все тяжкие

Эта книга посвящена знаменитому телесериалу «Во все тяжкие». С первого же дня трансляции сериал бил все мыслимые рекорды популярности. Десяток премий «Эмми», два «Золотых глобуса» и признание миллионов людей по всему миру — все это заслуга автора идеи проекта Винса Гиллигана.Стивен Кинг сказал, что это лучший сценарий, который он когда-либо видел. Энтони Хопкинс не устает в своих интервью выражать свое почтение исполнителю главной роли Брайану Крэнстону.Что же осталось за кадром истории о смертельно больном и живущем за гранью закона учителе? Человек, лишенный надежды, способен на все. Человек, желающий умереть, но продолжающий жить, способен на гораздо большее. Каково играть такого персонажа? С какими трудностями приходилось сталкиваться актерам при работе над ролью? Какие ошибки в области химии были допущены сценаристами? Чья история жизни легла в основу сценария? Итак, добро пожаловать на съемочную площадку сериала «Во все тяжкие»! Читайте книгу-сенсацию «Во все тяжкие. История главного антигероя».

Вадим Тиберьевич Тушин , Лилия Хисамова , Маргарита Александровна Соседова , Станислав Минин , Станислав Николаевич Минин

Кино / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Фантастика / Документальное / Биографии и Мемуары
Достаточно времени для любви, или Жизнь Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или Жизнь Лазаруса Лонга

Роман Роберта Хайнлайна необычен как по сюжету, так и по своему построению. Это роман-симфония. Не пугайтесь, уважаемые любители фантастики, в нем есть все, что должно вам понравиться, и фантастика в том числе. Просто он сделан по музыкальным канонам — прелюдия, контрапункт, интермедии, есть даже вариации на тему.Лазарус Лонг, известный читателям со времен раннего произведения Хайнлайна «Дети Мафусаила», долгожитель, мало того — старейший представитель человеческой расы (на момент романного действия — 4325-й земной год — ему уже перевалило за две тысячи (!!!) лет), прошедший путь (год рождения 1912) от кадета ВМФ США до… Межпланетный торговец, один из богатейших людей в галактике, успешный колонизатор, щедрый, любвеобильный муж — и, несмотря на это, человек, готовый рискнуть всеми своими связями, всем состоянием, чтобы участвовать в эксперименте со временем и вернуться во времена детства…Перевод романа публикуется в новой редакции.

Роберт Хайнлайн , Роберт Энсон Хайнлайн

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика