Читаем Starsight полностью

A Krell ship exploded just to my right. My strategy would be effective only as long as the Krell didn’t realize they should ignore me and bring down the larger fighter while it was vulnerable. Fortunately, as a third drone exploded, the others buzzed away. This battle really was different from the ones I’d engaged in over Detritus—these drones weren’t at all interested in destroying the skillful ships.

I fell in beside my new friend, and relaxed a little as a fresh shield ignited around them. I did likewise, bringing my defenses back up.

“We have a call from an unfamiliar channel,” M-Bot said. “I assume it’s the ship we saved. Shall I patch it through?”

“Yes indeed.”

The channel opened to . . . cheering? Dozens of voices celebrating. But I’d only saved one ship, presumably with a single pilot.

“Brave warriors,” said a deep masculine voice, “we are in your debt. This day, you have saved the kitsen flagship from annihilation.”

“Flagship?” I asked. Then understanding hit me. That ship isn’t much larger than M-Bot, but if the pilots are very small . . .

“It’s you!” I said. “The king of the fox-gerbils!”

“I do not know what a fox-gerbil is,” the voice said. “But . . . you must mistake me, of course. I am Hesho—and I am no king, since our planet has an equitable representative government. However, as the humble poet and captain of the starship Gaualako-An, I thank you from the deepest well of my heart.”

I hit the mute button. “M-Bot, I think these must be the samurai fox-gerbils I saw earlier.”

“You mean the kitsen?” he said. “They’re a Superiority race with secondary citizenship. Oh! You’ll find this amusing. I just translated the name of their ship. In their language, it roughly means, ‘Big Enough to Kill You.’ ”

“A ship the size of a fighter must be like a destroyer to them,” I said. “We didn’t just rescue a single pilot; we rescued an entire crew.” I flipped off the mute button. “Captain Hesho, my name is Alanik—and I’m glad to meet you. How would you feel about working together? There’s too much chaos going on in this battle. We need to form an organized resistance.”

“An excellent idea,” Hesho said. “Like a steady rain that becomes a storm, the Big Enough is at your disposal.”

“Great. Keep your guns trained to fire on any drones that draw close. If we get into trouble, I’ll try to distract them from you so you can play target practice.”

“If I might make a suggestion,” Hesho replied. “We should rescue another faster ship, like yours, as it would help balance out our fledgling team.”

“Sounds great,” I said, scanning the battlefield, looking for faster ships we could try to recruit. One immediately jumped out at me—the black ship that held Brade, the human. It swerved through the melee, expertly pivoting around an asteroid. She was good. Very good.

“You see that black ship at my mark 238.25?” I said to Hesho. “I’ll go try to help them out and see if they will join us. You hold steady and call me if any drones target you.”

“Excellent,” Hesho said.

I boosted after the black ship, darting through the chaotic fracas of light and explosions. The ship had two Krell tailing it. I radioed Brade, and the comm light lit up, indicating she was listening.

“I’ll get those tails,” I said. “Just give me—”

The black ship suddenly launched a light-lance into a passing friendly ship. I was shocked, both to see a light-lance being used from a Krell ship, and to see how it used the momentum of pivoting around a friendly ship. The callous move sent the poor unsuspecting ship spinning to the side—where it bounced against an asteroid. The move let Brade perform an expert turn, however, and she dove back through the center of the drones, blasting them both into space dust. She then buzzed past my ship, missing me by centimeters.

I cursed, spinning on my axis, then boosting to try going after her. That had been an incredible move. She had serious flying experience.

“Hey!” I called. “We’re forming up a flight. We could use your . . .”

The black ship tore away to the right, vanishing farther into the battle, ignoring me completely. I sighed.

“Spensa,” M-Bot said, “I think maybe she doesn’t want to join our team.”

“What made you think that?”

“I’m very observant,” M-Bot said. “However, I believe someone else could use your help. I’m reading distress calls on a general outgoing line. Here, I’m highlighting the source on your proximity monitor and patching it through.”

At once a panicked voice piped through my radio, and my pin translated for me. “My boosters aren’t responding! Help!”

“Send Hesho those coordinates,” I said to M-Bot, spinning on my axis and boosting the other way to slow down. Then I darted toward the distress call—which turned out to be the shuttle that Brade had used as a counterweight.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Во все тяжкие
Во все тяжкие

Эта книга посвящена знаменитому телесериалу «Во все тяжкие». С первого же дня трансляции сериал бил все мыслимые рекорды популярности. Десяток премий «Эмми», два «Золотых глобуса» и признание миллионов людей по всему миру — все это заслуга автора идеи проекта Винса Гиллигана.Стивен Кинг сказал, что это лучший сценарий, который он когда-либо видел. Энтони Хопкинс не устает в своих интервью выражать свое почтение исполнителю главной роли Брайану Крэнстону.Что же осталось за кадром истории о смертельно больном и живущем за гранью закона учителе? Человек, лишенный надежды, способен на все. Человек, желающий умереть, но продолжающий жить, способен на гораздо большее. Каково играть такого персонажа? С какими трудностями приходилось сталкиваться актерам при работе над ролью? Какие ошибки в области химии были допущены сценаристами? Чья история жизни легла в основу сценария? Итак, добро пожаловать на съемочную площадку сериала «Во все тяжкие»! Читайте книгу-сенсацию «Во все тяжкие. История главного антигероя».

Вадим Тиберьевич Тушин , Лилия Хисамова , Маргарита Александровна Соседова , Станислав Минин , Станислав Николаевич Минин

Кино / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Фантастика / Документальное / Биографии и Мемуары
Достаточно времени для любви, или Жизнь Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или Жизнь Лазаруса Лонга

Роман Роберта Хайнлайна необычен как по сюжету, так и по своему построению. Это роман-симфония. Не пугайтесь, уважаемые любители фантастики, в нем есть все, что должно вам понравиться, и фантастика в том числе. Просто он сделан по музыкальным канонам — прелюдия, контрапункт, интермедии, есть даже вариации на тему.Лазарус Лонг, известный читателям со времен раннего произведения Хайнлайна «Дети Мафусаила», долгожитель, мало того — старейший представитель человеческой расы (на момент романного действия — 4325-й земной год — ему уже перевалило за две тысячи (!!!) лет), прошедший путь (год рождения 1912) от кадета ВМФ США до… Межпланетный торговец, один из богатейших людей в галактике, успешный колонизатор, щедрый, любвеобильный муж — и, несмотря на это, человек, готовый рискнуть всеми своими связями, всем состоянием, чтобы участвовать в эксперименте со временем и вернуться во времена детства…Перевод романа публикуется в новой редакции.

Роберт Хайнлайн , Роберт Энсон Хайнлайн

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика