Александра, безусловно, целилась на людей, бреморцев. Мне поплохело от перспектив. Казалось бы, гениальная задумка с оборотнями, атакующими Авок и клан, стала еще сложнее. Изначально я предполагал кучу трупов и уничтожение Бремора, но если хоть половина бойцов будет ужалена пчелами, трупы восстанут. Не все. Оборотни довольно небрежны в своей ярости, переломанных позвоночников, оторванных голов и вырванных сердец будет предостаточно. Впрочем, отсутствие сердца у трупа, не критично для обращения. Внутренние органы вампира все равно перестроятся, а вот жажда по пробуждении будет куда больше, чем у относительно целого тела. Возможно полсотни, сотня обученных охотников с жаждой, затмевающей все остальные чувства.
И за кем придут новообращенные вампиры? Они всегда приходят к тем, кого любили при жизни. Вот почему лучший выход при обращении – пуля в висок. Мы обучены этому. Тот, кто составлял этот, без сомнения, гениальный план, должен быть в курсе.
- В городе должен быть кто-то с властью над молодой кровью, - сказал я. – Либо этой властью наделили Александру.
Николас покачал головой.
- Это вампир. Человек может обрести власть над молодой кровью по праву слова, но он никогда не овладеет «зовом».
Я кивнул, согласился. В отличие от оборотней, которые в иерархии полагаются исключительно на личную силу, вампиры подчиняются кровному старшинству, темной магии, что гуще в жилах их старших родичей. Иными словами, пока Александра будет каждый труп оббегать, с приказом не убивать себя, опытный кровосос может без слов подчинить и направить орду новообращенного мяса. Либо увести ее… В тот же лес, вывезти на грузовиках или по железной дороге. Кто ее проверять будет, когда по улицам реки крови потекут. А через пару лет отряд охотников-вампиров, хорошо знакомых с лесом, но уже не связанных кровными узами и моралью с кланом, вернется в Бремшир. Вот это и будет конец клана.
Моя спина покрылась холодным, липким потом.
- Не думаю, что вы нашли этого кровососа, - сказал я, но Николас меня удивил и довольно оскалился.
- Знаешь, как они связь держат? … В подвале кроме крыс еще голуби были.
- Химеры?
- Естественно. Мы собирались выпустить их после поимки Александры, отследить…
В дверь постучали, вошла Лиза Логг. Невысокая брюнетка среднего возраста с пухлым, добрым лицом потомственной булочницы. Видно это ее Николас просил войти.
- Звал, Никки?
Бойли кивнул мне, указав взглядом на карточку. Я протянул ее Лизе. Женщина не заметила ничего необычного и смело взяла в руки.
- Что за номер?
- Предположительно, оборотни, - ответил Ник. – Делай что хочешь, сохрани секретность, но в течение десяти минут я должен знать, где это.
Лиза развернулась с прытью, которой я от нее совершенно не ожидал, взялась за дверную ручку и замерла, медленно развернулась и спросила.
- Что здесь не так?
В тонких материях сережки в ее ушах сверкали кровью. Нити магии окутывали голову.
- На карточке внушение. Подсунули одному из наших с определенной задачей. Так что отнесись серьезно.
- Раньше сказать не мог?
- Если бы ты проявила излишнее рвение, беды бы не вышло.
- Я тебе это припомню, - пообещала Лиза, перед тем, как покинуть кабинет.
Николас переключился на меня.
- Значит, предлагаешь Шерон «убить»?
- Почему нет? С Робертом мы такое проделывали.
- На территории клана, где никто проверить не мог.
- Изолировать в Авоке один дом мы сможем, - сказал я. – Нагнать людей, создать суету, разбрызгать литру-полторы крови для запаха. Но это все бессмысленно, если не найдем, где держат Дженни.
Зазвонил телефон, Николас взял трубку и стрельнул глазами в мою сторону.
- Да? … Да. … Принеси мне, я передам.
Бойли положил трубку, я хотел спросить, что там, но в дверь снова постучали и вошли.
Брайс и Брайан сменили представительные костюмы на походную одежду, избавились от галстуков, обули удобные сапоги и повесили сумки с зельями на плечи. В общем, к драке подготовились серьезно.
Дядя не сказал и слова, молча занял место у окна, а вот МакЛили посмотрел в мою сторону и пошутил.
- Ну, кто бы сомневался!
Я проигнорировал колкость. Видно весь гонор у меня с кровью вытек. Кровь! Надо будет обряд отсечения провести. А то Бетти чего доброго еще приворот какой-то наложит.
На то, чтобы ввести в курс дела дядю, понадобилось около пяти минут. Еще пять он размышлял, потом вернулась Лиза и принесла адрес.
- Вогельтаун, Дональд стрит пятьдесят восемь.
- Это же напротив Ферона, - сказал я.
- Не совсем, - поправила Лиза. – Дом под номером шестьдесят – напротив. Я могу еще чем-то помочь?
- Нет, - покачал головой Брайс, - спасибо. Не предпринимай ничего, Лиза.
- Как?! – спросил я.