Читаем Стас. Стратегия. Цикл Забытые Острова. Становление. Книга 4. полностью

- Ну что, уже есть контакт, - отвечаю на невысказанный вопрос своей сегодняшней собеседницы, - скорее всего там обитают соседи вашей Голландии, судя по их языку.

- На это ориентироваться не стоит, мы практически все можем сносно говорить на основных европейских языках. Вот Керимов полностью отчитаеться, и тогда с уверенностью можно будет сказать, кто там живет.

- Это правильно, зачем впустую гадать?

День 30. Часть 7

"Восьмерка": (Немцы. И их главный остров - Новый Бранденбург)

Разделяй и властвуй - мудрое правило,

Но объединяй и направляй - ещё лучше.

Иоганн Вольфганг фон Гёте


Вот мы уже практически у первых островов этого микро-архипелага - и очень неожиданный сюрприз. Нас тут встречают. Кто же? Две лодки - малая надувная, с одним пассажиром, и вторая чуть поболее, но уже с двумя в экипаже.

- Halt! Wer sind die? (Стой! Кто такие? - нем.) - вдруг я услышал знакомую с самого детства, родную немецкую речь.

- Ihre eigenen. (Свои - нем.) - на автомате отвечаю.

- Nein! Von jemand anderem. Wir kennen Sie nicht. (Нет! Чужие. Мы вас не знаем - нем.), - доносится к нам в ответ.

Тут в нашу переброску словами вмешиваеться Карен:

- Wir sind ein Sucheinsatzteam der größeren russischen Gemeinschaft. Wir machen offizielle Besuche auf allen Inseln, die wir kontrollieren. (Мы - поисковая рейд-группа большого русского сообщества. Обходим с официальным визитом все подконтрольные нам острова - нем.)

Встречающие вначале обалдели от неожиданности, четко было видно, что старший с двухместной посудины переговариваеться по мыльнице вероятно со своим руководством. Потом были повторные недолгие объяснения с местными, и нас под чисто символическим "конвоем" парня в надувнушке сопровдили к их главному, базовому острову. Как мы через некоторое время узнали, боши, как на нас дома говорили соседи-евреи (хоть это и "не кошерно" так отзываться о своих дальних земляках, но из песни слов не выбросишь) назвали его Neues Brandenburg, то есть Новый Бранденбург.

- Нда! Не ожидал, совсем не ожидал того, что к нам придет главным в представительстве от большого сообщества, тем более и оно само, как ни странно, оказалось русским, настолько молодой Jüngling, юноша?

Так, с задумчивым выражением на лице, что появилось на нем после моего представления, сказал на 'великом и могучем' генерал в отставке Макс фон Шенкенцлер. Глава, или канцлер этого немецкого сообщества. Как он сам нам представился в ответ.

- Ну, оно не совсем русское, скорее всего - русскоязычное, - в этот раз ответила ему Карен.

- Не понимаю - как это?

- А что тут такого непонятного? Я - ни разу не подданная той России, а гражданка ещё земной Дании. Старший инспектор полиции нравов города Ольборг Карен Генц к вашим услугам.

- А мне интересно - откуда старший офицер немецкой армии на таком приличном уровне знает язых вероятного противника? - всунулся я нетерпеливо в их разговор.

- Никакого секрета именно в моем случае и нет. А он, этот интерес - по делу? Или просто так?

- Естественно что по делу. Мне и дед и бабуля, да и все многочисленные родственники их возраста говорили - что после той, самой большой войны в мире, германская нация минимум, так это не любит русских. А как максимум - ненавидит. А тут такой представительный дядечка, да и ещё Старший Офицер, и очень чисто разговаривает на 'великом и могучем'. С чего бы это?

- Ух ты! Неплохо, совсем неплохо ты знаешь историю взамоотношений наших стран. Только в этом её эпизоде есть небольшая тонкость - ненавидят русских только те, кто так и не понял причины краха империи Третьего Рейха в сорок пятом году. А так и витают в облаках, вспоминая бредни о божественном величии нации, привитом проповедями доктора Геббельса.

- Но все ж, если это не секрет - откуда?

- Да служил в плотном контакте с советским контингентом, пока его не вывели из ГДР после падения Берлинской стены. А вот ты почему так чисто разговариваешь на немецком? В школе так хорошо выучил? А разговорная практика тогда где проходила?

- Разрешите представится, - с официозом ответил я, - Геннадий Оттович Шульц. Потомственный немец из поволжских. Мои прадеды задолго до революции перебрались в Россию. А уже потом, от греха подальше, это судя по семейным преданиям - все они выехали ещё в самом начале двадцатых годов, сразу после окончания Гражданской войны, в степной поселок под Царицын, что сейчас называеться городом Волгоград.

- Так ты из наших? Из исторически коренных немцев? - услышали мы в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги