Читаем Стать ближе (ЛП) полностью

Я не жду, пока он покинет конференц-зал вместе со мной. Вместо этого, я машу рукой медсестре, сидящей на посту, и она проводит меня через дверь лифта. Там я наклоняюсь вперед для сканирования сетчатки глаза и ввожу пароль на панели.

Я зол на Тиллмана. Парни вроде него просто обожают быть придурками. Бывают дни, когда я думаю, что будет менее проблематично управлять всей работой самому, чем постоянно перепроверять и поправлять его.

Лифт доставляет меня на первый этаж, и как только двери открываются, маленькая группа пациентов, стоящая в большой комнате, поворачивается ко мне.

— Вот и доктор Ди, — говорит Леонард.

Здесь три пациента, собравшихся для утреннего похода. Сейчас у нас только семь пациентов на первом этаже, остальные, должно быть, занимаются чем-то еще.

Леонард стоит с Морган и Тимом, все трое одеты в штаны, свитера и походные ботинки.

— Стойте тут, — говорю я им. — Мне нужно забрать рюкзак из кабинета.

Я трусцой бегу по коридору и захожу в открытую дверь своего кабинета. Две книги, лежащие на дальней стороне моего стола, ловят мое внимание. Я поднимаю верхнюю книгу, это старая версия «Тарзана», которую я дал Элисон.

Когда я открываю ее, там, на первой странице, лежит маленький, белый кусочек бумаги с аккуратным почерком.

«Я понятия не имела, что эта история такая интересная. Если не считать концовки, так оно и есть. Джейн должна была выбрать Тарзана. Но если не принимать в расчет мое разбитое сердце, мне понравилась книга».

После того как я кладу записку обратно между обложкой и первой страницей, я закрываю книгу и возвращаю ее на свою книжную полку. Я чувствую острое желание написать ей записку в ответ. Если это то, как она хочет общаться со мной, я принимаю это. Но я не хочу испытывать удачу.

Я поднимаю вторую книгу со стола. Это «Гордость и Предубеждение» в твердом переплете из библиотеки Хоторн-Хилл.

Похоже, теперь моя очередь читать книгу, которую она рекомендует. Я убираю книгу в потертый кожаный портфель, который ношу из дома в офис и обратно каждый день, а затем беру свой рюкзак из-под стола.

В нем предметы первой необходимости: универсальный нож, моток веревки, вода и аптечка первой помощи. Я должен быть готов ко всему, когда веду пациентов в лес.

Я направляюсь назад в большой холл и говорю моим путешественникам, что мы отправляемся в путь. Мы уже на полпути к двери, когда я краем глаза вижу, что кто-то бежит по лестнице вниз.

— Эй, ты решилась! — восклицает Морган, вскрикивая.

К нам направляется Элисон, одетая в джинсы и толстую черную толстовку. На ее голове бейсбольная кепка Скаутов, а черные волосы собраны в хвост и просунуты через дырку кепки сзади.

Когда она смотрит на меня, в ее глазах читается вопрос. Ее щеки порозовели от пробежки вниз по лестнице, и я замечаю, что просто смотрю на нее в течение нескольких секунд.

Я никогда не видел в пациенте никого, кроме пациента, но сейчас я просто смотрю на красивую женщину. На очень красивую женщину.

— Эм... хочешь присоединиться к нам? — наконец-то произношу я.

Ее губы слегка изгибаются в улыбке.

— Пойдемте, — говорит Тим позади меня. — Мы должны были уйти восемнадцать минут назад.

Тим — парень среднего возраста с ОКР[14], но когда он соблюдает строгий распорядок, то является довольно дееспособным.

— Извини за это, Тим, — говорю я. — Пойдемте, ребята.

Леонард направляет нас к выложенной камнем тропинке, которая ведет к домикам для персонала, а затем, через сто ярдов [15] , она приводит нас к краю леса.

— Держимся все вместе, — напоминаю я им. — И здесь нет ничего, кроме деревьев, на сотни миль вокруг, поэтому не пытайтесь бежать. Я вас поймаю, если вы решитесь, и вас вновь отправят на уровень два.

Я говорю Леонарду продолжать вести нас, таким образом, я могу оставаться в середине группы. Тим следует за ним, а Морган и Элисон за мной. Морган, как обычно, болтает без умолку. Иногда я желаю, чтобы она хоть ненадолго взяла паузу, но, несмотря на это, она мне нравится. Любая девочка-подросток, выстрелившая в яйца такого куска дерьма, как ее отчим, имеет внутренний стержень, и я восхищаюсь этим.

Лесной покров быстро становится более густым, а поверхность — менее ровной. Я проходил по этому маршруту уже десятки раз и поэтому уже интуитивно знаю, где дорожка начинает становиться скалистой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену