Читаем Стать фениксом полностью

Постепенно кабинет наполнялся одногруппниками. На них я тоже старалась не смотреть, да и они предпочитали держаться от меня подальше. С громким шлепком опустились на стол перед моим книги. Я со всех сил сдерживалась, чтобы не поднять голову и не узнать реакцию Дара. С другой стороны, какая мне разница? Лучше думать о том, чтобы он не подошёл ко мне и не отколол очередную «шутку». Но одногруппник не подошёл и даже не окликнул меня, и что самое странное, такое пренебрежение слегка меня задело.

«Тебе ведь именно это и нужно было», — очнулся внутренний голос.

В общем-то, ты прав. Но в то время, пока со мной общался Дар, ребята тоже обращались ко мне… иногда. Но я не чувствовала себя изгоем, хотя и попадала частенько в различные неприятные ситуации.

«Зато присутствие Дара тебя злило, а его появления в любое время суток сильно нервировали. К тому же, постоянно отираясь рядом, этот парень может заметить, что ты девчонка, и подобную информацию он вряд ли будет скрывать от других».

Ты, конечно, прав. И всё же…

Я не могла объяснить причину, но сейчас я с утроенной силой почувствовала свою чужеродность и одиночество. Почему они все могут нормально общаться, а я нет? Я не хочу быть скитальцем-одиночкой против всей Академии.

«Но ведь есть ещё… ну, например, я», — не слишком уверенно решила поддержать меня шиза.

Ты другое. Ты часть меня.

Голос выдал какие-то нечленораздельные звуки, явно не соглашаясь с высказанным мнением, потом насупленно замолк.

Амаорский прошёл ужасно. Я нервничала и забывала даже те крохи, что знала. Как обычно, в новой теме для меня осталось множество непонятных моментов, но спрашивать я постеснялась, представляя, насколько могут затянуться все необходимые мне пояснения. От одной мысли, что одногруппники опять будут смотреть на меня всё это время и злорадствовать про себя, внутри всё переворачивалось.

В конце занятия наставник Бельвеор попросил меня задержаться. Я послушно застыла у его стола, но феникс не обращал на меня внимания вплоть до того момента, пока кабинет не покинул последний ученик. Потом, не поднимая глаз от работ, которые он параллельно проверял, Бельвеор поинтересовался:

— Дарк, ты о чём думаешь? Или ты считаешь мои предметы не столь важными, чем остальные?

— Простите, но мне… не даются языки.

— Ты просто не хочешь приложить достаточно усилий. Попроси того же Дара позаниматься с тобой. Он один из лучших в вашей группе, да и общаетесь вы не скажу, что так уж плохо.

— Но… да… Я постараюсь, честно.

— Уж постарайся. У тебя осталось меньше луны.

— До чего? — изумилась я.

— До амаорского цикла. Это значит, что пол-луны в Академии все будут говорить только на этом языке. В столовой, с друзьями, на занятиях. Везде будет использован только этот язык. Преподавать также будут на амаорском. Так что сделай для себя правильные выводы. Если ты не подтянешься за оставшееся время, то сильно отстанешь сразу по всем предметам. К тому же за использование фениора будут вводиться различные наказания.

— Ну что ж, похоже, я пропишусь в нашей столовой.

— Наивный, — хмыкнул наставник. — Есть множество других мест, где тебя примут с распростёртыми объятиями. Магистрам Дэривану, Эларону, Бэтхару постоянно нужны помощники для подержания порядка. У того же Карела никогда не переводится работы. Я уже не говорю про Варана, Дива, Бариона, Банора и других. Поверь мне, если ты не хочешь быть загружен так, что даже на уроки не остаётся времени и сил, то настоятельно рекомендую приняться за свои скудные знания сейчас и не складывать себе погребальный костёр. Свободен.

— Спасибо.

Я медленно брела по коридорам, гадая, что же теперь делать. Обратиться к Дару? И это после того, как я вчера с ним поступила? Ну уж нет, обойдусь. Сидеть самой толку мало: я и половины правил не пойму, ведь написаны они на языке оригинала. Может…

«И не мечтай! — моментально отозвался голос, правильно истолковав моё направление мыслей. — Я в языках ничего не понимаю».

И что мне теперь делать? Неужели и вправду к Дару обращаться?

«Чего плетёшься нога за ногу?»

У меня форточка. Так что нечего на меня нападать.

«У тебя БЫЛА форточка, а сейчас тебя Хисорен ждёт».

Вот блин, точно, — спохватилась я и поспешила в зал для тренировок.

«Заодно можешь попросить его общаться с тобой только на амаорском. Это поможет тебе ориентироваться впоследствии в его командах на уроках».

Точно! Ты гений.

«Если по сравнению с тобой, то это даже оскорбительно», — пренебрежительно фыркнула шиза в ответ на мою похвалу.

Через полчаса мне подобная тактика уже не казалась гениальной. Хисорен вначале просто хмыкнул и пожал плечами, быстро переключившись на амаорский. Также быстро он сообразил, что я ни слова не понимаю из того, что он произносит. Наставник начал переводить мне основные команды, но я запуталась в обилии слов и постоянно делала не то, что надо, или застывала столбом, не в силах сообразить, что от меня требуется. А Хисорен всё больше выходил из себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный феникс

Похожие книги