Читаем Статьи и проповеди. Часть 9 (27.12.2013 – 09.04.2015) полностью

На этих словах можно поплакать, а потом, вытерев слезы, идти в библиотеку или книжный магазин. Самое время, ведь во всей огромной России количество книжных магазинов сопоставимо с их количество в одном лишь Париже. И это ситуация в «экс-самой читающей стране». Лучше быть менее талантливым, но более трудолюбивым, чем смешивать в коктейль избыток дарований и природную безалаберность. А именно последним мы часто согрешаем.

Голос Николая Японского если и был в свое время расслышан, то руководством к действию не стал. Но раз сам голос звучать не перестает и звучит как нельзя более актуально, то, очевидно, и дело практического исполнения не пропало пропадом. Для Родины и Церкви наступило время внутренних усилий и культурно-воспитательного труда. «За» пользу подобных усилий громко говорит само имя автора цитированной выше статьи. Ведь успех проповеди святителя Николая был в изрядной степени успехом культурного подвига и слагался не столько из исцеления больных и воскрешения мертвых, сколько из переводческих трудов, книжных занятий и неслыханного трудолюбия и постоянства.

<p>Очередь к дарам волхвов — как зажечь сердца? (26 января 2014г.)</p>

Подобного рода акции должны иметь свою целевую аудиторию. «Все для всех» — не бывает. Только Литургия приносится «о всех и за вся», а человеческие дела всегда направлены на определенную категорию людей.

Для кого привозят эти святыни?

Например, для женщин, которые никогда не смогут поехать в скит святого Павла на Афоне.

Также 70% наших граждан никогда не были за рубежом, не только у святынь, а и вообще.

Очевидно, что церковные пастыри, архипастыри надеются на возможный подъем религиозности у народа.

Для того, кто укоренен в традиции, кто знает Евхаристическую Чашу, кто знает, что такое Писание и сколь оно сладко, кто принадлежит к общине православной христианской, для того великих сдвигов от привезения святыни ожидать не стоит, это не для него. Знамения и чудеса — для неверующих, а не для верующих.

Номинальных христиан у нас — огромное количество, фактических — скромное. Разрыв между фактическим христианством и теоретическим в нашей стране достигает колоссальных размеров. Поэтому, я думаю, что подобного рода акции направлены на тех, кто придет в храм по случаю, кто придет в храм за сенсацией, кто придет в храм из любопытства, кто придет в храм, потому что приехал в Киев. Для многих людей такого рода события являются поводом зайти в храм.

А вот нам теперь нужно использовать этот повод, чтобы храм стал точкой встречи человека с Христом и Его словом.

Христианство — религия словесная. Тот священный исихазм, который у нас есть, является высшей точкой православной жизни. А так всё вокруг свидетельствует о Христе. Колокола — звонят, храмы — стоят, мощи — лежат. Праздник словесен, почтим Слово словом.

Поэтому я предлагаю несколько простых вещей.

Для того чтобы звучало живое слово для людей, медленно тянущихся в очереди к реликвии, выделить нескольких священников — от 5 до 20 человек, которые приготовили бы каждый по одной проповеди по 3–5 минут и каждый час выходили бы с этим словом.

Это можно технически решить, поставив громкоговоритель. В очереди на территории Лавры (от входа под аркой до собора) люди проводят длительное время. В это время человека нужно «поймать». Обратиться к тем, кто не знает самых важных слов Евангелия, который не слышал еще никогда: «Покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное». Нужно сказать унывающему — ободрись, гордому — смирись, жадному — поделись, завидующему — прекрати завидовать, невенчанным — повенчайтесь, нераскаянному — очистись, упавшему — поднимайся, и всем — Христос Воскресе, радость моя!

Для каждого нужно найти свое слово. Словесное служение — это тот шанс, который дает нам Церковь во время привезения любой святыни. Каждый раз нам, пастырям, дается не просто святыня, нам дается шанс обратиться со словом к той огромной массе людей, которых мы не видим в своих храмах каждое воскресенье.

Те православные, которые приходят в храм регулярно, — это наша паства, точка наших усилий, нашего попечения, за которых мы будем особо отвечать.

Но мы также будем держать ответ за тех, кого мы крестили и которых так и не воцерковили. Вот многие из них будут приходить к святыням, и нам нужно их «ловить». Не зря же апостолы были рыбаками, они забрасывали удочки, сети. В обычной жизни мы в основном разговариваем один на один — это забрасывание удочки, а тут мы можем забросить сеть. Там будет масса невоцерковленного народа, о них пора подумать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика