Читаем Station Zero (Railhead Trilogy 3) полностью

Нова не ответила. Он повернулся и попытался подняться, а она скатилась с него и легла на спину в грязи. Пуля проделала большую дыру посреди ее лба, когда вошла, и еще большую дыру в затылке, когда выходила. Мокрое лицо и одежда Зен были не грязью, а голубым гелем, который она использовала в качестве крови и мозгов.

— Нова? — сказал он, когда его потащили за ноги прочь от нее.

Маленькая белая вспышка вспыхнула внутри ее открытого рта. Дым клубился, как последний вздох, и растворялся в дожде.

— Нова! — крикнул он.

— Замолчите, мистер Старлинг, — приказал предводитель Синетелых. Она сняла шлем и оказалась молодой женщиной с розовым лицом и желтыми волосами. Она посмотрела на Нову, потом на главного хранителя храма.

— Почему ты стрелял в нее?

— Это была всего лишь машина, — сказал мужчина. — Он вторгся в места, священные для Воху Мана. — Он дрожал от волнения и это выглядело как испуг, но оказалась яростью. — Так новый Император обращается с гражданами своей Империи? — внезапно закричал он. — Убить нас и вторгнуться в наши миры?

— Молчи, — холодно сказал молодой офицер Железнодорожных войск. «Никто не был убит; ваши люди выздоровеют через несколько часов. И мы не вторгаемся, мы просто проходим. У меня есть приказ поймать этих беглецов и доставить их на Центральную Станцию для надлежащего допроса». Она выхватила информационный диск из рук надзирателя и спросила: «Что на нем, мистер Старлинг?» Зен не мог говорить. Он мог только смотреть на Нову, не веря своим глазам, словно она была какой-то бесценной вещью, которую он уронил и разбил. Почему он настоял на том, чтобы она отправила с ним это тело, тело, которое он любил? Почему он не позволил ей напечатать новую, которая ему была безразлична, а его Нова осталась в безопасности на Нулевой Станции? Возможно, если бы он только мог собрать осколки, все миллионы осколков ее разума, которые выстрел разбросал по грязи и вверх по двери туннеля…

— Мистер Старлинг? — спросил офицер, все еще держа диск.

— Лейтенант задала вам вопрос, — прорычал человек, державший Зена, но офицер покачала головой и сказала: «Оставьте его. Он в шоке. Давайте начнем, прежде чем Воху Мана прорвется через наши брандмауэры или еще больше этих культистов придут посмотреть, что случилось с их друзьями».

Зен знал, что она была добра к нему. Он кивнул ей, пытаясь что-то прошептать. Ему показалось, что он узнал ее, но все казалось таким нереальным, что он не был в этом уверен. Он видел, как она осторожно положила инфодиск в один из карманов на поясе.

— Мы возьмем Мото? — спросил кто-то.

— Ее можно восстановить?

— Ни как нет, лейтенант. Ей конец.

— Тогда оставь ее.

Они затолкали Зена в машину. Кто-то очень осторожно вытер его лицо тряпкой. Потом надели на его запястья пластиковые наручники. Когда грузовик уехал, он в последний раз увидел тело Новы. Ее голые колени торчали из-под рваной серой бумаги комбинезона. Это было самое печальное, что он когда-либо видел.

ЧАСТЬ 5

ПЕСНИ ПОЕЗДОВ

Глава 28

Перейти на страницу:

Похожие книги

На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы