Читаем Стаут (ЛП) полностью

Аделин Максвелл

Лоуренс Брюссард не одна. Он тоже здесь. Ее брат. Мой симпатичный сосед.

Я не разочарована.

Мы с Оливером разговаривали в день, когда он переехал в соседний дом, но с тех пор больше не обмолвились ни словом.

На этой неделе я была шпионом. Выглядывала из своего окна на втором этаже, наблюдая за тем, что происходит в его доме, как он возится со своим мотоциклом. Без рубашки. Изучаю татуировки на его груди и руках. Провожу больше времени на заднем дворе возле бассейна. Надеваю новый бикини, чуть более открытый, чем обычно. Хочу, чтобы он смотрел на меня.

Интересно, он смотрит из своего окна, чтобы взглянуть на меня?

Интересно, он специально работает без рубашки, чтобы привлечь мое внимание?

Он не упоминал о жене или девушке.

Лоуренс – единственная женщина, которую я видела рядом с Оливером, но это не значит, что он один. Или в поиске.

Вау. Эта звучит так, будто бы я ищу.

Следуя за официантом к столику, я спотыкаюсь, когда каблук цепляется за ковролин.

- Черт.

Официант ловит меня за руку, тем самым спасая от падения лицом вниз.

Это было бы унизительно.

- Вы в порядке?

Я быстро выпрямляюсь и оглядываюсь, не заметили ли меня Лоуренс и Оливер.

Слава Богу, они не видели, что я пришла.

- Да. Спасибо вам.

Оливер встает, когда видит меня. Очень по-джентельменски. В наше время не все мужчины так делают.

Эта улыбка.

Она нахальная, но определенно очень милая. Улыбка, которую я прокручивала в своей памяти сотни раз с того момента, как мы познакомились.

Совсем не по-джентельменски.

- Простите, что заставила вас ждать. Не буду вдаваться в подробности, но знайте, обычно я не опаздываю.

Ненавижу опоздывать. Это невежливо. Это означает, что вы не цените время своего клиента.

Оливер занимает свое место.

- Все прекрасно. Мы только что приехали.

Хлеб на столе. На масле капельки конденсата. Два на половину пустых бокала с водой. Факты говорят сами за себя.

Ничего не могу с собой поделать. Я всегда замечаю детали.

- Как скажешь.

Никогда не спорьте с клиентом. Особенно, если они были любезны и не стали обращать внимание на недостатки.

Я сижу напротив Оливера. Я была рада, когда официант предложил мне это место, а не рядом с ним. Мне нужно больше пространства. Чушь. Это место лучше, потому что я могу смотреть в его голубые глаза.

Перестань смотреть Аделин. Перестань смотреть. Перестань смотреть, черт возьми.

Вы здесь, чтобы обсудить дела.

Будь профессионалом, в конце концов.

- Умираю от любопытства. Какое мероприятие вы планируете?

Я достаю из сумки iPad .

- Расскажите об этом.

- Грандиозное открытие нашего нового бизнеса.

Наш бизнес.

Это означает, что бизнес принадлежит и Оливеру тоже. Вот почему он здесь. Его желание прийти не имеет ничего общего с желанием увидеть меня.

Глупая женщина.

- Так, вы брат с сестрой, а также деловые партнеры? Интересно.

- Ну что-то в этом роде.

- Оливер и его друг Портер деловые партнёры моего мужа. Они владеют пивоварней Ловибонд.

- Ах да. Я знакома с Ловибондом.

- Мы с мужем создали компанию по производству Богемного сидра. Это новый бизнес, своего рода расширение Ловибонда, и стоит заметить довольно успешный. Это событие не будет твоим типичным торжеством. У нас немало клиентов. Клиенты, которые любят посплетничать.

Правильно. Посплетничать. С алкоголем.

Эта встреча начинает менять обороты. К худшему.

Брать работу такого рода…чувствуется неправильным. Как будто я предаю Томми.

Не уверена, что смогу сделать это.

- На какой день планируется сие событие?

Может их дата будет совпадать с другим запланированным торжеством, и я смогу увернуться.

- Третья суббота июня.

Я открываю календарь и просматриваю даты. Я уже знаю, что эта дата у меня свободна.

Миссис Томсон отменила вечеринку по случаю развода. Ее муж, и его миллионы уговорили ее вернуться, несмотря на то, что у него не одна, а целых две любовницы.

Как я могу взять эту работу?

Я профессионал, как я могу не взять?

Я не могу принять решение прямо сейчас. Мне нужно время подумать.

- Мое расписание заполнено, но один из клиентов на этот день еще не оплатил депозит. Я свяжусь с ним и выясню, является ли соглашение в силе или нет.

- Конечно. Все понятно. Мы отложим обсуждение, пока не будем знать наверняка?

Я не совсем уверена, что откажусь от этой работы.

- Я с удовольствием послушаю ваши предложения. Место, еда, декор и все в этом роде.

- Я думала об B & A Warehouse. Помещение довольно большое.

- Немного простовато, но для такого события хороший выбор. Место можно украсить, чтобы оно соответствовало вашим клиентам.

- Вот и я думаю, что простота – это главная причина, почему я выбрала это место. Большинство наших клиентов неофициальные лица. Было бы глупо устанавливать дресс код в виде черных смокингов и бабочек.

- Я несколько раз проводила мероприятия в этом месте. Персонал безупречен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену