Спустя несколько минут такси уже мчало ее навстречу судьбе. Выглянув из окна, Флаффи смотрела вслед удалявшейся машине и шептала:
— Удачи тебе, моя дорогая… Сегодня она тебе нужна как никогда…
В десять часов вечера накануне Рождества в казино должно было быть пусто, но на самом деле это оказалось не так. В конце концов, это был христианский праздник, а в Лас-Вегасе для получения удовольствий собирались люди самых разных убеждений и религий со всего мира.
Вокруг карточных столов и рулеток то и дело мелькали белые одежды арабов. Рядом со светловолосыми и голубоглазыми выходцами с европейского севера нетерпеливо переминались с ноги на ногу смуглокожие и темноглазые уроженцы юга и казавшиеся даже здесь невозмутимыми жители восточных стран с раскосыми глазами. Каждое казино в Лас-Вегасе было своего рода Вавилонской башней. В них собирались тысячи людей с одной и той же целью, которые далеко не всегда могли понять язык своего соседа. И лишь язык денег служил здесь средством общения.
В тот вечер, как и всегда, игроки переходили от одного карточного стола к другому, от одного игрового автомата к следующему, и таким образом проводили канун Рождества в собственное удовольствие. Большая рождественская ель украшала собой галерею второго этажа, внося чуть торжественную нотку в привычный шик казино. Но, несмотря на всю ее красоту, лишь немногие давали себе труд посмотреть наверх и полюбоваться на празднично украшенное дерево. В Лас-Вегасе круглый год царила совсем иная атмосфера, которую никакие события внешнего мира не могли нарушить.
И только служащие казино жили в этом мире лихорадочного азарта своей собственной жизнью. Большинство из них уходили после смены домой, к своим семьям, которые значили для них гораздо больше, чем шуршание карт и звон монет.
В глубине этого бесконечного движения, в своем офисе, нетерпеливо расхаживал из угла в угол владелец казино, Ник Шено, пытаясь предугадать замысел дочери игрока. Однако с таким же успехом он мог бы хотеть снять с неба луну. Слишком много неизвестных было в этом уравнении, составленном самой судьбой.
На его столе лежали часы, похожие на плоскую золотую змею, свернувшуюся в клубок и приготовившуюся к атаке. Циферблат был ее головой, а золотая цепочка — хвостом. Тиканье механизма внутри часов казалось предупреждением о смертельной опасности. Ник смотрел на них из другого угла комнаты, мысленно проклиная тот день, когда они оказались в руках его отца. Если бы не эти проклятые золотые часы, его любимая не была бы сейчас так далеко…
Взглянув на запястье, он понял, что Лаки должна появиться с минуты на минуту. Он хотел и боялся этого. Еще немного времени и терпения — и он узнает наконец, как вернуть ее любовь.
— Где же ты, детка… Не заставляй меня ждать, — пробормотал Ник и в нетерпении вышел из кабинета на галерею.
Внизу, в игровом зале, непрестанно гудела, перемещаясь с места на место, людская толпа. Оперевшись на поручни, Ник наклонился вниз и принялся внимательно вглядываться в толпу в поисках темноволосой женщины с неторопливой и очень сексуальной походкой.
Когда он взглядом встретился с Мэнни, тот пожал плечами, словно говоря: «Не спрашивай меня, я сам ничего не знаю». И тут Ник заметил, как людская толпа у входа немного расступилась, давая дорогу только что вошедшей элегантной женщине, с головы до пят закутанной в дорогой роскошный мех. Это была она!
Не в силах оторвать от нее взгляд. Ник залюбовался ее королевской походкой, хорошо помня, какой непростой путь пришлось проделать дочери заядлого картежника от Крейдл-Крика до Лас-Вегаса.
— Добро пожаловать, детка, — прошептал он, и на глаза неожиданно навернулись слезы радости.
Не желая демонстрировать посторонним крайне взволнованное состояние, он снова вернулся в свой кабинет. Игрок по имени Ник Шено должен был взять себя в руки и приготовиться к приходу Лаки.
Часы все так же лежали на столе. Ник никогда не думал, что можно так ненавидеть неодушевленный предмет, но теперь испытывал к золотому талисману Хьюстона самую настоящую ненависть.
— Теперь-то я уж верну тебя, сукин ты сын, туда, откуда тебя взяли, — пробормотал он, глядя на талисман. — И верну свою любимую… Если только она останется со мной, я сделаю для нее все, чего она только не попросит…
Так он бормотал слова обещаний, а часы продолжали тихонько тикать.
Тем временем в зале Лаки остановилась, заметив спешившего к ней Мэнни.
— Дорогая! Ты выглядишь совершенно потрясающе!
— Возьми нераспечатанную колоду карт, Мэнни, и, принеси ее в кабинет Ника, — отстраненно произнесла Лаки, даже не улыбнувшись.
На лице Мэнни отразилось крайнее удивление, но все же он послушно отправился выполнять просьбу Лаки.
Никогда еще лестница на второй этаж не казалась ей такой крутой и длинной. Однако она все же одолела ее, находя странную поддержку в соболином манто. Ей казалось, что оно сохранило в себе дерзкий дух прежней Люсиль Ламон. Теперь Лаки нужна была вся ее: сила воли и духа.