Вскоре появился первый книголюб. Смахивающий на пожилого одесского докера мужчина в надвинутом на лоб берете, зажав под мышкой два книжных тома в ярко-красном переплете, неспешно прошествовал по аллейке вдоль сквера и, оглядевшись, сел на крайнюю скамейку. Минут через десять к нему примостился интеллигентного вида очкарик с распухшим брезентовым баулом. Затем вразвалку подошли два гривастых парня, перетянутых широкими ковбойскими поясами. У каждого из них было по раздутому портфелю. Судя по тому, как парни сразу поставили портфели на землю, можно было предположить, что ноша их увесистая. Начался общий перекур, сопровождающийся ленивым разговором завсегдатаев.
С видом заинтересованных покупателей Бирюков и Маковкина подошли к скамейке.
Похожий на докера книголюб, глядя выпуклыми глазами на одного из гривастых парней, басил:
— Ты за кирзовые сапоги Шукшина мне не говори. Василий Макарович в этих самых отечественных сапогах сделал такую литературу, шо целая тысяча щелкоперов в заграничных штиблетах сообща не сделает…
Парень бросил в кусты желтенький фильтр докуренной сигареты, снисходительно усмехнулся:
— Литература, отец, прежде всего изящная словесность.
— Шо ты, сынок, в словесности понимаешь?
— Я филолог.
Глаза «докера» сердито сверкнули:
— Барыга ты! У филолога язык не повернется четыре десятки за двухтомник просить.
Парень поднял с земли портфель, кивнул гривастому другу — пошли, дескать, и оба молча направились к другой скамейке. Глядя им вслед, «докер» насмешливо прибавил:
— Филологи, сукины дети… — И вскинул глаза на Антона. — Не знаешь, у кого на двухтомник Шукшина можно «Слово и дело» Пикуля выменять?
— Не знаю, — ответил Антон.
— У филологов есть — не меняют. Подавай барыгам восемь пятерок наличными.
— Не дороговато ли?
— Спрос рождает предложение и цену. — «Докер» вытащил из кармана пачку «Прибоя», закурил и хлопнул широченной ладонью по худенькому плечу нахохлившегося рядом с ним очкастого интеллигента. — Сей гениальный мужик, к примеру сказать, изобрел новую форму обслуживания читателей. Детективы любишь?
— Люблю, — решил ответить Бирюков.
— О! Не завидую тебе.
— Почему?
— Потому шо таких любителей, как ты, миллионы, а Жора Сименон один, и тот на французском пишет. Читаешь по-французски?
— Нет.
— О!.. — «Докер» опять хлопнул «интеллигента» по плечу. — Только сей гений может тебя выручить. Все сименоновские детективы перевел на русский язык и отпечатал на машинке.
— Не все, а только некоторые из тех, которые у нас не издавались, — смущенно возразил «интеллигент». — Самые интригующие.
— И сколько стоит один детектив? — заинтересовался Антон.
— Я не продаю…
— Он напрокат дает. Платишь четвертак залога и можешь неделю, до следующей субботы, зачитываться. Возвращаешь — из залога удерживается пятерка за амортизацию произведения. Во гениально, а?.. — затягиваясь папиросой, пробасил «докер».
«Интеллигент» с поспешной готовностью открыл брезентовый баул:
— К сожалению, Жорж Сименон весь на руках. Может, из журнальных публикаций что-нибудь вас заинтересует? Есть «Потерянный профиль» Франсуазы Саган, «Дом на набережной» Трифонова, детективы отечественные…
— Залог такой же?
— Дешевле. Всего десять рублей, за прочтение три рубля.
Бирюков полистал толстый, солидно переплетенный том. Это был своеобразный сборник детективов, опубликованных в разное время в отечественных журналах. Судя по основательно затертым страницам, сборник успел пройти не через один десяток читательских рук, и неизвестно, сколько еще предстояло ему пройти в будущем.
— Сименона сами переводите? — возвращая «интеллигенту» том, спросил Бирюков.
— Сам.
— Хорошо знаете французский?
— В совершенстве. Переводчиком работал.
«Докер» гулко щелкнул себя по горлу:
— За это дело выгнали.
«Интеллигент», смущенно зарозовев, хотел было что-то возразить, но возле скамейки словно споткнулся проходивший мимо бородач. Загипнотизированно уставясь на ярко-красный двухтомник Шукшина, лежащий рядом с «докером», он чуть заикнулся:
— П-продаете?
— Не п-продаю, м-меняю, — передразнил «докер».
Бородача вроде подхлестнули. Взволнованно заикаясь, он принялся рассказывать, что пишет по творчеству Шукшина кандидатскую, что ему крайне необходим этот двухтомник, за которым охотится второй месяц, и готов немедленно заплатить за него любые деньги.
— Сорок дашь? — в упор выпалил «докер».
— Р-рублей?.. — растерялся бородач, вытаскивая из кармана кошелек.
— Шо, долларами располагаешь? — усмехнулся «докер» и широкой ладонью накрыл двухтомник. — Не продаю. Я книжник — не барыга.
Бородач почти силой начал толкать ему деньги. «Докер» грозно сверкнул выпуклыми глазами, но вдруг смягчился и, как полководец, указывающий путь войскам, протянул руку в сторону перепоясанных ковбойскими поясами гривастых парней, разложивших свой товар на соседней скамейке:
— Купи у тех барыг «Слово и дело» Пикуля, в обмен получишь Шукшина.