Читаем Ставки на любовь полностью

– Если только давно. Мы как-то ходили в поход. Сьюзи тогда была совсем маленькой, а отец все еще с нами. Я старался залезть на каждое дерево. Мы готовили еду на костре.

Тот самый отпуск. Так давно, что Гарри уже почти забыл про него. Отец положил конец этим веселым временам, построил счастливую семью, а потом все разрушил. Ну, разве Гарри не такой же? Она права, семьи должны быть крепкими и долговечными. А у него пока все это плохо получалось. Он не мог рисковать. Стать таким же, как отец. Сначала построить семью, потом, когда она станет обузой, все бросить. Лучше уж не начинать.

–  Вот видишь. Не все так плохо.

–  Не все. Но этого мало.

–  А Рождество? Что вы делали на Рождество?

–  Я готовил ужин для Сьюзи и матери.

В этом году он, вероятно, тоже пропустит Рождество. Просто останется в Лондоне.

Элис не смогла сдержать удивления:

–  Ты умеешь готовить?

–  И снова ты обижаешь меня своим недоверием. Да, умею. Жареная индейка с приправами.

–  А что еще?

–  Рагу, рис, жаркое. Да все что угодно.

–  Все сам?

–  Ты говоришь так, будто я слабоумный. Да, все сам. А ты умеешь?

–  Я делаю отличные сэндвичи.

–  Мы идеально друг другу подходим. Ты готовишь ланчи, я ужины.

Вот это уже знакомо. Он расслабился. От еды разговор перешел к любимым фильмам, телепередачам, музыке. Они говорили о том, куда хотели съездить и что попробовать в жизни. О его детской мечте стать знаменитым мультипликатором, о ее столь же детском желании быть премьер-министром.

Когда Элис положила трубку, фильм уже закончился, глаза ее закрывались, и она стала замерзать.

Девушка вспомнила, что центральное отопление уже давно отключили. Она не заметила, как быстро за разговором пролетело время. Увидела, что свет в комнате поменялся. Сквозь занавески незаметно стали пробиваться солнечные лучи. Кевин перестал притворяться диванной подушкой и превратился в утренний будильник.

Они проговорили несколько часов. Как ночь могла пройти так быстро? О чем она только думала? Похоже, уже выходит за рамки. Теперь отношения с Гарри не просто задание. Они начинали ей нравиться. Элис еще не поняла, хорошо это или плохо.


Уставший от ночного телефонного разговора, Гарри провел утреннюю встречу с ватной головой, с трудом стараясь сконцентрироваться на работе и не думать об Элис. Старался убедить себя в том, что всему виной усталость. Надо только хорошенько выспаться, и он сможет снова встретиться с ней в офисе и вести себя как обычно. Когда он вернулся, обед еще не закончился. Он поискал Элис, надеясь пригласить ее куда-нибудь на кофе и сэндвичи. Его все время терзало странное беспокойство. Уж очень приятной казалась эта мысль. Он заглянул на кухню, думая, что найдет ее там, но тщетно.


Элис сложила бумаги на столе в стопку и пошла к холодильнику взять йогурт и банан. Проходя мимо пустого стола Гарри, она почувствовала, как быстро забилось сердце. Значит, он еще не вернулся. Она зашла за угол и увидела, что он стоит около маленькой кухни для персонала. У нее перехватило дыхание.

Он был в превосходно сшитом темно-синем костюме. Ее сердце бешено застучало. Костюм в обычном лаконичном стиле. Верхняя пуговица расстегнута, галстук ослаблен. Какая-то блондинка держала его за лацкан пиджака и говорила, глядя ему в глаза.

Элис внимательно рассматривала детали, подходя ближе. Неужели он обманул ее? Эта мысль отозвалась болью в сердце. Проговорив с ним несколько часов на столь теплые темы, она уже засомневалась во всем, что о нем думала. Подойдя ближе, она узнала девушку. Ассистентка из отдела маркетинга. Гарри держал руки в карманах и качал головой.

–  Я много думала. – Девушка не замечала вокруг ничего, кроме Гарри. – Теперь вижу, что слишком торопила события. Я так не хотела.

–  Это точно.

Элис заметила, как он попытался освободить пиджак из ее стальной хватки. Поднял взгляд и чуть не подпрыгнул, увидев Элис. Попался? Она подняла брови и улыбнулась ему, стараясь вложить в улыбку как можно больше сарказма.

– Зои, это очень мило, но все это было так давно, – он устало взглянул на Элис. – Нам было весело, но ты прекрасно знала, что ничего серьезного не выйдет.

Еще одна из бесконечного списка бывших. А Элис всю ночь проговорила с ним по телефону. Ну вот и тревожный сигнал. Так он обращается с женщинами. Берет то, что нужно, и исчезает.

– Я знаю, что торопила события, но сейчас все по-другому. Прости, что так злилась, когда ты ушел. Я не хочу как-то менять тебя, давить. – Зои смотрела на него так, будто Элис вообще не существовало. – Я купила глясе в кафе за углом, думала, мы сможем немного посидеть, поболтать. Помириться. Ты как?

Элис удивленно уставилась на девушку. Она что, серьезно? Неужели совсем себя не уважает? Она вспомнила, как когда-то точно так же говорила с Саймоном. Извинялась за свою назойливость, брала вину на себя. И выкинула из головы эту мысль. Больше она не будет такой глупой и жалкой.

– Пожалуйста, – увещевала Зои.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы