Читаем Ставки на любовь полностью

–  Они меня и погубили. Сначала ты их только подтверждал, как, например, на озере, но в какой-то момент все пошло наперекосяк. Когда мы впервые поцеловались, ты просто ушел, хотя правила диктовали, что ты должен потащить меня в постель. Ты позволил мне раскрасить лицо на детской вечеринке, хотя я была уверена, что ты не захочешь выходить из зоны комфорта. Чем больше ты опровергал мои правила, тем больше я начинала думать, что на самом деле ты не игрок. Ты всегда был хранителем. Только не знал об этом. – Она вздохнула. – Поэтому мне и было так больно, когда я узнала, что именно ты инициатор пари. Ты раз за разом доказывал, что я не права. И вот когда я, наконец, тебе поверила, поняла, что ты не заслуживаешь своей жуткой репутации, и стала надеяться на то, что у нас есть будущее, узнала, что наши отношения основывались на глупом споре.

Он покачал головой:

– Список правил – это глупая идея.

Она слегка улыбнулась:

– Может, и так. Он мне все равно не помог. Когда я выросла, я чувствовала себя такой покинутой. Родителям я была не нужна. Если уж совсем честно, я пыталась превратить свои отношения с Саймоном в нечто большее потому, что хотела быть кому-то нужной. Для него это была всего лишь интрижка, а для меня все было очень важно. После переезда в Лондон у меня могли начаться новые отношения. Поэтому я постаралась сделать так, чтобы без меня не могли обойтись на работе. Хотелось быть кому-то нужной.

Элис пожала плечами и взглянула на него. Гарри пристально смотрел ей в глаза.

– К сожалению, оказалось, мне это нужно больше, чем другим. Я должна была отпустить прошлое, найти новых друзей, но вместо этого привезла с собой огромный список правил, составленных на основе прошлого опыта. Я устала от этого, Гарри, хочу отпустить все это.

Внезапно он встал со стула и подошел к ней, опустился перед ней на колено и взял ее холодные руки в свои.

– Ты можешь все отпустить. Мы с тобой не такие уж и разные. Оба пытались сжечь за собой мосты, думали, что так будем счастливы. Я отрекся от своей семьи, ты от мужчин. Ничего не получилось. В итоге мы жили лишь наполовину и держались за прошлое, не желая его отпускать.

Он нежно сжал ее руки.

– Если ты простишь меня, мы сможем попробовать снова. Просто надо смотреть вперед. Обещаю, никогда больше не подведу тебя, ничего не скрою, буду защищать тебя и заботиться о тебе.

Он заглянул в ее глаза с любовью и заботой. Элис почувствовала боль. Она уже не могла представить без него свое будущее. Конечно, так безопаснее. Можно не бояться, что он предаст или куда-то исчезнет. Прямо сейчас она могла положить конец всему этому, получить повышение по службе, возможно, купить собственный дом, быть свободной и независимой. Для этого не нужен мужчина. Однако он прав. Тогда она будет жить лишь наполовину.

– Я сделал все, что мог, чтобы все исправить, даже поднес бы тебе свою голову на копье, если бы мог. Элис, пожалуйста, прости меня.

В горле у нее пересохло. Она судорожно вздохнула.

Гарри увидел в ее глазах сомнение, и у него замерло сердце.

– Ты еще не все сделал, чтобы исправить свою ошибку.

Ему сразу захотелось поцеловать ее.

–  Что ты хочешь сказать?

–  Деньги.

Он удивленно уставился на нее:

–  Деньги?

–  Да. Мне нужны деньги. Те деньги, которые ты поставил на меня. – Она высвободила руку и принялась изучать ногти. – Думаю, я их заслужила.

–  Я отменил пари.

Она что, не понимает, как все это работает?

–  Я всем вернул ставки. На кону ничего не осталось.

–  Тогда тебе придется выплатить все самому. Весь банк. Победитель получает все. Я видела список, и, судя по нему, ты должен мне несколько сотен фунтов.

Вот так-то.

–  Этого хватит, чтобы начать новую жизнь, да? Что-то вроде компенсации?

–  Типа того.

Неужели она пришла сюда за деньгами? Неужели не хотела поговорить с ним? Тогда не на что надеяться.

Он встал из-за стола. Медленно, будто во сне, Гарри открыл ящик и достал чековую книжку, выписал чек, подписал. Потом взглянул на нее. Она стояла у двери, готовая уйти. В груди у него поселилась холодная пустота, будто кто-то вырвал его сердце. Он протянул девушке чек.

– Спасибо.

Он опередил ее, пошел к двери первым. На него напала такая тоска, захотелось громко закричать и убежать как можно дальше.

–  Я отложу его на поездку в Венецию. Его сердце предательски дернулось.

–  Куда? – Он медленно развернулся к ней.

– В Венецию. Я тоже слукавила, у меня были свои правила и цели. Теперь я выиграла пари, и думаю, мы сможем поделить выигрыш пополам.

Это шутка? Элис смотрела на него весьма серьезно. В висках застучало.

– Новая жизнь. Ты, я и Венеция. Только без всяких глупостей из нашего прошлого. Что скажешь?

Она улыбнулась ему своей милой улыбкой, и Гарри поверил. Какое же это облегчение! Он не мог вымолвить ни слова. Подошел и обнял ее.

– Ты уверена, что Венеция – это хороший выбор? – прошептал он, целуя ее и совершенно не думая, что кто-то может войти.

– Романтическая столица мира. Что-то не так?

Он снова поцеловал ее.

– Я об этом не думал.

Она нежно прижалась к нему.

– Что-то я уже боюсь садиться с тобой в лодку.


ПРАВИЛА ОТНОШЕНИЙ ЭЛИС ФОРД

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы