Читаем Ставлю на тебя полностью

В моменте я забыла обо всём — о дыхание, о том, что нужно играть какую-то роль, о любых других мыслях — когда он целовал меня так, словно наступил рассвет, и он всю ночь мечтал обо мне. «Это Чарли», — единственная осознанная мысль, пришедшая мне в голову, но слова не смогли напомнить мне, что мы просто целовались на публику, когда я услышала его прерывистое дыхание.

Оно было таким же прерывистым, как и моё, и что-то в этом сходстве заставило меня поджать пальцы на ногах и вцепиться в его плечи.

Когда он отстранился и посмотрел на меня, я быстро моргнула, пытаясь сориентироваться. Где я? В голове был полный кавардак: восторг, непонимание и сомнения переполняли меня, пока его рот не растянулся в озорной ухмылке.

Такой озорной ухмылке.

— Вау, Очкарик, — сказал он, сжимая мою талию и прищуривая тёмные глаза от улыбки. — Я невероятно хорошо целуюсь — не хочу хвастаться, но это факт, — и поверь мне, ты очень талантлива.

У меня подкосились колени, и я не уверена, что смогу держать глаза открытыми, когда он смотрит на меня с таким кокетством во взгляде. Наконец, обретя дар речи, я выдавила: — Не знаю даже, благодарить тебя или ударить за такой восторженный отзыв.

— Я думал, вы идёте за яичницей, — рявкнул Скотт из другой комнаты, но я не могла оторвать глаз от Чарли.

— Идём, — ответил Чарли Скотту, продолжая смотреть на меня с восхищённой улыбкой.

Я перевела взгляд на стол и — вот же блин — увидела шокированные лица мамы и Скотта уставившихся на нас. Челюсть моей мамы буквально отвисла, Скотт же выглядел так, будто на него снизошло прозрение.

Дрожащими руками я взяла чистую тарелку с сушилки и быстро сказала: — Мне просто нужно их подогреть в микроволновке.

Чарли проигнорировал их и сказал мне: — Офигеть, Митчелл, ты понимаешь, что это значит?

Я состроила ему гримасу «Они смотрят на нас» отходя от него, нуждаясь в расстоянии, и подошла к сковороде, которая была вне их поля зрения. — Боюсь, ты мне сейчас расскажешь.

Он подошёл, прислонился к холодильнику своим длинным высоким телом, скрестил руки на груди и сказал: — Мы можем полностью посвятить эти выходные оттачиванию нашего мастерства, потому что эмоционально равнодушны к друг другу.

Я почувствовала, как хмурюсь, но быстро это скрыла, не желая выдавать своих мыслей. Но…эмоционально равнодушны к друг другу? Он участвовал в том же поцелуе, что и я? Потому что в тот момент я испытывала множество чувств, и равнодушие явно не было одним из них.

Я зачерпнула несколько яиц из сковороды и выложила на свою тарелку. — Извини… что?

— Подумай об этом, — сказал он, и когда я подняла на него глаза, он всё ещё ухмылялся своей глупой ухмылкой. — Люди целуются только тогда, когда это значимо, так ведь? Никаких тренировок, никакой практики, чтобы улучшить свои навыки — провальная система. Но мы с тобой можем стать настоящими мастерами поцелуев, Бей, потому что у нас есть возможность тренироваться.

Я отложила лопатку и взяла тарелку, не уверенная, правильно ли я понимаю смысл его слов. Он хотел попрактиковаться в поцелуях? Вместе?? Я постаралась говорить максимально непринуждённо, когда сказала: — Ты, должно быть, шутишь.

— Послушай, — он выпрямился и взял мою тарелку в свои большие руки, его тёмные глаза пристально смотрели на меня. — Разве не было бы здорово попробовать что-то новое и получить честную обратную связь? Ты можешь прикусить мою нижнюю губу и лизнуть уголок моего рта — потенциальный новый сексуальный приём — и я скажу тебе: «Не, это странно» или «Вот это да, ты только что перевернула мой мир».

Я посмотрела на него и моргнула. В кондо была утечка угарного газа? Потому что он говорил нелепые вещи, и от этих нелепых вещей мне стало жарко и закружилась голова. Лизнуть уголок моего рта. Я прочистила горло и попыталась звучать беспристрастно, когда сказала: — Абсолютно нет.

— Ты не слушаешь. Я могу попытаться связать мой язык с твоим узлом, а ты скажешь мне ощущается ли это так, будто я пытаюсь проглотить тебя заживо, или это вызывает у тебя покалывания. — Чарли разгорячился от этой идеи, его глаза оживились, как когда он придумывал новые игры на работе. — Пожалуйста, скажи, что ты подумаешь об этой идее самосовершенствования, Бейбей.

Связать мой язык с твоим узлом. Я опустила взгляд на его губы.

Прочистила горло.

— Никогда больше так меня не называй, — сказала я, изо всех сил стараясь казаться спокойной и уверенной, хотя чувствовала себя так, будто тону, меня тянуло ко дну сильным притяжением, которое внезапно возникло между нами.

Я пробежалась взглядом по его лицу — тёмные глаза, длинные ресницы, прямой нос, упрямый подбородок — но не смогла найти Мистера Ничто. Всё, что я увидела, когда он одарил меня этой игривой полуулыбкой, был Чарли, который знал, как приготовить маринару и поговорить о футболе с моей мамой.

И целовал так, будто он знает какие-то очень, ОЧЕНЬ тёмные секреты.

Блять.

Возьми себя в руки, Бейли.

Перейти на страницу:

Похожие книги